– Не знаю, капитан, – ответил инспектор, который изучал напечатанный текст. – В основном какая-то белиберда, но мне кажется… – Он порылся в корзине, нашел нужный кусок ленты и аккуратно оторвал страницу по линиям перфорации. – Возможно, это имеет отношение к тому неопознанному трупу, который нашли три года назад в Риверсайд-парке.
Городок был тихий, и зловещая находка больше недели не сходила со страниц местной «Экспресс». Дело так и пришлось закрыть, что немало раздражало капитана. Что-то в нем было странное, однако все попытки разобраться ни к чему не привели. Журналисты сошлись во мнении, что убитый был обычным бродягой, хотя по внешнему виду он нисколько не походил на обитателя подворотен.
Капитан взял в руки листок и прочитал:
– Это еще не все. – Маленькая полная женщина из компьютерного отдела смотрела на капитана сквозь старушечьи очки, протягивая целую пачку свежих распечаток. – Боюсь, нам самим не разобраться. Не знаю только, с кем вам лучше связаться – с ФБР или с редакцией «Нэшнл инкуайрер»…
– Да вижу я, вижу, но откуда это все? – Грег Хуванис обернулся на остальных репортеров, сбившихся в кучу перед одним из компьютерных терминалов редакции «Нью-Йорк таймс».
– А кто его знает? – махнул рукой кто-то. – Наверное, хакер какой-то решил пошутить.
Хуванис еще раз перелистал распечатки.
– Интересные шутки. Похоже на полную начинку чьего-то компьютера.
– Вот именно! Я же говорю, что…
– Дорогу! Дайте пройти! – К ним уже направлялся главный редактор, разрезая толпу словно ледокол. Следом семенил редактор отдела новостей, с растерянным видом потирая руки. – Что тут за сборище? – Главный выхватил у кого-то из рук листок, пробежал глазами и скомкал в кулаке. – Сейчас же выключите эту штуку! Быстро!
– Но…
– Немедленно, черт побери! Я не собираюсь тратить весь запас бумаги только из-за того, что какой-то псих пытается вывести из строя наш компьютер!
Кто-то протянул руку, и стрекотание принтера смолкло.
– Эй, Бен! – окликнул главный редактор рассыльного и сунул ему скомканную страницу. – Отнеси все вниз в бумагорезку и проследи, чтобы потом сожгли. И пусть кто-нибудь вычистит весь мусор из сервера. Мне надо позвонить. А остальным, – он обвел взглядом репортеров, – пора, мне кажется, вспомнить о сроках сдачи материалов!
Толпа начала разбредаться. Грег тоже вернулся к своему столу. Включив монитор, он перелистал текст, нашел нужный абзац и продолжил правку. Он несколько минут рассеянно тыкал пальцем в клавиши, когда вдруг почувствовал, что рядом кто-то стоит, и обернулся. Ора Харрис, новенькая. Они были едва знакомы.
– Ора?
Она пугливо огляделась и подсунула ему обрывок распечатки.
– Только не показывайте главному. По-моему, вы говорили, что дружили с Морганом Граймсом?
Грег вытащил листок из ее дрожащих пальцев.
– Верно.
С Морганом они не виделись несколько месяцев, но две недели назад тот позвонил и попросил кое-что поискать в редакционном «морге». Теперь он был мертв. Такова жизнь… Грег взглянул на страничку. В глаза бросилась строчка:
– Что это?
– Не здесь, – шепнула Ора. – Заберите домой и прочитайте, тут совсем немного, одна страничка, я как раз читала ее, когда подошел главный, и вспомнила, что вы говорили о смерти вашего друга, и еще… Мистер Хуванис, как вы думаете, почему он так спешил остановить принтер?
Нахмурившись, он вызвал диспетчер задач. Почему программа зависает? Неужели не хватает памяти?
– Merde! – на этот раз он выругался во весь голос.
Принтер внезапно ожил, заставив Джен Сэмюелс подскочить в кресле. Она отложила книгу и развернулась лицом к экрану монитора. Затем сняла телефонную трубку и бросила взгляд на текст, чтобы определить, в какой отдел передать информацию.
– Черт! – воскликнула Джен, бросая трубку. Перелистала несколько следующих страниц… – Черт подери! – Она протянула руку к аварийной кнопке. Компьютер что-то проворчал, и экран погас. Принтер замер на середине строки. Вскочив на ноги, Джен вытащила напечатанные листы и быстро сунула в измельчитель. Ей повезло – машина перестала жужжать за мгновение до того, как Лесли вышла из туалета.