Читаем Вечеринка моей жизни полностью

– Тогда приходи на нашу игру, – сказал дядя Роман, хлопая Маркоса по плечу. – Кстати, откуда ты родом?

– Он отсюда, – резко ответила Нани, как будто хотела прекратить этот разговор, пока он не зашел слишком далеко.

Но Маркос не возражал против объяснений. Ему нравилась семья Нани. Он представил себе, что его родня в Уругвае могла быть очень похожа на них, и пожалел, что потерял связь с этой ветвью своего генеалогического древа. Какая жалость, что ему пришлось иметь дело с такими людьми, как дяди Монти и дядя Джордж.

– Моя мама родом из Колонии, Уругвай. Мои родители познакомились там, когда были очень молоды, и в итоге поселились здесь, откуда родом семья моего отца, – сказал он, краем глаза посматривая на Нани.

Раньше он никогда особо не рассказывал ей о своей жизни и своей семье.

– Твой испанский превосходен, – похвалил отец Нани, Эрнесто. – Ты говоришь, как аргентинец. Я имею в виду, что когда-то давным-давно Уругвай и Аргентина были одной страной. Итак…

– Papi, – возмутилась Нани, игриво хлопнув отца по плечу, но Маркос смеялся, и вскоре она тоже улыбнулась.

Маркос всю свою жизнь слышал шутки о соперничестве между Уругваем и Аргентиной, и, хотя он не был футбольным фанатом, какими, похоже, были члены семьи Паласио, индейская кровь Чарруа, которая текла в его венах, звала его во время чемпионата мира и Кубка Америки. Конечно, он всегда болел за страну своей матери, и втайне желал, тоже быть ее частью.

– Я рос, разговаривая дома по-испански, – пояснил Маркос. – Иногда мой акцент ужасен, потому что я на самом деле не часто говорю на родном языке, но когда я общаюсь с другими испаноговорящими людьми, то сразу вспоминаю язык. Забавно, как это работает.

– Да, забавно, – сказала Надя, но тут же отвлеклась на группу своих двоюродных сестер и Бису.

Одна из них, высокая темнокожая женщина с ослепительной улыбкой, продолжала жестикулировать и посылать намеки, которые, как был уверен Маркос, явно касались его.

– И ты пьешь мате? – спросил Эрнесто.

Маркос перевел свое внимание на отца Нади, который пристально смотрел на него, как будто пытался его раскусить.

По какой-то причине Маркос почувствовал, что его проверяют, и впервые за целую вечность ему захотелось сдать этот тест на отлично.

Ради нее.

– Конечно, пью! – Он прикусил губу и посмотрел на Нани, которая качала головой. Она знала его секрет. Ему нравилась только консервированная версия, но не похоже, что он собирался признаваться в этом ее отцу и дядям. Что, если они забрали бы свое приглашение на игру обратно?

– Что ж, вот мой номер, – сказал Эрнесто, и Маркос выдохнул, как будто провел под водой несколько часов. – Приезжай на нашу игру в следующий вторник вечером.

– Papá, прекрати, – прервала его Надя. – Может быть, он занят. Так ведь, Маркос? Разве у вас не запланирована какая-то свадьба или что-то в этом роде?

– Дай-ка я посмотрю, – ответил Маркос, доставая телефон из кармана. Он пролистал свой календарь, и чудесным образом вторник оказался свободным. – Мой вечер абсолютно свободен.

Она схватила его телефон, как будто ей нужно было удостовериться в сказанном.

– Тогда решено, – сказал ее отец, вставая с кресла. – Это для латиноамериканской лиги. Я записал нас на этот турнир в прошлом году. И нам не помешает еще один игрок.

– А как насчет Агустина и Педро? – спросила Надя, явно не в восторге от перспективы, что Маркос будет проводить время с ее семьей.

– Они приедут только в четверг. У нас есть сын Рикардито, Тьяго и Ноа. Но мальчики этого нового поколения играют только в FIFA, если вы понимаете, что я имею в виду.

Дядя Рикардо болтал с парнем Коронел и Эрнаном. Они обменивались номерами телефонов, чтобы встретиться после медового месяца Сантьяго.

Урок танцев, казалось, удался во многих отношениях.

– Приводи своего друга на игру, Уругваец! – сказал Рикардо Маркосу. – Он говорит, что может быть вратарем. Он невысокий, но атлетически сложен, к тому же хороший танцор.

– Я отличный защитник, верно, Эбби? – спросил Сантьяго Коронел свою невесту.

Та с энтузиазмом кивнула.

– Но ты отправишься в медовый месяц, паренек! – воскликнул Эрнан.

– Медовый месяц, ух-ты! – Дядюшки Нади подкалывали Сантьяго Коронела. Парень застенчиво улыбнулся и опустил голову.

– Тогда, может быть, в следующий раз?

Эрнан ухмылялся от уха до уха, на его лбу выступили капельки пота.

Широко улыбаясь, Коронелы попрощались с Кензи, они явно остались довольны своим уроком танцев. Маркос почувствовал облегчение от того, что все получилось. Он собирался позвонить преподавателю танцев и уточнить, почему тот даже не соизволил предупредить их, что не придет.

– Bueno, nene, пока-пока, – сказала Биса Маркосу, направляясь к выходу. – До скорой встречи? – Она протянула руки для объятия, и он наклонился, чтобы обнять ее в ответ.

Уже много лет он не ощущал любящих бабушкиных объятий, которые давали понять, что тебя любят таким, какой ты есть.

– Я приеду, Биса. Скоро увидимся, – сказал он.

В сопровождении отца и дядей Нади Биса медленно направилась к машине. Она все еще держала в руках банку содовой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза