Читаем Ван Гог. Письма полностью

автопортрет и несколько картин, а именно:«Восход луны» (стога)Этюд полейЭтюд оливЭтюд ночи«Гора»«Зеленя»«Оливы»«Сад в цвету»«Вход в каменоломню».Первые четыре полотна – этюды, не производящие, в отличие от остальных,впечатления чего-то законченного.Мне довольно сильно нравится «Вход в каменоломню», написанный мною в тот момент,когда я почувствовал, что на меня опять накатывает. На мой взгляд, темная зелень хорошосочетается с охрами. Во всей вещи есть что-то печальное, но здоровое и потому не скучное. Тоже можно, пожалуй, сказать и о «Горе». Мне возразят, что горы не бывают такими, что картинавоспроизводит отрывок из книги Рода – одно из немногих мест в ней, которые мне нравятся,-где описывается глухой горный край, где чернеют хижины козопасов, а перед хижинами цветутподсолнечники.Оливы с белым облаком и горами на заднем плане, так же как восход луны и эффектночи, более экспрессивны с точки зрения общей организации пространства. Линии искривлены,как в некоторых старинных гравюрах на дереве. Оливы более характерны, чем в другом этюде.Я попытался запечатлеть в картине тот знойный час, когда порхают зеленые бронзовки и скачуткузнечики.Остальные вещи – «Жнец» и т. д. еще не просохли.Теперь, пока длится непогожее время года, я постараюсь побольше копировать: мнедействительно необходимо как можно больше работать над фигурой.Именно работа над фигурами учит схватывать существенное и упрощать.Ты пишешь, что я всю жизнь якобы только и знал, что работу. Нет, это не верно: я личноочень недоволен своей работой и утешаюсь одним – тем, что, по мнению сведущих людей,живописцем можно стать лишь тогда, когда лет десять поработаешь впустую. А я как раз и убил10 лет на неудачные и никчемные этюды. Теперь для меня, вероятно, должны настать лучшиевремена, но я предварительно должен усовершенствоваться в фигуре и освежить свои познания,тщательно изучая Делакруа и Милле.После этого я попытаюсь разобраться с рисунком. Да, нет худа без добра – несчастьепомогает найти время для ученья.Прибавляю к рулону с холстами еще один этюд – цветы. В нем нет ничего особенного,но уничтожать его мне не хочется.Из того, что я отправляю тебе, мало-мальски сносными кажутся мне «Хлеба», «Гора»,«Сад», «Оливы и голубые холмы», «Автопортрет» и «Вход в каменоломню»; остальные же мненичего не говорят – в них слишком мало личного, линии плохо прочувствованы. Картинаначинается там, где есть линии – упругие и волевые, даже если они утрированы.Приблизительно то же чувствуют Бернар и Гоген. Они совсем не требуют, чтобы, скажем, удерева была достоверная форма, но стараются, чтобы каждый мог определить, круглая этоформа или четырехугольная. И, ей-богу, они правы, ибо им осточертело дурацкоефотографическое совершенство некоторых художников. Они не станут требовать точного цветагоры, а скажут: «черт побери, эта гора синяя? Ну так и делайте ее синей, и не толкуйте мне, чтосиний цвет был чуть-чуть таким или чуть-чуть этаким. Она синяя, не так ли? Вот и чудесно!Делайте ее синей, и баста!»Иногда, объясняя вот такие вещи, Гоген бывает прямо гениален, но он не любитщеголять своим даром. Порою просто трогательно, с какой охотой он дает молодежи полезныесоветы. Какой он все-таки оригинальный человек!..Итак, давай договоримся: если я специально напишу тебе краткое письмо и объявлю, чтохочу приехать в Париж, значит, у меня есть на то основания – их я тебе изложил выше. Покачто время терпит, и я верю, что приступ не возобновится раньше зимы, как я и предупредилтебя. Но если у меня опять появятся религиозные настроения, тогда уж пощады не будет – яуеду без объяснения причин и немедленно. Разумеется, нам не подобает не то что вмешиваться вдела монахинь, но даже критиковать их. У них свои убеждения и своя манера делать ближнимдобро, причем иногда очень неплохая.Помни, я предупредил тебя всерьез…Мне очень хочется, чтобы в школах висели репродукции Милле: если дети будут видетьпрекрасное, среди них всегда найдутся будущие художники.608Решил написать еще несколько слов, чтобы объяснить тебе, что в отправленный рулонхолстов я не положил 3 этюда, – без них почтовые расходы уменьшились на 3,50 фр. Я пошлюих тебе при первом же удобном случае, то есть сегодня же, вместе с другими полотнами, аименно:«Хлеба»Этюд кипарисов«Хлеба и кипарис»То же«Жнец»То же«Плющ»«Оливы»и, кроме того, три вышеназванных этюда:«Маки»«Ночной эффект»«Восход луны»Вскоре пришлю тебе еще 4-5 этюдов – маленькие вещи, которые мне хочетсяподарить матери и сестре. Сейчас они сохнут. Эти картинки размером в 10 и 12 –уменьшенные повторения «Хлебов и кипариса», «Олив», «Жнеца», «Спальни» и небольшойавтопортрет…Ты убедишься, что в результате болезни я стал более терпелив и настойчив, а такжечувствую себя свободным от многого такого, что раньше занимало меня…К сожалению, здесь нет виноградников – в противном случае я всю осень писал бытолько их. В окрестностях их, конечно, хватает, но для работы над таким сюжетом мнепришлось бы перебраться в другую деревню.Напротив, оливы здесь в высшей степени характерные, и я изо всех сил стараюсь этопередать. Они, эти серебристые деревья, то голубоватые, то зеленовато-бронзовые, белеют наземле – желтой, розовой, фиолетовой или оранжеватой, вплоть до тусклой красной охры.Сюжет трудный, очень трудный! Тем не менее он увлекает меня и побуждает работатьчистым золотом или серебром. И в один прекрасный день я выражу с их помощью нечтоличное, как сделал это посредством желтого цвета в «Подсолнечниках». Ах, как мне их нехватает этой осенью! Моя полусвобода слишком часто мешает мне сделать то, на что, как ячувствую, у меня хватило бы сил. Впрочем, ты, наверно, ответишь на это: «Терпение!» Ибудешь прав.609Сообщу тебе, что у нас стоят великолепные осенние дни, которыми я и пользуюсь.Начал несколько этюдов, в том числе совершенно желтую шелковицу на фоне каменистойпочвы и голубого неба. Этот этюд докажет тебе, что я вышел на след Монтичелли. На дняхполучишь полотна, которые я отправил тебе в прошлую субботу. Очень удивлен тем, что г-нИсааксон задумал писать статью о моих этюдах. Я искренне советовал бы ему повременить состатьей, от чего последняя только выиграет, так как через год я, надеюсь, смогу показать емукое-что более характерное, свидетельствующее о более волевом рисунке и лучшем знакомстве спровансальским югом…Хотя, в отличие от доброго Прево, у меня нет любовницы, которая приковывала бы меняк югу, я невольно привязался к здешним людям и вещам. А уж раз я, видимо, останусь здесь навсю зиму, мне, наверно, захочется задержаться тут и на весну – лучшее время года. Но это,разумеется, будет зависеть от состояния здоровья.Тем не менее то, что ты сообщаешь мне насчет Овера, открывает передо мной приятнуюперспективу; поэтому рано или поздно нам придется отказаться от дальнейших поисков иостановить свой выбор на этой лечебнице. Если я вернусь на север, а у этого врача 1 не окажетсясвободных мест, последний, по совету папаши Писсарро и твоему, устроит меня в каком-нибудьчастном доме или даже просто в гостинице.1 Имеется в виду доктор Гаше из Овера на Уазе.Самое важное – иметь под рукой врача, чтобы в случае приступа не угодить в лапыполиции и не дать себя упрятать в сумасшедший дом…Повторяю, мне хотелось бы посоветовать Исааксону подождать. Это будет вполнеразумно, так как в моих работах еще нет того, чего я могу ожидать от себя, если здоровье моене ухудшится. Думаю, что упоминать сейчас о моих работах не стоит труда. Когда я вернусь,они сами по себе уже составят законченный цикл – «Провансальские впечатления», А чтоИсааксон может сказать о них сейчас, когда мне еще предстоит придать большуювыразительность оливам, смоковницам, кипарисам, словом, всему, что характерно для юга, атакже для Малых Альп?Как бы мне хотелось посмотреть, что привезли с собой Гоген и Бернар!У меня в работе этюд с двумя желтеющими кипарисами на фоне гор и один осеннийсюжет – вид здешнего сада, где рисунок более непосредствен и чувствуется большенепринужденности.В общем, трудно расставаться с краем, не успев чем-нибудь доказать, как ты его глубокочувствуешь и любишь.Если мне суждено вернуться на север, я собираюсь написать целую кучу этюдов вгреческом духе – ты понимаешь, что я имею в виду: вещи, выполненные исключительно вбелом, голубом и отчасти оранжевом, словно на открытом воздухе.Мне надо побольше рисовать и вырабатывать стиль. Вчера у здешнего эконома я виделкартину, которая произвела на меня впечатление: провансальская дама с породистым, длиннымлицом, одетая в красное платье. Словом, одна из тех фигур, о которых мечтал Монтичелли.Полотно не лишено серьезных недостатков, но в нем есть простота, и грустно думать,как далеко отошли от нее французские художники, равно как и наши, голландские.610Только что вернулся домой, поработав над полотном, изображающим все то же поле, чтов «Жнеце». Теперь оно представляет собой лишь глыбы голой земли. На заднем плане –выжженная почва и отроги Малых Альп, вверху – клочок зелено-голубого неба с фиолетово-белым облачком. На переднем плане – чертополох и сухая трава.В центре – крестьянин, который тащит сноп соломы. Этюд не менее труден, чемпредыдущий, только тот был сделан почти целиком в желтом, а этот – почти целикомфиолетовый. Фиолетовые тона – нейтральные и приглушенные. Вдаюсь в эти подробности, таккак полагаю, что новый этюд дополнит «Жнеца» и лучше раскроет его замысел. «Жнец»кажется написанным наспех, а рядом с этой вещью он будет выглядеть серьезной работой. Кактолько полотно просохнет, вышлю его вместе с повторением «Спальни».Если кто-нибудь зайдет посмотреть на мои этюды, очень прошу тебя показать ему обаназванных выше этюда одновременно по причине контраста их дополнительных цветов.Кроме того, на этой неделе я написал «Вход в каменоломню», очень похожий на вещияпонцев. Ты, конечно, помнишь их рисунки, на которых там и сям разбросаны маленькиедеревца и пучки травы? У нас здесь бывают дни, когда природа великолепна, а осенние пейзажис точки зрения колорита просто неповторимы: зеленое небо, контрастирующее с зеленой,оранжевой, желтой растительностью; земля всех оттенков фиолетового, выжженная трава и кое-где оживленные в последний раз дождями растения, на которых вторично расцвели маленькиецветы – фиолетовые, розовые, голубые, зеленые – словом, такое, что чертовски обидно несуметь воспроизвести.Здешнее небо напоминает сейчас наше, северное, но краски его в часы восхода и закатаразнообразней и чище. Оно – как у Жюля Дюпре или Зиема.У меня готовы также два пейзажа – сад при убежище и самое убежище, причемпоследнее выглядит на полотне очень приятно. Я пытался воссоздать пейзаж во всей егоподлинности, упростив его и подчеркнув неизменность, с которой сосны и купы кедров гордорисуются на фоне голубого неба.Словом, если «Группа двадцати» вспомнит обо мне, хоть я и не жажду этого, я сумеюпослать им кое-что красочное. Впрочем, важно для меня не это, а другое: один человек, намногопревосходящий меня, – я имею в виду Менье – написал боринажских откатчиц, и смену,идущую на шахту, и заводы с красными крышами и черными трубами на фоне серого неба,словом, все то, что мечтал сделать я, чувствуя, что это никем еще не сделано, хотя давнодолжно было быть написано. Тем не менее и после него художники могут почерпнуть там ещебесчисленное множество сюжетов. Им следовало бы спуститься в шахту и передать эффектысвета…Понимаешь ли ты, какая долгая жизнь суждена фигурам Жюля Бретона, Бийе и других?Они справились с трудностями, которые ставили перед ними модели, а это уже немало. Точнотак же долговечной будет и одна из картин Отто Вебера, относящаяся к лучшему (неанглийскому) периоду его творчества. Одна ласточка не делает весны, новая идея незачеркивает уже созданные шедевры. Ужас положения импрессионистов в том, что их движениена многие годы затормозилось из-за тех препятствий, с которыми победоносно справилосьпредыдущее поколение, – из-за денежных затруднений и отсутствия моделей. Поэтому Бретон,Бийе и другие с полным правом могут смеяться над ними и удивленно спрашивать: «Когда жемы увидим ваших крестьян и крестьянок?» Я лично со стыдом признаю себя побежденным.Я скопировал фиолетовую «Женщину с ребенком у камина» г-жи Дюмон-Бретон инамерен продолжать копировать и дальше; таким образом у меня составится целая коллекциякопий, а когда она станет достаточно обширной и полной, я подарю ее какой-нибудь школе.Спешу заверить тебя, что, получив следующую посылку, ты гораздо ближе, чем раньше,познакомишься с Малыми Альпами, столь любезными доброму Тартарену. До сих пор, если несчитать полотна «Горы», они представали перед тобой лишь на заднем плане картин.Сейчас у меня есть более серьезный этюд гор: дикое ущелье, где по каменному ложувьется узкий ручей.Полотно целиком в фиолетовых тонах. Теперь я в состоянии сделать целую сериюэтюдов, посвященных Малым Альпам, – я долго присматривался к ним и хорошо их изучил.Помнишь прелестный пейзаж Монтичелли, который мы видели у Делабейрета, – скала сдеревом на фоне заката? Сейчас здесь сколько угодно таких сюжетов, и я непременно взялся быза них, если бы мне только разрешили выходить вечером за ворота…Последние дни чувствую себя отлично. По-моему, г-н Пейрон прав, утверждая, что я несумасшедший в обычном смысле слова, так как в промежутках между приступами мыслюабсолютно нормально и даже логичнее, чем раньше. Но приступы у меня ужасные: я полностьютеряю представление о реальности. Все это, естественно, побуждает меня работать не покладаярук: ведь шахтер, которому постоянно грозит опасность, тоже торопится поскорее сделать все,что в его силах.По вечерам я просто подыхаю от скуки. Ей-богу, перспектива предстоящей зимы отнюдьменя не веселит.611Частенько мною овладевает непреодолимая хандра. Чем нормальнее я себя чувствую,чем хладнокровнее судит обо всем мой мозг, тем более безумной и противоречащей здравомусмыслу представляется мне моя затея с живописью, которая стоит нам таких денег и невозмещает даже расходов на нее. В подобные минуты у меня на душе особенно горько: вся бедав том, что в мои годы чертовски трудно менять ремесло.В тех голландских газетах, которые ты приложил к репродукциям с Милле, я обнаружилписьма из Парижа, принадлежащие, по-моему, перу Исааксона. Они написаны очень тонко, и вних угадывается автор, болезненная восприимчивость и исключительная нежность которогоневольно напоминают мне «Путевые картины» Г. Гейне.Нет нужды говорить тебе, что я считаю чересчур преувеличенным его отзыв обо мне,данный в одной из заметок.Это лишний раз доказывает, что я был прав, когда не хотел, чтобы обо мне писали.Кроме того, во всех этих статьях, изобилующих очень меткими замечаниями, чувствуется, намой взгляд, нечто болезненное.Исааксон долго жил в Париже, где, как мне кажется, вел себя разумнее, чем я – не пили т. д.; тем не менее я ощущаю в его письмах ту же, столь знакомую мне по Парижунравственную усталость…Сегодня утром начал «Землекопов» на полотне размером в 30.А знаешь, повторение в цвете рисунков Милле может оказаться очень интереснымделом, из них легко составить совершенно исключительную коллекцию копий, вроде работПрево, копировавшего малоизвестные работы Гойи и Веласкеса для г-на Дориа.Допускаю, что, занимаясь этим, я принесу больше пользы, чем даст моя собственнаяживопись.Начал работать над этюдом, изображающим палату буйнопомешанных в арльскойлечебнице. Однако в последние дни у меня кончился холст, и я совершил несколько долгихпрогулок по окрестностям. Начинаю глубже чувствовать природу, на лоне которой живу.Думаю, что и позднее буду не раз еще возвращаться все к тем же провансальским мотивам. То,что ты пишешь о Гийомене, очень верно: он нашел кое-что и довольствуется этим, не хватаясьза что попало и сохраняя верность все тем же очень простым сюжетом, которые разрабатываетвсе более метко и сильно. Ей-богу, это не порок, и меня глубоко пленяет присущая емуискренность.613Ты очень меня порадовал репродукциями с Милле. Работаю над ними не покладая рук, иэто подбадривает меня: я уже начинал постепенно опускаться, не имея возможности видетьпроизведения искусства. Закончил «Вечерний час», сейчас делаю «Землекопов» и «Человека,надевающего куртку» на холстах в 30, а также «Сеятеля» меньшего размера. «Вечерний час»выполнен в гамме от фиолетового до бледно-лилового, свет лампы – бледно-лимонный, огонь
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
50 знаменитых царственных династий
50 знаменитых царственных династий

«Монархия — это тихий океан, а демократия — бурное море…» Так представлял монархическую форму правления французский писатель XVIII века Жозеф Саньяль-Дюбе.Так ли это? Всегда ли монархия может служить для народа гарантией мира, покоя, благополучия и политической стабильности? Ответ на этот вопрос читатель сможет найти на страницах этой книги, которая рассказывает о самых знаменитых в мире династиях, правивших в разные эпохи: от древнейших египетских династий и династий Вавилона, средневековых династий Меровингов, Чингизидов, Сумэраги, Каролингов, Рюриковичей, Плантагенетов до сравнительно молодых — Бонапартов и Бернадотов. Представлены здесь также и ныне правящие династии Великобритании, Испании, Бельгии, Швеции и др.Помимо общей характеристики каждой династии, авторы старались более подробно остановиться на жизни и деятельности наиболее выдающихся ее представителей.

Валентина Марковна Скляренко , Мария Александровна Панкова , Наталья Игоревна Вологжина , Яна Александровна Батий

Биографии и Мемуары / История / Политика / Образование и наука / Документальное