— Хм? — пробормотала она, прищурившись и глядя на растущую впереди группу людей, собравшихся у дверей вестибюля. Несколько человек показались ей знакомыми.
— Я знаю, что ты хочешь позвонить властям и попросить помощи для своей подруги.
— Эллисон, — выдохнула Джесс, заметив в группе свою кузину.
— Да, для твоей подруги Эллисон, — согласился он, но Джесс уже его не слушала.
Она высвободила руку, бросила спасательный жилет, который сжимала с тех пор, как вышла из комнаты, и бросилась вперед, крича: — Эллисон!
Ее кузина повернулась, чтобы посмотреть в ее сторону, но и остальные тоже, и глаза Джесс расширились, когда она узнала Тайлера и еще нескольких человек с пиратского корабля. «Боже милостивый, они все здесь, все живы и здоровы», — подумала она, почти теряя сознание от облегчения.
— Джессика! — Эллисон огрызнулась, когда Джесс подошла к ней и попыталась обнять с облегчением. — Отстань от меня! Боже, достаточно того, что ты бросила меня, чтобы отправиться в путешествие по кормлению акул в одиночку, не так ли…
— Что? — потрясенно спросила Джесс, отступая назад, чтобы посмотреть на нее.
— Ты меня слышала. — Эллисон бросила на нее короткий хмурый взгляд, но затем на ее губах внезапно появилась улыбка, и она добавила с удовлетворением: — В конце концов, ты многое потеряла. У нас был взрыв. Разве не так, Тайлер?
Тайлер стоял позади, ожидая Эллисон, в то время как все остальные медленно прошли через двери отеля в вестибюль маленькими, смеющимися и болтающими группами, но теперь он шагнул вперед и улыбнулся Джесс. — Она права. Это было прекрасное время. Ты должна была пойти с нами.
Джесс уставилась на них, не в силах поверить своим ушам.
— Васко будет рад узнать, что ты жива и здорова, голубка.
Джесс застыла, услышав этот голос со странным акцентом, а затем осторожно повернулась и увидела Кристо, выходящего из автобуса.
— Он был раздавлен, когда обнаружил, что ты пропала, — сказал Кристо с упреком в голосе. — Мы трижды обыскали корабль сверху донизу, прежде чем он признал, что ты, должно быть, прыгнула за борт, вместо того чтобы быть с ним. К тому времени мы уже были уверены, что ты утонула. — Сузив глаза, он сказал: — Вода была бурной, и мы были далеко в море, как ты выжила и добралась до берега?
Джесс инстинктивно взглянула на свою руку, но она уже не сжимала спасательный жилет.
— А-а, — понимающе протянул Кристо. — Умная леди. Ты украла спасательный жилет и сбежала через иллюминатор.
При этих словах Джесс резко вскинула голову. Он, очевидно, прочитал ее мысли, которые напомнили ей, что эти существа могут делать вещи, которые люди не могут контролировать.
— Да, мы можем, — сказал Кристо с улыбкой. — А теперь, я думаю, тебе следует сесть в автобус. Все туристы разъехались, и Васко будет рад твоему возвращению. Он с нетерпением ждет, чтобы насладиться твоей… компанией, — сказал он, многозначительно подмигнув.
Джесс не хотела садиться в автобус, и она старалась этого не делать, но больше не контролировала себя. Кристо управлял ей. Только это было совсем не так, как тогда, когда Ильдария взяла ее под свой контроль. Тогда, Джесс действительно не понимала, что она была под чьим-то контролем. Ее единственной мыслью было, что она должна подойти к Васко и поцеловать его, как будто ее мысли не были ее собственными. Теперь ее мысли принадлежали ей самой, а тело предавало ее и двигалось к автобусу против ее воли.
— Думаю, что нет. — Эти слова были произнесены холодным, жестким голосом, когда рука сомкнулась вокруг плеча Джесс, заставляя ее остановиться.
Повернув голову, Джесс посмотрела на Раффаэле с удивлением, облегчением и беспокойством. Она не знала, что он последовал за ней к ее кузине, и была благодарна за вмешательство, но также беспокоилась, что Кристо просто возьмет и его под свой контроль.
— Я полагаю, что это твое. — Раффаэле сунул потерянный спасательный жилет пирату, когда оттащил Джесс назад, так что она встала на шаг позади и сбоку от него. — Я предлагаю тебе взять его и уйти, или ты заставишь меня сделать что-нибудь перед всеми этими свидетелями, о чем мы оба можем пожалеть.
Кристо не сразу взял спасательный жилет. Вместо этого его глаза сузились на Раффаэле, а затем расширились с чем-то вроде понимания или, возможно, узнавания. Она увидела, как рука пирата инстинктивно потянулась к боку, словно собираясь схватить меч, но висевшие там ножны были пусты. Очевидно, он оставил свое оружие на корабле, чтобы не рисковать неприятностями от смертных за то, что таскал его с собой.
Рот Кристо на мгновение сжался, а затем его взгляд скользнул к Джесс, прежде чем переместиться за ее спину и снова сузиться.
Джесс с любопытством оглянулась через плечо, ее брови поползли вверх, когда она увидела Санто и Заниполо, проталкивающихся через толпу в вестибюле, пытаясь добраться до дверей и, по-видимому, выйти к ним.
Проклятие Кристо заставило ее обернуться как раз вовремя, чтобы увидеть выражение сожаления, которое он бросил в ее сторону.