Читаем В стране чайных чашек полностью

В свое время в колледже ей приходилось видеть архитектурные чертежи, которые ее однокурсники чертили на больших бумажных листах. Рамин за всю жизнь сделал, наверное, сотни таких чертежей. При этом он наверняка пользовался только карандашом или черной тушью, тогда как Мина с детства мечтала изобразить окружающий мир в красках. Тем не менее мастерство чертежников ее всегда восхищало, и ей захотелось расспросить Рамина о его работе. Правда, она была уже на полпути к Уолл-стрит (так, во всяком случае, считала Дария), однако свидание с Рамином вновь разбудило в ее душе желание взяться за кисти. Ей было бы очень интересно играть с цветами, разводить, смешивать, создавать новые краски, чтобы не просто отразить мир как он есть, но и выразить через цвет свое к нему отношение.

Когда до парка оставалось всего ничего – только дойти до конца улицы и свернуть за угол, – Мина стала думать о том, как Рамин рискнул своей карьерой, своим будущим и, возможно, жизнью ради того, чтобы навестить свою старую больную бабушку. Не мог же он не знать, что уже в аэропорту ему придется столкнуться с властями, которые попытаются призвать его в армию, задержать как подозрительную личность, арестовать. Он мог запросто потерять все, ради чего он столько учился и работал, но он рискнул. Рискнул и одержал победу, а значит – он был сильнее!

Мина повернула за угол. Вот и ворота… Она огляделась по сторонам, потом поглубже вдохнула воздух и вошла в парк.


Он стоял напротив входа, как и обещал, и держал в руках розу. Когда Мина приблизилась, он улыбнулся и протянул ей алый как кровь цветок. Это было проделано довольно быстро, но Мина сразу поняла, что, в отличие от большинства местных жителей, ни у нее, ни у Рамина нет въевшейся в плоть и дошедшей до автоматизма привычки оглядываться по сторонам в поисках патрулей.

Как и советовала Дария, они шли по дорожке, держась на расстоянии футов шести друг от друга, словно двигаясь по невидимым железнодорожным рельсам, не сходясь и не рискуя даже взять друг друга за руку. Через несколько шагов им навстречу попались двое детей – мальчик и девочка, старательно лизавшие оранжевое фруктовое мороженое на палочке. Мина хорошо помнила вкус этого мороженого и, глядя на оранжевые капельки, стекавшие по подбородку девочки, даже ощутила во рту душистый, сладкий апельсиновый вкус. Прямо перед ними дети схватили друг друга за руки и вприпрыжку поскакали дальше, и Мина, обернувшись, проводила их взглядом. Эти двое были слишком малы и еще не вступили в тот опасный возраст, когда физические прикосновения автоматически становились «греховными».

– Я очень рад снова тебя увидеть, – сказал Рамин так тихо, что слышать его могла только Мина.

– Я тоже. – Она бросила на него быстрый взгляд. Сегодня он был в джинсах и светло-коричневой куртке. Его лицо слегка раскраснелось, но день выдался на редкость холодный, и она решила, что это от ветра или мороза.

– Тебе не холодно? – спросил он.

– Нет. Спасибо за цветок. Он очень красивый.

– Не за что, – тихо ответил он. – Мне просто хотелось быть поэтичным… «Давайте пить, ведь завтра мы умрем, \\ Но прежде мы подруге из Америки \\ Цветок из сада роз \\ преподнесем». Разве не так сказал великий Хайям?..

Мина рассмеялась.

– У тебя очень красивый смех.

– Благодарю.

Нет, кажется, он покраснел не от мороза. Мина жалела, что не может смотреть на него достаточно долго, чтобы сказать наверняка. Увы, она шла по дорожке, опустив глаза долу, так что ей были видны только его ноги от колен и ниже. Голубые штанины джинсов. Коричневые мягкие мокасины двигались в одном ритме с ее ногами.

– Знаешь, Мина, мне очень понравилось, как я провел время на завтраке у Биты. И на вечеринке несколько дней назад тоже…

Его мягкий, густой голос успокаивал. Мине даже стало казаться, что во всем мире больше нет никого, кроме них двоих, хотя в глубине души она все равно помнила, что они находятся в общественном парке и что их главная задача – не привлекать к себе внимания.

– Бита очень гостеприимная хозяйка. – Мина сложила руки на груди, чтобы защититься от холодного ветра. При этом роза, которую она не выпускала, коснулась лепестками ее щеки.

– Согласен, но дело все-таки не в этом. Не только в этом. Настоящая причина в том, что… Конечно, это можно назвать случайностью – счастливой случайностью, но на самом деле мне понравилось у нее в гостях только потому, что мы…

Его прервал звук автомобильного мотора и громкий скрип тормозов. Рамин оборвал себя на полуслове, и оба как по команде посмотрели направо. К парку подъехал зеленый армейский джип. В его открытом кузове сидело пять или шесть бородатых мужчин с автоматическими винтовками.

Мина резко остановилась.

– Не смотри на них. Продолжай идти, как шла, – прошептал Рамин.

Мина попробовала, но ноги не слушались. Она не могла двинуться с места.

– Не стой. Гляди прямо перед собой и иди как ни в чем не бывало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Серьезная любовь

Новая Афи
Новая Афи

Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Это современная история о бесхитростной девушке, которая не потеряла, а нашла себя в большом городе. «Безумно богатые азиаты» Западной Африки.Гана, наши дни. Молодая швея Афи выходит замуж за богатого и красивого Эли. Она почти не знает его, но соглашается на брак ради спасения семьи.Эли давно любит другую, однако родители категорически против его выбора. Они надеются, что с появлением Афи все изменится в жизни сына.Афи быстро влюбляется в доброго, красивого и щедрого Эли. Она живет одна, редко видит мужа и знает, что он все еще видится с другой. Узнав о своей беременности, Афи ставит Эли ультиматум, и он выбирает ее.Жизнь налаживается, супруги растят сына и Афи развивает свой бренд одежды. Но однажды она застает мужа с той, которую он и не думал бросать. И теперь перед сложным выбором оказывается сама Афи.«История о поиске независимости и верности тому, кто ты есть». – Риз Уизерспун«Очаровательный и захватывающий портрет современной женщины, попавшей в несправедливую ситуацию». – Cosmopolitan

Пис Аджо Медие

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
В стране чайных чашек
В стране чайных чашек

Дария считает, что идеальный подарок на двадцатипятилетние дочери – найти ей идеального мужа. Но Мина устала от бесконечных попыток матери устроить ее личную жизнь.Мина провела детство в Иране, а взрослую жизнь начала в Нью-Йорке. Ее семья уехала из раздираемого политическими противоречиями Тегерана, и Мина как никто знает, что значит столкновение культур.А еще она знает, что главные столкновения, как правило, происходят дома, с близкими.Когда Дария и Мина отправляются в поездку к родственникам в Иран, они заново учатся понимать друг друга и свои корни.Но когда Мина влюбляется в мужчину, который кажется Дарии очень, очень неправильным выбором, мир в семье вновь может быть разрушен.«Искрящиеся жизнью диалоги, приятные персонажи, эта книга идеальна для того, чтобы встретиться и обсудить ее за чашкой чая». – Kirkus«Лирично, ярко, проникновенно. У матери и дочери, Дарии и Мины, разное отношение к жизни в западном обществе, и тем примечательна их общая тяга к корням, к Ирану.Это история о людях, которые принадлежат сразу двум культурам, двум мирам». – Publishers Weekly«Марьян Камали прекрасно передала атмосферу – виды, звуки, запахи Тегерана. Юмор, романтика и традиции прекрасно сочетаются в этой истории». – Booklist

Марьян Камали

Современные любовные романы

Похожие книги