Читаем Вечеринка моей жизни полностью

Надя открыла кран, позволяя своим слезам, сожалению и стыду смешаться с водой и исчезнуть в водостоке.

К тому времени, как у нее закончились слезы, она уже все распланировала.

Надя выключила воду и вышла из душа, приветствуя резкий холод плитки под ногами, от которого по телу побежали мурашки. Она надела комплект кружевного нижнего белья только для себя. Ей не нужно было производить впечатление, соблазнять или развлекать кого-либо. Она сделала это только для себя, чтобы почувствовать себя красивой в сложившихся обстоятельствах. Затем накинула свой самый пушистый халат, который вытащила из недр переполненного шкафа. Такой же халат Брэндона все еще висел на вешалке. Он никогда не надевал его, потому что она настояла на том, чтобы надеть их после свадьбы. Берегла халаты для свадьбы, когда он даже не мог оставаться верным?

Как досадно, она-то думала, что имя «мистер Льюис», вышитое над его сердцем, станет для него достаточным стимулом, чтобы довести план до конца.

Надя расчесала свои вьющиеся волосы и позволила им струиться по спине вместо того, чтобы завязать их в пучок, как всегда делала субботними вечерами, готовясь к воскресному позднему завтраку. К черту поздний завтрак!

Все эти выходные она намеревалась провести в постели, зализывая свои раны, а затем в понедельник вернуться на работу с новыми силами, чтобы покорить мир.

Разве не так Надя всегда решала свои проблемы? Позволяя себе немного погоревать или зализать раны, она затем шла и надирала всем задницы.

Но она устала.

Надя была благодарна Стиви и Изабелле за то, что они приехали к ней. Она услышала звонок в дверь и приглушенный гул голосов. Почувствовала аромат вкусной мексиканской кухни. Но в какой-то мере Надя желала, чтобы они позволили ей разобраться со своими проблемами самой. Она не знала, как рассказать им обо всем, что произошло с Брэндоном. Ей было ужасно стыдно.

Сделав глубокий вдох, она открыла дверь спальни.

Прохладный воздух был лучшим тоником для лица из всех существующих. А потом она увидела зажженные свечи, услышала расслабляющую музыку, доносящуюся из динамика на стойке, увидела еду, аккуратно разложенную на маленьком столике в гостиной, пушистые подушки вокруг и фруктовый коктейль в бокалах без ножек с широким горлышком.

– Это… – спросила она, указав на напиток.

– Веселье и свежесть в одном бокале, да, – не глядя, ответила Изабелла, пока заканчивала наводить порядок на кухне.

Брэндон всегда высмеивал винный шпритцер, смесь из розового вина, содовой и замороженных фруктов. Он называл это дрянью. Но Надя любила этот коктейль, и чуть не расплакалась, потому что ее сестра помнила об этом.

– В духовке печется печенье, – продолжила Изабелла. – Их я сделала сама, нашла в твоем холодильнике упаковку теста и решила, почему бы и нет?

На свете не было печенья вкуснее, чем у ее сестры. Надя почувствовала, как ее охватывает волна благодарности и любви, и ее глаза снова наполнились слезами.

Ее подруга и сестра смотрели на нее с затаенной тревогой.

– Спасибо. Все просто идеально, – произнесла она.

Стиви села на одну из подушек-сердечек и похлопала по следующей.

– Иди сядь и поешь, пока не остыло.

Надя подчинилась и глубоко вдохнула аромат своей любимой еды: тако Аль пастор и энчилада из Канкун Керидо, ее самого любимого ресторана.

Заведение представляло собой забегаловку, о которой она узнала в средней школе, потому что у нее была подруга из Мексики, чья мама готовила для этого ресторана самые божественные кукурузные лепешки на свете. Семью ее подруги депортировали на следующий год, и Надя была безутешна. Она продолжала ходить туда за тортильями, потому что очень любила их, даже если они были уже не такими вкусными, как у мамы ее подруги. И тогда у нее возникло желание стать адвокатом, чтобы помогать таким людям, как ее подруга: ту звали Мерседес Муньос.

Она откусила первый кусочек куриной энчилады с зеленой сальсой, и ее охватило пробирающее до костей чувство безопасности. Ей нравилось сочетание вкусов и то, как они взрывались у нее на языке. А еще она ценила время, которое потребовалось чьим-то рукам, чтобы приготовить это божественное блюдо.

Стиви и Мэди тоже любили Канкун Керидо, и Изабелла часто заказывала там блюда на вынос, но редко в этом признавалась.

У Нади с ее подругами, и даже с ее сестрой, было не так много общего, но любовь к еде определенно объединяла их. Мэдисон Рамирес, Мэди, была пуэрториканкой по материнской линии и аргентинкой – по отцовской. Ее отчим тоже был аргентинцем. В ее семье часто шутили, что мама Мэди неравнодушна к южноамериканцам. На этой почве они с Надей и подружились. Затем они обе сдружились со Стиви за тарелкой корейского барбекю, ну а остальное, как говорится, уже история.

Но родители Нади были выходцами из Аргентины и не понимали пристрастия своей дочери к острой пище. Для нее мексиканская кухня была произведением искусства, и она ела ее с некоторой долей благоговения, над которым Брэндон всегда смеялся.

Они ужинали в тишине, на фоне стереофонических ритмов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза