Читаем Ведьмы. Салем, 1692 полностью

Этот подвиг принес ему награды и посвящение в рыцари, однако не добавил ни капли лоска его манерам. Фипса можно сравнивать с Ясоном, добывшим золотое руно, как и сделал один священник перед выпускниками Гарварда в 1688 году, но он оставался жителем приграничья, грубым пройдохой, который действует с помощью мускулов и зычного голоса, драматично перегибает палку, энергично проламывает головы и получает выговоры от всех подряд – в том числе от престарелого временного губернатора, которого приехал сменить. Лет десять назад констебли пытались разогнать его людей, буянивших поздно ночью в одном бостонском баре. Фипс за них вступился. Когда констебли пригрозили, что доложат о происшествии властям, он прорычал, что «плевал на чертова губернатора, у него-то всяко побольше власти», хотя обычно так открыто своего превосходства не демонстрировал [9]. Когда его привели в зал суда, он швырнул свои бумаги в судей (на том процессе, где Фипса приговорили к штрафу, присутствовал Стаутон, которому теперь предстояло стать его заместителем на посту губернатора). Изрыгаемые бывшим пастухом проклятья и ругательства произвели впечатление даже на бывалых моряков. Фортуне оказалось не под силу сдержать в узде его аппетит к взяткам и шантажу.

Потребовалось немало трудов, чтобы превратить агрессивного искателя приключений в ангела, но выдающийся новоанглийский мифотворец справился с задачей. Позже прибытие Фипса в Бостон в этот критический момент было описано как «чудесное падение с небесной колесницы» [10]. Хотя его современники поперхнулись бы, услышав подобное кощунство, еще больше вопросов вызывала своевременность этого прибытия. «Мы со дня на день с нетерпением ждем сэра Уильяма Фипса», – писал Сэмюэл Сьюэлл почти четыре месяца назад, когда у девочек в доме Пэррисов начались первые приступы. Новый губернатор же отправился в плавание только через несколько недель[64]. Хартии, которую он вез с собой, было уже полгода – полгода, которые низвели Массачусетс до состояния «бедствующей, ослабленной, разрушенной местности» [11].

Несмотря на всю свою неугомонность, Фипс, можно сказать, имел привычку опаздывать. Научившись читать и писать лишь в двадцать два года, он не чувствовал себя уверенно ни в одном из этих занятий[65]. Скорее всего, он не мог отличить голландский текст от английского, а может, и (но это не точно) был не в состоянии прочитать приказ о собственном назначении в декабре 1691 года. Там говорилось, что отныне он исключительным королевским правом назначается губернатором. По старой хартии эта должность была выборной. В марте 1689 года Фипс спешил из Лондона в Бостон с новостью о Славной революции в Англии, в ходе которой Вильгельм III сверг Якоба II – король-протестант сменил на троне короля-католика. На корабле Фипс бахвалился, что лично сместит Андроса, ненавистного королевского губернатора. Приехав же, он обнаружил, что опоздал с этим на полтора месяца. Год спустя Фипс принимал в северной церкви крещение от Коттона Мэзера, обеспечивая себе таким образом политическое будущее. В этом случае задержка с ритуалом не вызвала ни у кого вопросов [12]. Просто раньше, объяснил Мэзер, в Мэне не было пастора, имевшего право провести обряд.

В 1690 году Фипс возглавил объединенную операцию – морских и сухопутных сил – против Квебека, столицы французской Канады. Слухи о союзе индейцев-вабанаки с французами терзали Новую Англию и продолжат это делать впредь: шептались, что враг намерен уничтожить колонию до последнего поселка. Фипс уже побеждал французов в Новой Шотландии, правда, этот успех был несколько омрачен мародерством его солдат. Экспедиция 1690 года планировалась второпях и несколько раз откладывалась – в итоге французы встретили его войско мощным огнем. Он пожертвовал сотнями жизней в этой жутко дорогой кампании, которую в Лондоне назвали «позорным и трусливым поражением» [14]. Так что Фипс сыграл роль и в финансовой истории Северной Америки: не имея средств, чтобы заплатить солдатам и матросам или объявить призыв, колония выпустила бумажные деньги. В результате началась сокрушительная инфляция. Экономика лежала в руинах, торговля замерла, ожидалось ответное нападение французов, повсюду фактически царила анархия. «Несчастные люди, – писал один приезжий о Бостоне, – готовы сожрать друг друга» [15]. Ничто из этого не помешало Фипсу поплыть в Лондон и просить Вильгельма III финансировать его попытку изгнать французов из Северной Америки раз и навсегда. Торговля мехами и рыбная промышленность Мэна были под угрозой (Англия тоже очень пожалеет, считали поселенцы, если французы наложат свою лапу на массачусетские верфи). Именно в той поездке Фипс и Инкриз Мэзер объединились, чтобы вместе вести переговоры о новой хартии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза