Она просто посмотрела на меня. Я посмотрел на нее и впервые обратил внимание на ее одежду. Единое одеяние, прикрывающее ее от плеча до земли, густого синего цвета, какого я никогда не видел, с золотом, и, ну, я вообще без понятия, кто может делать что-то подобное, или как, или сколько сотен часов на это уйдет, и кто может себе позволить убить сотни часов, чтобы сделать одно одеяние, которое, ну, как вообще в нем можно пройти хотя бы минут десять, чтобы не порвать?
— Где ты такое взяла?
— Я тебе покажу, — сказала она. И: — Пожалуйста?
Наверное, именно "пожалуйста" решило вопрос. Ну и еще я никогда не мог оставить неутоленным собственное любопытство.
— Конечно, — проговорил я. — Веди. — И попытался встать снова.
Шенди сказал:
— Вождь, ты…
— Меня зовут Доливар, — напомнил я. — Если не вернусь, все на тебе.
Меня немного пошатывало, и я сказал:
— Хорошо, Девера, пойдем, но небыстро.
— Что случилось?
— Я получил по башке.
— Ты в порядке? — ее это, похоже, искренне заботило.
— В основном. Я вижу воображаемых девочек в невозможных одеждах, которые убеждают меня идти за ними неизвестно куда, а так — что ж, в полном порядке.
Она захихикала и, немного попрыгав, как делают вполне настоящие девочки, остановилась и подождала, пока я ковылял за ней. Весь лагерь смотрел на меня. А я просто шел за маленькой девочкой и не задавался вопросом, что я вообще делаю. Впрочем, если это ловушка Дракона — она куда умнее, чем все те, что он нам подстраивал прежде.
Наверное, там их целая шайка, возможно, и моя сестра с ними, ожидают нас где-нибудь за деревьями, спрятавшись от дозоров; но я все равно шел. Беспокоиться пока было рано, мы еще и до края перелеска не дошли…
Тут я остановился.
— Это что еще такое?
Я находился не в перелеске. А в… ну, даже не знаю, как такое назвать. Ни неба, ни деревьев, ни травы. Чем-то похоже на хижину, построенную из чего-то совершенно невозможного и достаточно большую для тысячи миллионов семей. Ну ладно, преувеличиваю. Но — колоссальных размеров, ясно? И вся из себя белая.
Я вспомнил, что совсем недавно получил по башке.
А еще Девера пропала, я был один. Ну да, по башке я получил, точно…
— Здравствуй, Доливар.
Голос порождал странное эхо, словно я находился в узком и тесном ущельи. Я развернулся — она была позади меня, футах в десяти, безоружная, очень высокая, а потом все стало туманом и я снова оказался на природе, хотя и в совершенно незнакомых мне местах.
— Мои извинения, Доливар: полагаю, окружение тебя дезориентировало. Позволь мне для начала исправить твою голову. — Она потянулась ко мне — что-то странное было с ее руками, — и боль в голове вместе с тошнотой пропали, как не бывало. Я и не замечал боли, пока она не прекратилась. И я все еще не верил тому, что видел.
— Я Вирра, — сказала она.
Я уж было хотел спросить "кто ты", но заткнулся. Вот любят же некоторые называть свои имена, как будто это полезная и нужная информация.
Молчание длилось несколько мгновений, потом свистнул хихистель, и я чуть не расхохотался — это был самый осмысленный момент за последнее время.
— Для тебя настал критический момент, — проговорила она.
— Что, я окончательно спятил?
— Заткнись и слушай. Меня вполне устраивает, если ты считаешь себя сумасшедшим. Если думаешь, что все это сон — тоже хорошо. Ибо это неважно, а важно лишь, чтобы ты слушал и делал так, как я скажу. Если для тебя это не будет иметь смысла — также неважно. Слушай.
С учетом обстоятельств я решил, что лучше будет выслушать. Впрочем, она верно сказала — это неважно, ибо если бы я и решил иначе, она все равно подошла ко мне — а она действительно высокая — прикоснулась к моему лбу одним из своих странных пальцев и сказала:
— Здесь проходит линия, что началась много столетий назад, с созданием Великого Моря, которое освободило меня и моих сестер. Она продолжается в будущее. Я не знаю, насколько далеко.
Даже вплотную ко мне голос ее отдавался странным эхом, словно она повторяет все дважды и трижды, но так быстро, что я едва ощущаю разделение. В голове моей возник вопрос — зачем ты мне все это говоришь? — но открыть рот я не осмелился. Мне и не понадобилось: то ли она извлекла эту мысль прямо из моей головы, то ли просто догадалась, о чем я думаю, да и неважно.
— Я избрала тебя, — сообщила она, — потому что снаружи ты будешь знать, что происходит внутри, и сможешь работать изнутри. А другая будет работать из-за пределов, и ты ее только что повстречал. — Я понятия не имел, о чем она говорит. — Я знаю, что ты не понимаешь, — заметила она, — просто слушай.
А то у меня выбор есть.