Помогаю перенести тяжелую коробку вверх по лестнице и ставлю ее. Спускаюсь, чтобы помочь ей выйти из метро, а затем доставляю ее и коробку к стоянке такси и сажаю ее в машину. Она с благодарностью держит меня за руки. Мое сердце переполнено. В этом черт знает насколько больше удовольствия, чем увидеть себя в журнале. И мгла, наступившая во время моей поездки в Калифорнию, наконец начинает рассеиваться.
Однажды рано утром выхожу на прогулку. Темно, и город еще не проснулся. Прохожу весь маршрут до финансового квартала и, завернув за угол, вижу у газетного киоска только что доставленный, упакованный в целлофан поддон с журналами. Интересно, есть ли здесь мое фото на обложке Olympe. Убедившись, что никто не смотрит, проделываю отверстие в верхней части упаковки и вкапываюсь в глубь стопы. На полпути нахожу журнал Olympe с моим портретом на обложке и вытаскиваю его. Это хорошая, броская обложка, именно то, что мне нужно. Она наконец-то откроет мне двери в лучшие журналы.
Стою, испытывая уверенность, что успех, к которому стремилась, на самом деле достижим. Спустя несколько секунд внезапно смущаюсь. Не знаю, хочу ли я этого теперь. Мое сознание разрывается между разными возможностями, однако агентства Paris Planning и Wilhelmina полностью управляют моей жизнью, лишая меня контроля. Буду работать как заведенная, по всему миру, одна съемка сменяется другой, без всякой личной жизни. Нет времени спокойно все обдумать. Я во власти гонки – из аэропорта в аэропорт.
Не хочу превращаться в их собственность и не хочу быть заложником этого бизнеса. Я не чувствую, что мои ожидания мгновенно исполнились. Напротив, внутри меня пустота, как глубокая грязная яма. Похоже, у меня возникли новые проблемы.
Я уже познала, что такое работа модели, и в ней слишком много уродства и лжи. Неужели действительно хочу посвятить этому свою жизнь?
Теперь я летаю низко, не попадая в поле зрения радаров агентства, и управляю своими планами. Но стоит успеху подхватить меня, и он разрушит все до основания. Я не умею отказывать. Моя свобода растворится, а шаткое равновесие уйдет.
Сразу возникает сильное желание уехать куда подальше, где меня никто не знает. Хочу затеряться в чужом городе. Я прошла период адаптации и теперь жажду общества незнакомых людей. Хочу снова раствориться в толпе. Хочу быть бесприютной и одинокой, чтобы следовать своему внутреннему голосу в стране, языка которой не знаю. Возможно, Япония. Я могла бы затеряться в Японии. Мне нужно ко всем чертям убираться отсюда.
Монте-Карло
Я сижу на своей маленькой кровати, составляя список мест, куда могла бы поехать: Италия, Япония, Германия. Может быть, длительный отпуск на пляже, где смогу привести мысли в порядок. Я скопила приличную сумму, и работа, которую только что закончила, оплачивается по двойной ставке, потому что это была реклама нижнего белья. Сочиняю список солнечных мест для отдыха, и в это время звонит телефон.
– Gilles! Le téléphone est pour vous! (Жиль! Вас к телефону!) – кричит Мадам в конце коридора.
Бегу в ее комнату, к телефону на мраморном камине.
– Oui, âllo? (Да, алло?)
– Джилл, это Пеппер. Что ты делаешь?
– Так, болтаюсь.
– Звоню узнать, не хочешь ли ты поехать в Монте-Карло со мной в этот уик-энд.
– С ума сойти, сижу и думаю, куда бы отправиться на каникулы. Но разве Монте-Карло не супердорогое место?
– О, это путешествие бесплатно. Тебе не нужно ничего платить.
– Я уже слышала это раньше. Ты шутишь, да?
Наконец я отвечаю:
– Нет ничего бесплатного, Перчик, но прихвачу денег и умею быстро бегать. Я участвую!
– Отлично, я все устрою и заберу тебя в пятницу после работы.
Мы с Пеппер летим в Ниццу и едем на машине вдоль прибрежных скал и пляжей на побережье. Я впитываю сверкающее Средиземное море. Пляж в Каннах напичкан загорающими без верхней части купальника. Дамы, которые уверенно греются на солнце с грудью, которая свисает до пояса, вызывают у меня улыбку.
Мы переступаем парадный вход отеля Loews, где нас приветствует целая армия швейцаров и лакеев в униформе и цилиндрах. (Я не подозревала тогда, что буду останавливаться в этом самом отеле каждый год во время проведения Международной конвенции по купальникам в Монте-Карло.) Полы вестибюля из массивных полированных мраморных плит отражают яркий солнечный свет. В пиано-баре с видом на море панорамное остекление от пола до потолка. Стою и смотрю на море, сверкающее до самого горизонта.
Мы поднимаемся на лифте в наш солнечный номер с собственным балконом и видом на море. Полосатые обои цвета сливочного масла, постельные принадлежности с цветочным узором и белая мебель из искусственного бамбука создают вибрацию счастья. Когда мы устроились, Пеппер предлагает мне сходить на массаж. Это будет для меня впервые, но почему бы и нет?