Читаем Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 (СИ) полностью

– Лучше играть в карты или рулетку, – понял Генрик, – в Тель-Авиве, с той девицей, я потерял голову. С Аделью такого делать нельзя, а проститутки опасны, да я и не хочу ей изменять… – в Швейцарии, отдыхая между концертами, они разрешили себе, как говорил Генрик, расслабиться:

– Может быть, что-то получится с ребенком… – он взглянул на каштановые волосы жены, струящиеся из-под меховой шапочки, – но сейчас не лучший момент для ухода со сцены, пусть и на время. Адель на коне, ее называют надеждой британской оперы… – Генрик потушил сигарету:

– Если что-то случится на черной трассе, помощи ждать неоткуда. В Лезене есть больница, то есть больничка, но пока раненого довезут до Женевы, пройдет время. Впрочем, месье Вале утверждает, что его местные друзья опытные лыжники… – вертолетной площадки, как в Гстааде, в Лезене пока не завели:

– Место уединенное, – развел руками швейцарец, – до войны здесь стояли легочные санатории. Туберкулезники, если и ездили куда-то, то по узкоколейке. Но сейчас деревня растет, появились новые отели… – Лезен по виду оставался горной глушью:

– Apres-ski они проводят за игрой в бридж, – весело сказал Генрик жене, – танцев, как в Гстааде, не дождешься… – допив джин, он поднялся:

– У вас отличная обстановка, месье Вале… – пол гостиной устилали тигровые шкуры, – и даже здесь вы держите картины… – темные глаза Тупицы невозмутимо посмотрели на этюд Дега на стене. Месье Вале кивнул:

– В Лезене климат лучше, чем в Женеве. Для холстов полезен холод горной зимы. В Женеве слишком влажно… – он взял с мозаичного столика альбом телячьей кожи. Этюд и Генрик и Адель узнали сразу:

– Надо вести себя аккуратно, – велел Генрик жене ночью, – нельзя вызывать полицию, поднимать шум. Этюд из коллекции дяди Мишеля, но надо узнать, что еще хранится в рукаве месье Вале… – швейцарец подал ему альбом:

– Мой хороший друг, месье Ритберг, знаток искусства, проведет для гостей частный аукцион… – месье Вале откинулся на спинку кресла, – может быть, вас что-то заинтересует, месье Авербах… – первым номером в альбоме значился большой, яркий Гоген:

– Тоже из коллекции дяди Мишеля. Ладно, посмотрим, что это за месье Ритберг и откуда у него появились ворованные шедевры… – Тупица вернул альбом хозяину: «Непременно».


Неподалеку от озера Невшатель жемчужно-серый Rolls Royce Silver Cloud свернул со скоростного шоссе, ведущего из Цюриха на юг, к Лозанне. Боковая дорога уходила к тишайшему городку Ивердон, известному термальными водами. Лимузин сопровождали два темных лендровера, с крепкими ребятами за рулем и на заднем сиденье. В случае полицейского контроля, мужчины предъявляли удостоверения частной охранной компании, расположенной в Лихтенштейне. В документах указывалось, что персонал имеет право носить оружие. Паспорта у сотрудников предприятия были разные, от лихтенштейнских до испанских, южноамериканских или египетских. Номера на машинах кортежа тоже выдали в крохотном княжестве.

На рассвете колонна покинула сонную деревушку Квартен, теснящуюся по холмам вокруг озера Валензее. В поселении привыкли к белокаменной вилле, выстроенной на обрывистом полуострове, среди яблоневого сада. Лестница спускалась к лазоревой воде, у пирса стоял мощный катер. Дороги к особняку не проложили. Владелец виллы держал автомобили в гараже, в Квартене. Гараж тоже обслуживал один из его работников. Некоторые охранники, обосновавшись в деревне, обзавелись семьями, однако ни жены, ни детей хозяина особняка в Квартене не видели:

– Но гости к нему приезжают, – говорили в деревенском кабачке, – правда, все больше после темноты… – от деревенского причала гостей забирал катер. Обсудив непроницаемые стекла лимузина, квартенские обыватели согласились, что на вилле живет воротила:

– Должно быть, из Цюриха, – заметил хозяин кабачка, – банкир. У тамошних дельцов денег куры не клюют. Достаточно посмотреть на его дом… – виллу было хорошо видно с воды, – из развалин он выстроил дворец… – швейцарцы предпочитали не интересоваться занятиями неизвестного воротилы:

– Налоги он платит, – подытоживал деревенский мэр, – а остальное не наше дело…

Большие руки, в шоферских перчатках оленьей кожи, спокойно лежали на руле Bentley. Сзади запахло цитрусами. Феникс кинул взгляд в зеркальце. В расстегнутом воротнике его рубашки лондонского кроя, на золотой цепочке покачивалось кольцо, синего алмаза:

– Дядя Макс, – пробормотал с набитым ртом подросток, – хотите мандарин… – белокурая голова Адольфа склонилась над бандеролью. Феникс усмехнулся:

– Постараюсь не поддаться соблазну и ты тоже не перебивай себе аппетит. Через четверть часа обед, милый. Заглянем к твоим дольменам и поедем дальше… – он забрал племянника у ворот закрытой школы под Цюрихом. Феникс поставил закорючку на официальной бумаге, передающей ответственность за мальчика на время каникул в его руки. Дежурный учитель весело сказал:

– Сейчас самое лучшее катание, герр Ритберг. Снег слежался за зиму, погода хорошая… – лыжи и багаж Адольфа погрузили в лендровер. Феникс пожал руку преподавателю:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже