Читаем Варшава в 1794 году (сборник) полностью

Его заглушили окриком, все были возмущены.

– Так хорошо! – кричали стоящие с тыла. – Добка надо было слушать, а не его. В ловушку нас привёл, на гибель… Возмущение разгоралось. Ремиш едва мог удержать воеводу, так он метался и бушевал.

Тем временем в немецком лагере, заметив эту суматоху и спор, крестоносцы начали вставать, двигаться, и давать друг другу знаки, не спеша приближаясь к польскому лагерю.

Климш на это указал своим, все взяли себя в руки. Сам воевода остыл немного и с Ремишем и двумя другими выбранными ушёл в шатёр. Остальные в ожидании расположились вокруг, садясь на землю. Из шатра были слышны громкие, горячие голоса, но мало кто мог расслышать обрывки слов; землевладельцы приближались, настораживали уши, кивали головами, давали друг другу знаки. Спустя минуту воевода понизил голос, беседу вели тише. Продолжалась она достаточно, и когда Ремиш с товарищами вышел из шатра, в котором остался воевода, пошептался со своими, которые повставали, и довольно кислые и хмурые стали расходиться.

Какими были последствия разговора, знали только несколько старших, иных заверили, что воевода с крестоносцами остро поговорит и край их защищать будет, потому что вместе и свой.

Таким образом, до времени внешне умы успокоились, Ремиш с несколькими, которые от него не отступали, прежде чем дошли до своих возов, увидели, как воевода, приодевшись в лучшую одежду и нескольких человек беря с собой, направился прямо в красный шатёр. Сделалось темно, но под маршаловским шатром, где принимали гостей, было ясно. Как красные звёзды, вдали блестели разбросанные огни. Ветер колыхал большую хоругвь, которая каким-то дивным голосом ему отзывалась, скручиваясь и растягиваясь над шатром, дёргаемая, как какой-то горячкой, которая вперёд её гнала.

Размеренным шагом шёл воевода в шатёр, а когда проходил тевтонских рыцарей, даже кнехтов и их сержантов, ни один с его дороги не отошёл и не показал малейшего уважения, хоть знали его, что был вождём, и оруженосец перед ним нёс меч.

Но что для немцев значил поляк?

Усмехнулись, поглядывая на него искоса, словно уже был связанным и в неволе.

Рыцарство очень громко разговаривало под шатром, когда у его входа показался Винч. За ним шёл неотступный товарищ Петрек Копа. Поглядев на Винча, все крестоносцы, графы, и пилигримы, сидящие у стола, вдруг замолчали. Никто с приветствием не спешил. Только стоящий вдалеке маршал, когда молчание ему объявило, что что-то должно было его вызвать, повернул голову и важным шагом, как бы от неохоты, по обязанности, приблизился к воеводе. Легко склонил голову и и указал на незанятую лавку у стола.

Кто бы не знал, каким тут оком и сердцем смотрели и принимали воеводу, в приёме легко мог заметить. Мерили его недоверчивыми глазами, злыми, презрительными. Одни отворачивались, другие казались занятыми тихим разговором между собой.

Маршал должен был сам обратиться к Винчу:

– Из Калиша нам пришли вести, что мещане уже поняли, что им угрожает и, глупцы, думают защищаться.

Он смотрел, дожидаясь ответа.

Воевода молчал.

– От короля хоть нет новости, но под Калиш, небось, прибудет, я послал к нему, чтобы поспешил, – сказал Теодорих. А о вашем краковском короле вестей нет, – добавил он. – Сбежал в леса.

На упоминание о Локотке воевода зарумянился.

– Мой король – Ян, – отпарировал он, – того уж не знаю.

Говоря это, он дал знак маршалу, что было необходимо поговорить с ним наедине. Теодорих довольно неохотно, немного поколебавшись, пошёл вперёд. Они прошли стол, от которого за ними гонялись глазами. В конце этой как бы обширной залы, за занавесью, отделённая от неё, но сросшаяся с обширным шатром, была спальня маршала вместе с часовней.

Теодорих поднял ковёр, которым завешен был проход, и вошёл первым, указывая воеводе, чтобы шёл за ним. Тут он остановился и ждал молчащий.

– В лагере ходят плохие вести, – начал Винч. – Мои люди очень беспокоятся. Ваш сброд плетёт о походе на Гнезно.

Воевода говорил это ломанным языком, ему нужен был переводчик и он показал на дверь. Маршал дал позволение. Вошёл Копа.

– Да, – шибко подтвердил Петрек, – в нашем лагере великий страх. По дороге Наленчи имеют деревни… все опасаются…

Маршал пожал плечами и покрутил усы, флегматичность его не оставляла.

– Ведь на Гнезно и Великопольшу не пойдём? – спросил воевода, всматриваясь крестоносцу в глаза, который стоял неподвижно.

– Я вовсе не могу сейчас говорить, куда мы пойдём, – отозвался он равнодушно, – король Ян прибудет, захочет, наверно, захватить Познань, захочет взять Гнезно, мы этому сопротивляться не может, это его край… он король над ним, отобрать его должен.

Винч вытер лицо.

– Если бы он хотел захватить эту Польшу, не нуждается в её уничтожении, отдадим ему её, – проговорил он, – я…

– А если гроды будут сопротивляться? – отпарировал Теодорих.

Воевода опустил голову.

– Верь мне, палатин, – начал маршал, – не прогнозируй излишне и не тревожься. Война и захват без ущерба обойтись не могут.

– Но мы, ваши союзники, мы идём с вами, будем смотреть на уничтожение нашего имущества?! – спросил Винч.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза