Читаем Ведьмы Холодного острова полностью

— Гору взрывали. Раньше на это внимание никто не обращал. А теперь студентка пропала, студента покалечили. Кругом полиция. Турчанинов хочет знать, где какие проломы. Ведь он отвечает за пятьдесят студентов!

— Вот об этом, Юля, расскажите мне поподробнее, — попросил Следопыт. — Я о пропавшей студентке.

— А вы разрешите называть вас Кириллом? — хитро спросила Юля.

— Пожалуйста, теперь мне не имеет смысла скрывать свое имя. Раскололи вы меня. Методом дедукции, — усмехнулся он.

— И как же вас по имени-отчеству?

— Кирилл Александрович Белозёрский. Но если хотите, можно просто по имени.

— Хочу по имени, — кивнула Юля. — Слушайте, Кирилл, вам и вашему педагогу и товарищу Феофану Феофановичу Позолотову это должно быть очень интересно. Давайте, что ли, ваши баранки, Феофан Феофанович? — Она подмигнула Георгию. — Если вы наше овсяное печенье решили на зиму оставить.

— Да можно и ваше печенье открыть, — пожал плечами Позолотов. — Думаете, мне жалко?

— Не знаю. В жизни чего только не бывает. А вы человек со странностями…

— Это почему? — обиделся хозяин дома.

— Это потому, — ответила Юля. — Тут и думать долго не надо.

Кирилл Белозёрский подавил улыбку.

— Просто хотел себе на вечер оставить, — оправдался Позолотов.

— Я за ваш рассказ вам три пачки такого печенья куплю, — пообещала Юля.

— Ну ладно, — усмехнулся старик. — Уговорили.

Пока хозяин отправился ставить чайник, Юля спросила у охотника:

— А за что они так не любят друг друга? Позолотов и Косогоров?

— Ну-у, тут все просто. Позолотов никогда не стремился к регалиям, званиям, корпел за работой, а Косогоров — завсегдатай научных кругов, педагог, администратор, всегда лез вперед, рубашку на груди рвал. Лет десять назад Косогоров, он был замдиректора, решил его на пенсию отправить, а Феофан Феофанович назвал его бездарью, хотя это не так. За бездаря ответишь, сказал Косогоров. Нет ничего хуже, чем одному ученому мужу назвать другого таким вот образом. И понеслось! Больше их вражда уже не затихала, и когда Косогоров стал директором, то сделал все, чтобы отправить нашего Феофана на пенсию.

Вскоре хозяин вернулся, расположился за своим столом, а когда чайник засвистел, дал приказ этот чайник принести, поставить чашки на стол, а также высыпать овсяное печенье в вазочку. Когда чай был разлит по чашкам, Кирилл Белозёрский взглянул на Юлю:

— Прошу вас, милая девушка, мы все внимание.

И Юля обстоятельно рассказала им романтическую историю с драматическим окончанием про нападение на двух студентов якобы двух рыжих женщин в белых балахонах. Ее рассказ тронул за живое и Позолотова, и Белозёрского — у обоих мужчин когда-то пропали у озера близкие люди.

— Я могу себе только представить, что там сейчас творится, — закончила Юля. — Кругом полиция с собаками, там сейчас всю округу на уши поднимают.

— А теперь расскажи им про то, как мы на остров плавали, — сказал Георгий.

— Что?! — едва не подскочил с места Кирилл Белозёрский.

— На остров?! — выпучив глаза и выронив чайную ложечку, прошипел Позолотов. — На этот чертов остров?!

— Я был против, — честно признался Георгий.

Юле пришлось рассказать и об этом. Как она нашла след, который оставили похитители Жанны, как он вывел на берег и как они сплавали через туман на Холодный остров. Самой грандиозной частью ее рассказа была та, где они встретили трех рыжих ведьм — молодую, среднюю и старуху. И как те явно грозили им колдовским возмездием за любопытство самой настоящей расправой.

— Страху мы натерпелись, я вам доложу, — покачала головой Юля. — Брр! — Она даже передернула плечами. — Вот как натерпелись!

— Так и было, — признался Георгий, — грозили на острове оставить.

— Из него обещали сексуального раба сделать для всей их семьи, да-да, — отпивая чай, кивнула Юля, — а меня в служанки определить. Короче, по хозяйственной части.

— Так прямо и сказали? — еще плохо веря своим ушам, изумленно пролепетал Позолотов. — Вот прямо так? Открытым текстом?!

Он то и дело переглядывался с Белозёрским.

— Да, — кивнула Юля, — а что тут такого? Они же — ведьмы?

— Невероятно, Кирюша! — пробормотал Феофан Феофанович. — Я восемьдесят лет живу, а на острове не был, только мимо плавал! А эти двое детей едва появились в наших местах и сразу попали туда! Невероятно!

— Оттого сразу и попали, что не знали, куда плыли, — трезво и умно заметил Кирилл Белозёрский. — Что из этого тумана можно и дороги не найти.

— Ваша правда, — честно призналась Юля. — Я — дитя цивилизации. И не верила всей этой околесице. И поначалу мне показалось, что все это фарс. Но уж больно они рыжие и страшные изнутри, и глаза у них пронзительно-зеленые, как водоросли на солнце…

— Точно, — подтвердил ее слова Георгий.

— А у вас, Юленька, волосы тоже в рыжину, — заметил Феофан Феофанович, — и глаза тоже зеленые. А, Кирюша?

— Есть такое, — кивнул тот, — я это еще в первый раз заметил.

Юля переглянулась с Георгием — они точно все сговорились!

— Вот они мне и сказали, эти женщины, что я тоже ведьма, — призналась Юля. — Можете себе представить?

Позолотов особенно многозначительно переглянулся с Кириллом Белозёрским и пожал плечами:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики