Читаем Ведьмы. Салем, 1692 полностью

60. См. Evan Haefel. Dutch New York and the Salem Witch Trials: Some New Evidence // Proceedings of the AAS110, October 2000. P. 277–308; Jacob Melyen letter book, AAS. Мельен тоже дружил со Сьюэллом, не выражавшим никаких тревог по поводу «глупых людей». Я благодарна Йорену Янсену, Дэвиду Сонненбергу и Лили Линтон за помощь в переводе (Joroen Janssen, David Sonnenberg, Lili Lynton).

61. Calef in Burr. P. 359.

62. R. P. 466.

63. Stoughton, New England’s True Interest. P. 24.

64. Цит. по: Tracts and Other Papers Relating Principally to the Origin, Settlement and Progress of the Colonies of North America. New York: Peter Smith, 1947, vol. 4. P. 52, 57.

65. SS Diary, 1. P. 183.

66. Stoughton, New England’s True Interest. P. 21.

67. CM to John Cotton, August 5, 1692, Silverman, Selected Letters. P. 40.

68. Перебранка Сьюэлла с его тестем случилась из-за того, что он слишком расточительно расходовал дрова в феврале: Hull, Diaries. P. 253. О законах, призванных не допустить нехватки дров: David Grant Smith. Crossing Boundaries: Space, Place, and Order in 17th Century Topsfield, MA, unpublished manuscript, Harvard Divinity School, 2009. P. 10–15. Уже к 1653 году поселенцы превратили «густые, темные леса» в великолепные кукурузные поля; см. также: Johnson, Johnson’s Wonder-Working Providence. P. 37.

69. Upham, Salem Witchcraft. P. 354; RFQC, 2. Р. 204.

70. Interview with Richard Trask, April 1, 2013.

71. Calef in Burr. P. 358. В своем великолепном труде Кристин Ли Хейрман отмечает, что эта угроза была не новой: Christine Leigh Heyrman. Commerce and Culture: The Maritime Communities of Colonial Massachusetts. New York: W. W. Norton, 1984. P. 115–116.

72. CM, Useful Remarks: An Essay upon Remarkables in the Way of Wicked Men. Boston, 1723.

73. CM to John Cotton, August 5, 1692, Silverman, Selected Letters. P. 40.

74. R. P. 481; CM in Burr. P. 243.

8. На этих адских сборищах

Об Андовере: Philip Greven, Four Generations: Population, Land, and Family in Colonial Andover Massachusetts. Ithaca: Cornell University Press, 1970; Abbot, Our Company Increases; Enders Anthony Robinson. Andover Witchcraft Genealogy. Andover, MA: Goose Pond Press, 2013; Marjorie Wardwell Otten. The Witch Hunt of 1692 (n.p., n.d.); Jeremy M. Sher. Brand of Infamy: The Andover Witchcraft Outbreak of 1692 (senior thesis, Princeton, 2001); Sarah Loring Bailey. Historical Sketches of Andover. Boston: Houghton, 1880.


1. Voltaire to Frederick William, November 28, 1770 // Voltaire in His Letters. New York: Putnam’s, 1919. P. 232.

2. Roger Wolcott to Henry Wolcott, July 25, 1692, Roger Wolcott to Henry Wolcott, July 25, 1692, Connecticut Historical Society.

3. См. Nelson, Persistence of Puritan Law. P. 337 – о человеке, которого обвинил в колдовстве его слуга. Бенджамин Рэй рассказывает об обвинениях против небогатых: Benjamin C. Ray. Teaching the Salem Witch Trials // Past Time, Past Place: GIS for History. Redlands, CA: ESRI Press, 2002. P. 26. Демос указывает, что к суду не привлекли ни одного коренного американца: Demos, The Enemy Within. P. 84. Также не обвинили ни одного джерсийца, кроме Филипа Инглиша. Эббот исследует этнические трения в Андовере, которые могли стать причиной обвинений против шотландских женщин, таких как Кэрриер и (из-за брака) Фостер: Abbot, Our Company. Шер находит странным, что Томаса Кэрриера не судили, хотя он был отцом четырех ведьм и мужем еще одной. Также автор обращает внимание, что Кэрриер на самом деле вернулась в город перед эпидемией черной оспы, что стало приговором для ее семьи. Однако она тоже выжила: Sher, Brand of Infamy. P. 45, 98.

4. James Holton, from Ray, The Geography of Witchcraft Accusations. P. 463, and R. P. 945.

5. WOW. P. 152.

6. Демос отмечает, что процесс шел в обоих направлениях: Demos, A Little Commonwealth. P. 95.

7. Thomas, Religion and the Decline of Magic. P. 687.

8. Roger Wolcott to Henry Wolcott, July 25, 1692, Connecticut Historical Society. Джозеф Боллард жаловался на семью Лэйси; его брат, констебль Джон Боллард, в мае арестовал Кэрриер.

9. R. P. 469; Brattle in Burr. P. 180. Розенталь полагает, что тогда вызвали Энн Патнэм – младшую и Мэри Уолкотт: Rosenthal, Salem Story. P. 54. Нортон – что Мерси Льюис и Бетти Хаббард: Norton, George Burroughs. P. 233. Все они к лету доказали свою способность ставить диагнозы. Мы знаем, что Хаббард и Уолкотт подписали обвинение против Фостер: R. P. 634. Возможно, Фостер арестовали до прибытия салемских провидиц в Андовер.

10. R. P. 467. Джон Хейл спросил, может ли он остаться: JH. P. 47.

11. R. P. 471–478; о еще более тревожащем вопросе, чем заданный в июне: R. P. 392.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза