Читаем Ватерлоо. Битва ошибок полностью

…Еще не рассвело, когда Веллингтон сел писать реляцию о победе военному министру лорду Батхерсту. Сухо, сдержанно. Герцог воздает должное мужеству своих солдат и офицеров, нигде не выпячивает себя. Позднее знаменитая The Waterloo Dispatch станет объектом пристального изучения. Кто-то обидится на Веллингтона за то, что его не упомянули, и очень, очень многие посчитают, что какая-то эта депеша уж совсем неэмоциональная.

Спустя годы саркастичный Веллингтон скажет: «Ну конечно, надо было добавить больше пафоса». Как написал, так и написал. Всё равно депеша стала частью «легенды Ватерлоо». Главным образом – из-за названия.

…Эти споры закончились еще до того, как группа АВВА выиграла Евровидение с песней «Ватерлоо». Какие были баталии! Веллингтона еще при жизни начали упрекать в том, что своей знаменитой депешей он монополизировал право на название самого известного в мировой истории сражения. А уж когда стало известно про «палец Провидения», то те, кто, выразимся деликатно, не сильно любят англичан, стали упрекать сыновей Туманного Альбиона в том, что они «подогнали историю под легенду». Но ведь красиво же, правда?

Если серьезно, то аргументы «за» найти легко. От того, что Бородино во Франции и сегодня называют Битвой под Москвой, исход сражения ведь не меняется. Блюхер предлагает название «Ля Бель Альянс», а ведь это – всего лишь вывеска на постоялом дворе. Да, звучит, конечно, хорошо – «Прекрасный союз». Только какие чувства должны при этом испытывать французы? Они ведь там тоже вроде как были.

Однако немцы даже одну из площадей Берлина назвали Бель-Альянс-Платц. Идею Блюхера использовали в Германии до Первой мировой войны. Сейчас это анахронизм, в ходу… конечно же, Ватерлоо. И у площади теперь другое имя – Мерингплатц.

А как у проигравших, французов? 18 июня 1815 года Сульт в одной из первых депеш использует словосочетание «Битва при Ватерлоо». В официальных бюллетенях уже другое название «Битва при Мон-Сен-Жан». Почему так произошло? Внятного объяснения нет. Но, видимо из патриотических соображений, этот вариант используется и сейчас. Наряду с Ватерлоо.

В XX веке Веллингтон снова одержал хоть и не безоговорочную, но – победу. Помогла ему, конечно, не песня. Просто английский стал международным, и короткое и легко произносимое «Ватерлоо» устроило всех. Так что в историю самое знаменитое сражение всё же вошло под названием, которое дал ему Железный герцог.

…Утром 19-го самый младший из адъютантов Веллингтона, майор Перси, положил The Waterloo Dispatch в бархатный кошелек, который ему подарила одна юная леди на балу у герцогини Ричмондской, и отправился в Лондон. Он скакал по Брюссельскому шоссе, а навстречу ему ехали экипажи, какие-то хорошо одетые люди. Это были «первые туристы Ватерлоо»!

Изумленный Перси даже остановился. Потом он напишет в воспоминаниях: «Они, видимо, не очень хорошо представляли себе, что им предстояло увидеть. Я тогда подумал – надеюсь, они не успели позавтракать».

И вот несколько человек атакуют первого повстречавшегося им солдата. Что, что там происходило?!

«Да пусть меня повесят, если я знаю, что там было! Я ничего не видел из-за чертова дыма, весь день провалялся в грязи и только и делал, что уворачивался от всех негодяев, которым повезло оказаться верхом на лошади!»

Эпилог

Есть ли жизнь после Ватерлоо?

Предисловие

Кто-то сказал, что герои, живущие слишком долго после совершения своих славных подвигов, начинают раздражать соотечественников. Есть в этом утверждении зерно истины. Хотя… Всё зависит от человека. Или от того, сколько ему еще предстояло прожить.

Веллингтону – 39 лет.

Наполеону – 6 лет.

Блюхеру – 4 года.

Нею – меньше полугода.

Глава первая

Что сказал Камбронн?

Благословенны те, кто может шутить над своей историей. В 1937 году великий Саша́ Гитри написал пьесу «Слово Камбронна», а потом экранизировал ее, с самим собой в главной роли. Произведение на тогдашнюю злобу дня – и спустя сто лет французы ожесточенно спорили, а что же все-таки сказал генерал Камбронн на поле Ватерлоо?

Гитри довел историю до абсурда. Жена Камбронна всё время допытывается, ну что же это за слово, «слово Камбронна», о котором все говорят? Генерал повторять его не желает. И тут служанка роняет поднос с посудой и произносит то самое слово Merde!

Что такое для русского уха – «дерьмо»? Однако у французов выражение Merde считается довольно грубым, и перевести его можно по-разному. Никто и не упрекает Камбронна за то, что на поле Ватерлоо он сказал что-то неприличное, спор идет о легендарном «Гвардия умирает, но не сдается».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казней
100 великих казней

В широком смысле казнь является высшей мерой наказания. Казни могли быть как относительно легкими, когда жертва умирала мгновенно, так и мучительными, рассчитанными на долгие страдания. Во все века казни были самым надежным средством подавления и террора. Правда, известны примеры, когда пришедшие к власти милосердные правители на протяжении долгих лет не казнили преступников.Часто казни превращались в своего рода зрелища, собиравшие толпы зрителей. На этих кровавых спектаклях важна была буквально каждая деталь: происхождение преступника, его былые заслуги, тяжесть вины и т.д.О самых знаменитых казнях в истории человечества рассказывает очередная книга серии.

Елена Н Авадяева , Елена Николаевна Авадяева , Леонид Иванович Зданович , Леонид И Зданович

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Психология войны в XX веке. Исторический опыт России
Психология войны в XX веке. Исторический опыт России

В своей истории Россия пережила немало вооруженных конфликтов, но именно в ХХ столетии возникает массовый социально-психологический феномен «человека воюющего». О том, как это явление отразилось в народном сознании и повлияло на судьбу нескольких поколений наших соотечественников, рассказывает эта книга. Главная ее тема — человек в экстремальных условиях войны, его мысли, чувства, поведение. Психология боя и солдатский фатализм; героический порыв и паника; особенности фронтового быта; взаимоотношения рядового и офицерского состава; взаимодействие и соперничество родов войск; роль идеологии и пропаганды; символы и мифы войны; солдатские суеверия; формирование и эволюция образа врага; феномен участия женщин в боевых действиях, — вот далеко не полный перечень проблем, которые впервые в исторической литературе раскрываются на примере всех внешних войн нашей страны в ХХ веке — от русско-японской до Афганской.Книга основана на редких архивных документах, письмах, дневниках, воспоминаниях участников войн и материалах «устной истории». Она будет интересна не только специалистам, но и всем, кому небезразлична история Отечества.* * *Книга содержит таблицы. Рекомендуется использовать читалки, поддерживающие их отображение: CoolReader 2 и 3, AlReader.

Елена Спартаковна Сенявская

Военная история / История / Образование и наука