Читаем Варшавское восстание 1944 г. Движение Сопротивления в Польше 1939-1945 гг. Направления. Программы. Практика. Результаты. Часть 2 полностью

Как уже говорилось, СССР официально узнал о восстании и просьбах инсургентов 3 августа (письмо Керра в НКИД и сообщение в советский генштаб британской военной миссии), но уже со 2 августа командование АК и лично Бур-Коморовский начали все расширявшуюся антисоветскую кампанию: АК, дескать, не чувствует советского наступления и его помощи. Вскоре —что СССР, дескать, сам призвал восстать, а теперь бросил их на произвол судьбы, на растерзание гитлеровцев. В качестве доказательства ссылались на передачи «Московского радио» от 27 и 29 июля 1944 г. По сей день кочуют из работы в работу произвольно выхваченные из прослушки этой передачи фразы, поэтому позволим себе привести обширные выписки из текстов радиопередач в ответ на обвинения польской стороны. Напомним, что приказ о восстании был дан до передач радио, а жонглирование их текстами началось спустя пару недель после начала восстания, после того как окончательно стало ясно, что захватить Варшаву Армии крайовой не удалось, а английский радиоперехват опубликовал произвольно выхваченные из передачи фразы.

По приказу Сталина было проведено детальное расследование. Оно выявило, что «в материалах Всесоюзного радиокомитета не оказалось передач прямо или косвенно призывающих к восстанию в Варшаве»/203/ Те передачи вела Радиостанция им. Костюшко СПП в СССР. Правда, они были завизированы отделом печати НКИД СССР (что не всегда бывало). Радиопередача СПП 27 июля 1944 г. излагала содержание заключенных с ПКНО в Москве соглашений и обращение КРН от 26 июля 1944 г., призывала «оказывать самое активное содействие и всяческую помощь Красной армии для ускорения конца войны». Выдвигался лозунг: «Беритесь за оружие и бейте немцев всюду, где их встретите! Нападайте на их транспорты, поставляйте информацию, помогайте польским и советским солдатам». Как видно, призыва к восстанию именно в Варшаве он не заключал. Население освобожденной территории призывали точно выполнять мобилизационные приказы ПКНО и спешить в ряды польского войска, которое вместе с армиями объединенных народов устроит немцам новый Грюнвальд и завоюет пограничные столбы на Одере. Т. е. повторялось обращение КРН от 26 июля. Радиопередача от 29 июля 1944 г. более обширна. Вступительная ее часть излагает сводки Совинформбюро, перечисляет освобожденные польские города и местечки, все более близкие к Варшаве, ход битвы, «которая в ближайшем будущем принесет ей (т. е. Варшаве – В. П.) освобождение» (деятели СПП и ПКНО, как и Миколайчик, знали о намерении командования 1 БФ освободить Прагу к 5—8 августа).

Далее шел такой текст (приводится без купюр): «Вступающая на польские земли Польская армия, созданная в СССР, объединенная с борющейся на родине Народной Армией (Армией людовой— В. П.) – это фундамент Польского войска. Но она и сегодня уже является вооруженной рукой нашего народа в борьбе за независимость. В эти ряды завтра вольются сыны Варшавы, чтобы вместе с союзной армией гнать врага все дальше на запад, чтобы вышвырнуть гитлеровских гадов с польской земли, чтобы нанести бестии прусского империализма смертельный удар. Но для Варшавы, которая не поддалась, для борющейся Варшавы час действия настал уже сегодня. Немцы будут, несомненно, прилагать усилия к тому, чтобы защищаться в Варшаве, а каждый день их пребывания – это новые разрушения, новые тысячи жертв. Наши дома и парки, наши мосты и железнодорожные станции, наши фабрики и общественные здания немцы будут превращать в узлы обороны, подвергая город опасности превращения его в руины, а его жителей – опасности уничтожения15. Прежде чем покинуть город, немцы будут стараться ограбить его начисто, взять все наиболее ценное, а то, что останется, они попытаются уничтожить16. Вот почему мы сейчас должны во сто крат больше, чем когда-либо, помнить, что в гитлеровском потопе уничтожения может погибнуть все, чего мы не сможем спасти своими руками, помнить, что активной борьбой с оккупантами на улицах Варшавы, в ее домах, фабриках, складах – мы не только ускоряем момент окончательного освобождения, но спасаем имущество и жизнь наших братьев. Вот почему в этот исторический момент мы говорим: варшавяне, на борьбу! На борьбу за сохранение наших домов, за машины наших фабрик, за имущество нашей столицы, за нашу жизнь и свободу. Вы – передовой отряд нашей страны, выдвинутый на передовые позиции, вы – отряд нашего войска»/203/.

Как видно из текста (а диктор имел право произносить только то, что написано), он был выдержан в духе обращения КРН к польскому народу в связи со вступлением Красной армии на территорию Польши, которое было передано по Всесоюзному радио и опубликовано в советской и польской подпольной печати 26 июля 1944 г. Документ КРН воспроизведен в восьмом томе «Документов и материалов по истории советско-польских отношений». В обращении КРН не было ни слова о восстании в Варшаве.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука