Читаем Ведьма против дракона полностью

Но колдун ничего не ответил ему, продолжая чертить над ней магические знаки и шептать заклятия. Это продолжалось не очень долго. И вот Сарамир остановился, вытирая выступивший пот у себя на лбу, и посмотрел на своего повелителя. Красавица с яркими, как пылающий закат волосами заснула, и улыбка блуждала по ее безмятежному лицу.

— Теперь она успокоится и ей будет легче. Сейчас она будет спать три дня, а потом ты, мой повелитель, дашь ей новое имя, — проговорил колдун.

— Я назову ее Амира, — ответил султан. — Моя принцесса.

Затем, немного подумав, Азис спросил своего колдуна:

— А почему ты касаешься ее, Сарамир, и не сгораешь?

Взгляд султана встретился с тяжелым взглядом колдуна. Выдержав паузу, Сарамир ответил:

— Потому что я не мужчина, мой повелитель. Когда я был мальчиком, меня сделали евнухом, готовя для службы в гареме, но мне посчастливилось попасть в дом к колдуну, где я и обучился магии.

Султан покачал головой и перевел взгляд на свою такую близкую и такую недосягаемую любовь. Она сейчас была рядом с ним, казалось, протяни руку и дотронься, и он невольно потянулся к ней.

— Не советую этого делать, мой господин, — услышал правитель голос колдуна. — Как женщина, она никогда не будет твоей.

Тяжело вздохнув, султан направился к двери, за ним пошел и Сарамир. Они оставили Алиру одну, давая возможность ее истерзанному сердцу забыть свое прошлое, забыть несчастную любовь, вычеркнуть из памяти своего дракона.

Рядом с ней сидел ее ворон и внимательно вглядывался в безмятежно спокойное лицо своей спасительницы. За последние дни он видел все, что с ней происходит, и боялся, что Алира не выдержит муки.

— Это, наверное, лучший выход для тебя, девочка, — вслух проговорил Аро. — Забудь все, успокой свое сердце, а я всегда буду рядом и буду рассказывать тебе сказки.

Глава 16

Рано утром Дерек, предупредив Визигарда, взяв с собой все необходимое, отправился в Свободные земли на поиски рыжей колдуньи. Его путь пролегал по бескрайней степи, где гулял ветер, трава волновалась как море, становясь темной и напоминая бездну, и нагретый воздух клубился полупрозрачными струями. Высоко над ним, распластав крылья, парил орел, терпеливо высматривая внизу добычу.

Весь день Дерек провел в пути в поисках поселений. Лишь когда зашло солнце и над степью взошла луна, он расседлал своего коня и решил устроить привал. Ночь оказалась неожиданно прохладной, и парень жался к огню, чтобы согреться

— Если бы я смог снова стать драконом, то парил в небесах, как орел, и вернулся бы домой, — сокрушаясь, думал юноша.

Он лежал и смотрел в небо, где ему подмигивали звезды. Дерек вспоминал свое детство, отца, учебу и даже свою жизнь в Уткантере. А ночью ему снова приснился тот странный сон, он видел девушку, рядом с ней его сердце наполнялось благоговением и радостью. Молодой человек все пытался рассмотреть ее лицо, но это видение постоянно ускользало от него.

С восходом он собрался, сел в седло и отправился в путь. Перед ним простиралась равнина, поросшая низкорослыми кустами. К сумеркам юноша добрался до небольшого озера, где повстречал караван. Он поговорил с мастером караванщиком, и тот позволил ему присоединиться к ним. Вечером, сидя у костра, Дерек разглядывал людей, к которым решил прибиться. Всего он насчитал человек двадцать пять, но это лучше, чем одному брести по степи.

С первым проблеском зари Дерек перекусил сыром и хлебом и вместе с остальными двинулся в путь. Впереди всех ехал мастер караванщик на тощем сером коне, его помощник сидел на неухоженной кобыле и вел в поводу трех навьюченных лошадей, за ним шло несколько повозок, Дерек следовал за телегой, где сидел пожилой седовласый мужчина со своим сыном. Парнишка был невысоким и щуплым, и как позднее узнал Дерек, его звали Карим, на первый взгляд, ему было лет пятнадцать.

За время своего путешествия в силу обстоятельств Дереку приходилось много общаться с ним и его отцом. Из бесед на привалах он узнал, что отец Карима был купцом, они ехали в далекие земли, чтобы торговать сукном. Парнишке недавно исполнилось семнадцать лет, и он очень гордился тем, что отец взял его собой в столь далекое путешествие. Он с любопытством слушал истории Дерека о драконах, о землях, сплошь покрытых лесами, о страшных троллях и об огромных циклопах.

Все спутники Дерека держались так, будто на караван ежеминутно должны были напасть. На одном из привалов он даже спросил об этом у мастера караванщика и услышал:

— Эти места очень неспокойные, здесь часто можно встретить разбойников, мечтающих поживиться.

Они шли уже почти неделю, дни сменялись днями, ночлеги старались устраивать у мест, где была вода, чтобы напоить животных. В тот день они с трудом пробирались вперед, солнце пекло нещадно. Вдруг один из людей закричал:

— Впереди всадники!

У самого горизонта они увидели целое облако пыли, словно оттуда мчалась огромная армия. Его спутники стали напряженно вглядываться, а туча постепенно приближалась, грохот от копыт их лошадей становился все громче. В их направлении ехал большой отряд всадников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика