Читаем В жарких объятиях полностью

Лорел улыбнулась и поцеловала девочку в висок.

— Это хорошая новость, Бонни. Взгляни на это, — бросила она через плечо.

В ответ Конор издал нечленораздельный звук, похожий на «хрмф», и продолжил беседу с командиром Финном. К Лорел приблизился Рэй Шеллден. Он увидел Кревана, который решительными шагами подошел к сторожевой башне и исчез внутри.

— Наконец-то, — пробормотал он.

Лорел видела, что у него как будто гора свалилась с плеч.

— Ты сомневался? — усмехнулась она.

К тому времени как она встретилась с лэрдом Шеллденом и смогла подтвердить свои подозрения, почти все части головоломки успели встать на место, за исключением того, какую роль в этой истории играл его племянник Сирик. Ровена, сама того не подозревая, смогла сгладить небольшие шероховатости в общем-то блестящей затеи. Она не была частью первоначального плана Рэя Шеллдена, но стала удачным к нему дополнением, после того как старый лэрд заметил взаимное влечение молодых людей. Он считал девушку своей третьей дочерью, и ее счастье значило для него очень много.

— Да, — признался Рэй, — я не ожидал, что Сирик и Ровена влюбятся друг в друга. Обычно она держится особняком, и мне казалось, что прошло слишком мало времени, чтобы можно было разрушить барьеры, которые она возвела вокруг своего сердца. А после этой ночи…

Бонни начала извиваться, и Лорел опустила ее на пол.

— Верно. Но ты же слышал, что говорила Ровена, когда они с Сириком решили, что остались одни. Так гневаться можно только на человека, которого любишь всей душой.

Рэй усмехнулся.

— Такая сила духа пригодится ей в Перте. Я думаю, что Ровена не затеряется даже среди всей этой придворной пышности.

— Да, — согласилась Лорел. — Королева не намного старше Ровены, и я подозреваю, что они отлично поладят.

Лэрд Шеллден ткнул пальцем в сторону Звездной башни, расположенной в другом конце двора.

— Креван, похоже, взялся за ум. Но как поступит Рейлинд? Не очень-то приятно это признавать, но дочка унаследовала мое упрямство.

— Она также наделена твоей способностью исправлять ошибки раньше, чем они приведут к необратимым последствиям.

— Только если она согласится их увидеть.

Лорел лукаво улыбнулась и скрестила руки на груди.

— Не беспокойся об этом. Я позаботилась о том, чтобы рядом с ними находился человек, который укажет им на все ошибки, которые только заметит.

Шеллден приподнял бровь и неуверенно посмотрел на нее.

— Кто же это?

Улыбка Лорел стала еще шире, и глаза женщина заискрились весельем.

— Это тот самый человек, без которого твой план ни за что бы не сработал. Я говорю о Бренне.


Бренна лежала на животе на одной из расставленных под окнами скамей, наблюдая за тем, как Мериел завивает волосы сестре.

Девушки одевались целую вечность, а когда наконец занялись прическами, перейти к которым Бренна умоляла их уже несколько часов, даже не подпустили ее к своим волосам. «Как это ужасно, когда тебе всего семь лет!» — размышляла девочка. Она не понимала почти ничего из того, о чем они говорили. Было ясно одно — все они чувствовали себя глубоко несчастными. Целое утро наблюдая за тем, как они плачут, и слушая рассуждения на тему о том, что год — это не так уж и много, Бренна для себя решила, что никогда не выйдет замуж. Она поняла, что замужество — это чрезвычайно мучительное событие, и была уверена, что муж не стоит таких страданий.

— Бренна, принеси мне, пожалуйста, вон ту расческу, — обратилась к ней Мериел, указывая на расческу из слоновой кости, дотянуться до которой со скамьи было невозможно.

Девочка встала и подала расческу Мериел.

— Чем так разгневана Ровена? — наконец поинтересовалась она, решив прояснить для себя хотя бы одну загадку.

Мериел открыла рот, чтобы опровергнуть это наблюдение, но закрыла его, так ничего и не ответив малышке.

— Рейлинд, посмотри на Ровену, — прошептала она. — Бренна права. Я думала, что ее, как и меня, просто огорчает вся эта ситуация. Но это не грусть. Она… Как правильно подметила Бренна, она злится.

Рейлинд развернулась на стуле и посмотрела на свою подружку. Ровена сидела у окна, прижав колени к груди, и слегка раскачивалась, глядя в огонь камина. Ее сестра и Бренна не ошиблись: Ровену действительно что-то очень сильно беспокоило.

Ровена выкупалась и уложила волосы еще рано утром. Лорел одолжила ей золотое платье, которое прекрасно оттеняло ее смуглую кожу и мелкие привлекательные черты. В другой ситуации такое платье и предстоящая свадьба взволновали бы Ровену сверх всякой меры. Но сегодня на ее лице не было и следа радости. Она так редко выходила из себя, что сестры не сумели распознать ее гнев.

Рейлинд была рада любому предлогу прекратить или отложить подготовку к помолвке. Она встала и подошла к подруге.

— Что случилось? Вчера вечером ты явилась сюда и практически умоляла нас выйти замуж.

Слеза скатилась по щеке Ровены, и она поспешила смахнуть ее ладонью.

— Я не об этой свадьбе мечтала. Я не хотела, чтобы ты выходила замуж за человека, которого не любишь.

— Но я и Крейга не люблю.

— Это другое.

— Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии McTiernays series

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы