Читаем Вдоль по Питерской полностью

Ходила калина,Ходила малина —Калина, малина!Ходила малинаТихими шагами,Калина, малина!Тихими шагами,Крутыми берегами.Калина, малина!Кликали калинуВо пять голосочков.Калина, малина!Первый же голос —Да свёкорко кличет,Калина, малина!Да свёкорко кличет,Работы пытая.Калина, малина!А я к свекру —С мягким калачами.Калина, малина!С мягким калачами,С сладкою сытою!Калина, малина!А второй же голос —Свекровушка кличет,Калина, малина!Свекровушка кличет,Работы пытая.Калина, малина!А я ко свекрови —С белым кужелечком!Калина, малина!Третий же голос —Золовушки кличут,Калина, малина!Золовушки кличут,Да чесаться хочут.Калина, малина!А я ко золовкам —С частым гребешочком,Калина, малина!С частым гребешочком,С шелковым уплеточком!Калина, малина!А четвертый голос —Деверьюшки кличут,Калина, малина!Деверьюшки кличут,Да гуляти хочут.Калина, малина!А я ко деверьям —С красною девицей,Калина, малина!С красною девицей,С веселой музыкой!Калина, малина!Пятый же голос —Мило ладо кличет.Калина, малина! Мило ладо кличет —Да спатиньки хочет.Калина, малина!А я к милой лады —С пуховой подушкой.Калина, малина!С пуховой подушкой,С крутым изголовьем.Калина, малина!С крепким обниманьем,С сладким целованьем!Калина, малина!* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия