Он крутил сигарету между пальцев, но потом, словно вспомнив что-то, снова взглянул на Бет:
— Твоя очередь.
Девушка не шелохнулась, ожидая его вопроса.
— Синяк, — глухо отозвался Дэрил.
— Что синяк? — Бет непонимающе помотала головой.
— Кто поставил тебе тот синяк?
Бет вздрогнула, сама того не замечая:
— Я сама, помнишь?
Ей не хотелось вспоминать ни причину синяка, ни череду событий, которая предшествовала его получению. Вся эта грязь будто заново облепила её с ног до головы.
— Я помню, что ты соврала мне, а потом втянула нас троих в это увлекательное путешествие, истекая кровью, — голос вмиг стал грубым и жёстким.
Атмосфера между ними с каждым мгновением словно становилась тяжелее. Он никогда не мог держать себя в руках, когда Бет пыталась пустить ему пыль в глаза, прячась за напускным спокойствием. Он всё ещё хорошо помнил кошмары, которые не отпускали её всю первую неделю. Такой чертовщины с ней не творилось, даже когда она потеряла отца.
— Какой сейчас толк в этой информации? Хочешь вернуться и провести с ним воспитательную беседу? — Бет прикусила язык, когда было уже слишком поздно: тёмная зелень глаз сменилась омутом злости, который засасывал, не давая вздохнуть.
— Забудь, — тихо добавила она в надежде, что он подчинится.
— Ховард? — Дэрил судорожно зажёг сигарету и тут же откинул её, как будто она гадким змеем ужалила его.
Бет вскочила на ноги, не желая продолжать разговор. Она знала, что ей лучше пропасть из его поля зрения, чтобы хоть немного разрядить обстановку между ними. Шорох позади возвестил о том, что этим всё не закончится. Дэрил резко схватил её за руку, девушка мгновенно вырвала её, но была тут же пригвождена к стене. Вопросительный взгляд меж тёмных прядей был взглядом кобры, гипнотизирующей кролика. В животе Бет всё сжалось от удовольствия ощущать на себе тяжесть его тела. Это были совсем не те ощущения, которые она испытывала, когда Зак пытался зажать её в тёмных закоулках тюрьмы, и уж тем более не те, когда Брэнт Ховард со всей дури вжал её в дерево. На этот раз ей не хотелось вырываться и звать на помощь. Она наслаждалась его эмоциями, которые он, не скрывая, дарил ей. Бет знала, что этот праведный гнев всего лишь фасад, за которым он прятал бешеную тревогу, потому что не умел по-другому справляться с ней.
— Мне нужна правда, — он глубоко дышал, требовательно буравя взглядом, будто от её слов зависела чья-то жизнь.
Бет скользнула ладонями по ткани рубашки, желая оттолкнуть, но замерла, видя, что сейчас он не отступится. Горячее дыхание заполнило то мизерное пространство между ними. В голове всё плыло от такой близости, она судорожно выдыхала и отрицательно мотала головой, не желая подтверждать и без того очевидный факт своего поражения и глупости. Дэрил разочарованно прикрыл глаза, на мгновение расслабляясь, но Бет чувствовала, как бешено колотится сердце под её ладонью. Ей было в новинку чувствовать его жар и знать, что он в ярости от бессилия, которым она его наградила. Тонкие пальцы коснулись его щеки, в тёмных глазах сверкнула боль, обжигая своим существованием. Меньше всего на свете ей хотелось, чтобы он вот так смотрел на неё, будто она всадила ему острый кол под ребро и прокручивала с садисткой жестокостью. Она сильнее вжалась в него, запуская пальцы в спутанные пряди. Дэрил дрогнул, на что Бет лишь подалась вперёд, касаясь его губ своими, рождая тянущую нить удовольствия, прошивающую тело. Всё это было неправильным от начала и до конца: её пустая ложь, мягкие губы Дэрила и сбитое сердцебиение, отдающееся в висках и затмевающее страх. Когда его губы дрогнули в ответ, она почувствовала слабость в ногах, которая расползалась по телу, заставляя оцепенеть. Найдя в себе последние силы, Бет отстранила его от себя, всё ещё сжимая ткань рубашки в ладони. Дэрил не поднимал взгляда, в голове не было ни одной трезвой мысли, которую бы он хотел рассмотреть на предмет вопроса: «Что чёрт возьми происходит?». На что Бет услужливо ему подсказала:
— По-другому ты бы просто не заткнулся, — несмотря на попытку выдавить из себя грубость, голос Бет дрогнул, как и она сама от тяжёлого мимолетного взгляда, который он бросил на неё, прежде чем выйти из их убежища, прихватив с собой пачку сигарет, оставляя её наедине с чувством собственной никчемности.
Этой ночью все ходячие штата были более желанными собеседниками для Дэрила Диксона, вместо девчонки, которая, обессилев, сползала по стене, пряча голову в капюшон куртки и до крови кусая губы в попытке задремать хоть на час, чтобы забыть о том, что самой себе она только что проиграла, причиняя боль дорогому ей человеку.
На утро голова Бет раскалывалась от боли. Едва разлепив глаза, она заметила тёмный силуэт у окна. Дэрил стоял к ней спиной, но услышав шевеление, развернулся.
Взгляд упал куда-то выше её:
— Собирайся, нет времени больше засиживаться здесь.