Читаем Великий Моурави 6 полностью

красивыми армянками. Стража схватила гордую Люсину, жену мастера, в тот миг,

когда она спрыгнула с плоской крыши,

пытаясь скрыться. По приказу правителя, на распущенных волосах Люсины курды

подожгли порох.

Мастер вернулся из Карса и не нашел своей Люсины. В городе мертвых

догорали на камне четыре свечи, и воск их

таял дольше, чем ее жизнь. Плач армянок оглашал кладбище, где переплетались

белые одеяния и черный дым.

Но и за это злодеяние и за тысячи других меч возмездия настиг Абаза-

пашу. Он отверг власть Стамбула,

отложился от султана и объявил Эрзурумский вилайет независимым. Разъярившись,

Хозрев-паша обрушился на

укрепления Топ-Даг, щетину фортов, защищающих город с востока, и уже

торжествовал победу, но он недооценил силу

фортов Меджидие и Азизие, - отряды их ударили с тыла на орты верховного везира,

проломившие стену, окружающую

город. Вновь потерпев поражение, верховный везир вынужден был опустить жезл

сераскера и поручить завоевание

Эрзурума Георгию Саакадзе, который и доказал, что корабли могут ходить по суше,

а колесницы по воде.

Предводимые Моурави и "барсами", легковооруженные янычары, разбитые на

две колонны, дерзко спустились по

крутым отрогам Эйерли-Даг (Седельной горы) и пика Паландёкен, откуда Абаза-паша,

ввиду полной непроходимости этих

мест, совершенно не ожидал нападения, и молниеносным ударом на рассвете овладели

крепостью. И в это же время,

одновременно с действиями пехотных орт, сипахи пересекли чашевидную долину и

вслед за Матарсом, Панушем и

Элизбаром на рысях ворвались в город.

Пушки замолкли. Бунчуки Абаза-паши склонились к стопам Георгия

Саакадзе. Вкладывая меч в ножны, он бросил

задумчивый взгляд на ключи от крепости и поднебесной цитадели.

Стремительно, подобно всадникам с горы, проносились эти месяцы. Они

охладили страсти, и форты Эрзурума

опять безмолвствовали. И все же Вардан Мудрый, соблюдая предельную осторожность,

перевёз сюда семью Моурави. Как

часто стан врагов не отличишь от стана друзей: те же улыбки - а за пазухой

кривой нож, тот же ковер - а под ним ловушка.

И вот, нелегко дался Вардану выбор дома. Надо было узнать, кто обитает по

соседству и не засели ли через улицу

недостойные доброго слова фанатики. Нет, богатый дом в турецком вкусе с нависшим

верхним этажом, откуда через окно

просматривалась вся улица, вполне отвечал требованиям обороны и был не лишен

удобств; вокруг не было одичалых собак,

и через лужи, образуемые помоями, были, как мостики, перекинуты доски.

Русудан одобрила большую двухсветную приемную залу с красиво убранным

камином, внутренние покои с

зарешеченными окнами и резной балкон с видом на большую мечеть Улу Джами, на

площадь, где проводилось учение

янычар, и на беглербегский дом из тесаного камня с затейливыми узорами из

голубого кирпича.

Хорешани понравился верхний двор, служивший плоской крышей конюшне,

дверь которой выходила прямо на

улицу. На этой земляной крыше она вырастила траву, цветы, а посередине под

шатром поместила широкую тахту, покрытую

паласом, - от ковра было б слишком душно.

Нижний сад, примыкавший к дому, радовал розами и плодами, выделяя этот

уголок из мрачного ландшафта,

присущего Эрзуруму, и в нем заманчиво журчал фонтан, обложенный красноватым

обожженным кирпичом.

Но почему тревога не оставляла грузинок и они предпочитали на верхней

крыше отсчитывать четками время?

Почему? Разве не отсюда была видна дорога, по которой должны прискакать

"барсы"... и тогда?! О пресвятая анчисхатская

божья матерь! Тогда двинется веселый караван к рубежам Грузии! Хасанкала!

Сарыкамыш! Каре! Караклис!.. И с каждой

стоянкой все ближе, ближе к родному очагу.

Даже домовитая Дареджан и та осматривала подвал, сараи и птичники как-

то равнодушно, наказывая повару:

"Покупай на базаре не очень много. Ненадолго здесь".

И Вардан утешал: "Ненадолго". И все же тяжело расставались с преданным

купцом, который после наведения в

доме полного порядка решил наконец распрощаться с домом Моурави.

- Кто знает, дорогой Вардан, - почти прошептала Русудан, - встретимся

ли скоро... Пусть пречистая дева хранит

твою семью!..

Вардан обронил при выезде из ворот платок. Пес Баз подхватил его и

долго носился с ним по двору.

Дом как-то сразу затих. Ни песен, ни плясок, ни громкого разговора, ни

шумного ржания коней. Лишь Иорам

каждое утро со слугою ездил к речке, протекающей по ущелью в пределах города,

купать коня, да старый садовник, скорее

по привычке, подрезал цветы и убирал дорожки.

Русудан и Хорешани единодушно решили показать гаремам, что здесь им не

до веселья. Посетив жен пашей и

эфенди и приняв ответное приветствие, они накрепко закрыли двери для праздного

кейфа.

Шли... нет, кто сказал "шли"? - ползли дни, серые, однообразные.

Тянулись недели, похожие, как близнецы. Месяц

за месяцем проглатывали дни и недели и сами бесследно растворялись среди

холодных черных стен, под небом, залитым

ослепительным светом солнца.

И внезапно... в один из утренних часов, когда ночной мрак только что

сполз со стен цитадели, минаретов и плоских

крыш и растаял в равнине, пронзительное ржание коней вспугнуло тишину еще сонной

улички.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза