Читаем Варианты, заметки, наброски полностью

Вместо Сцена I ~ запечатывает письмо): а. Комната в доме Арбенина. (Действие I и явление 1). Павел Григорьевич Арбенин входит; б. Действие первое. Комната в доме Арбенина. (Явление 1). Павел Григорьевич Арбенин входит. *

Вместо надобно: надо *

Вместо учить и нянчить его: нянчить его, кормить и поить *

Вместо навеки: навек *

к тому же… нехорошо отсутствует. *

Вместо Воспитывать теперь: Воспитывать *

Вместо только начинается: только что начинается *

Вместо достиг до некоторой значительности: приобрел себе значительное место *

как намедни отсутствует. *

Перед Какой же в его лета характер: а. Начато: а какой у человека; б. а у человека

Вместо Какая польза: Что польза

Вместо состояние. Оно по милости: состояние, которое по милости *

Вместо О! коварная женщина: О! неверная женщина

Вместо увидать тебя ~ обесчестить такого мужа: тебя увидать. Обесчестить такого мужа, каков был я! И не делал ли я всё, что ей хотелось? *

Вместо помогали: помогали ей *

После так точно было: Здравствуй, Владимир *

(Входит Владимир Арбенин) отсутствует. *

Вместо Владимир: Владимир (который взошел).

Вместо твоей участи: судьбы твоей *

Вместо или у какой-нибудь: а. и у какой-нибудь; б. иль у какой-нибудь

Вместо я видел одну: я был у одно<й>

Вместо слабую: старую

Вместо мужем и родными: мужем

Вместо она — почти нищая: а. она не имеет никакого состояния, и родные оставили ее; б. она не имеет никакого состояния *

Вместо не жалеет: не сожалеет

Вместо отец: бат<юшка>

После повторю начато: ты<сячу>

Вместо ужаснутся: содрогнутся

(его лицо пылает) отсутствует. *

Вместо Нет! вы мне простите!: Ах! Простите мне *

Вместо Но посудите сами: но судите сами *

Вместо оставаться хладнокровным: быть хладнокровен *

Вместо ее ласки облегчали: ее ласками облегчались

После в нищете было: без друзей *

После приехала начато: в

После упасть к ее ногам начато: увидав

Вместо я умоляю: я вас умоляю об этом

Вместо если мое счастье для вас что-нибудь значит: если вы меня любите, если хотите моего счастия *

Вместо слеза смоет ~ предрассудки!: слеза смоет черное подозрение и удалит предрассудки от вашего сердца! * [После было: Батюшка]

Вместо Слушай, дерзкий: Нет *

Вместо но не хочу ~ видеться: но не хочу больше ее видеть, не хочу, не должен *

Вместо к Анне Дмитриевне: к ней

Вместо Которое бы убило: Которое бы в ней убило

Вместо Да, да! Она еще: да, я ее хочу заставить

Вместо чем было расставаться: чем было при разлуке нашей *

Вместо (с холодной улыбкой): (с улыбкой) *

Вместо касаются до тебя: тебе хочу препоручить *

После Также начато: ув<идишь>

Вместо определения в службу: определения тебя в службу *

Вместо о своей матери: о твоей матери *

Вместо ему вслед: вслед недвижим *

Вместо вижу, должно быть жестоким: вижу, что должно быть жестоким *

Вместо глупых целей: а. целе<й>; б. глупостей

Вместо (Входит Белинский разряженный): (Входит быстро Белинский.) *

Вместо здравствуй, любезный друг!: мой милый, любезный друг! *

Вместо Руку! (Жмет ему руку): Здравствуй Белинский! Дай руку! (Жмет руку) *

Вместо о том: об том *

Вместо любить ~ признаться в том: любить или признаться в том *

Вместо первое, нежели последнее: а. последнее, чем первое; б. последнее, нежели первое *

Вместо О чем: Об чем *

Вместо О чем?: Об чем? *

Вместо о царе: об царе *

Вместо ждал, чтоб: здесь ждал, чтобы *

Вместо В минуту: В ту минуту *

Вместо которых было: а. Как в тексте; б. которых находилось тут *

Вместо очень много: много

Вместо Смешной народ: Странный народ *

Вместо обращался: оборачивался *

Вместо зевал беспощадно: зевал от души *

Вместо уязвляют: отравляют *

Вместо совершенно удалиться: удалиться совершенно *

Вместо Эх! ~ пустяки: Э! полно, братец, говорить вздор *

Вместо переносить их: их переносить *

Вместо таким увещаниям: этим словам *

Вместо Некогда и я был счастливее прошедшим:

а. Друг мой, обними меня (обнимает) было время, когда я был счастлив, но это время слишком давно соединилось с прошедшим

б. Друг мой, дай мне руку! (берет за руку) было время, когда я был счастлив, но это время слишком давно соединилось с прошедшим

в. (берет за руку) было время, когда я был счастлив, но это время слишком давно соединилось с прошедшим *

Вместо о них: об нем *

Вместо сих: этих

Вместо понять мои мечты: меня понять *

Вместо Где найду я — искать: Где найду я всё то, что ищу

После искать было начато: с так<им>

Вместо почерпать: черпать

Вместо имеешь: получил *

анатомировать отсутствует * .

Вместо Не суди так легкомысленно: а. Нет! Не суди обо мне; б. Нет! не суди так обо мне *

Вместо мое положение: мои обстоятельства

Вместо о любви: об любви *

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия