Рик не понял, что именно его разбудило. Он знал только, что это было не обычное пробуждение человека, который проспал достаточно долго. Первое, что он заметил — это странный запах. Не Сморчка вонючего, не запах горелого чернослива, идущий от Ведьмы, когда она спит. Нет, это был странный
Похолодев от ужаса, Рик уставился в темноту. Это что, клыки? Крылья? Непередаваемые изгибы кожи…?
И вдруг он понял. Летучие мыши-вампиры. Они были полностью окружены кровососущими летучими мышами-вампирами!
Глава 7
Это был пугающий момент. Все, что он когда-либо читал о вампирах, вспыхнуло в его памяти: как они высасывают кровь из человеческой шеи, пока те спят; как они грабят могилы; как они живут в темных и жутких местах; как они терроризируют всех, кто видит их. Наверно, он закричал, не осознавая этого, потому что безумные красные глаза закрылись. Злорадствуя. Ожидая.
Хамфри рядом с ним зашевелился и сел, потирая ядро с цепью на лодыжке. Потом, до того, как Рик успел остановить его, он кинулся вперед — прямо к самым огромным ужасным таращившимся глазам.
— Кузина Сюзи! — закричал он. — Это я! Хамфри! Хамфри Ужасный!
Красные глаза закрылись, снова открылись — и самая огромная летучая мышь-вампир вылетела на свет угасающего костра.
— Святые небеса! Неужто это сынишка Мейбл! — воскликнула Сюзи Пиявка. Она присмотрелась и рассекла его эктоплазму своими ужасающими клыками. — Да, мое бедное дитя, ужаснее ты не становишься.
— Я еще стану, — ответил Хамфри, вздыхая. Он страстно желал, чтобы ему не делали одно и то же замечание
— Человек, да? — сказала Сюзи Пиявка. — Приятно познакомиться. — Она медленно приблизилась. —
Рик старался сделать вид, что ему тоже приятно, но не мог. Быть в окружении привидений — это одно, но в окружении кровососов — другое. И когда Сюзи приблизилась к нему, все, что он смог сделать — это не отбежать в сторону.
— Вообще-то, это Убежище — как раз то, почему я здесь, — поведала Сюзи. — Я слышала кое-что от одной маленькой летучей мышки, которая пролетала вчера.
— Сюзи! — прозвучал крик из мшистой лощины. Появилась Ведьма, от волнения пахнувшая гнилыми бараньими мозгами, тухлыми яйцами и мертвыми червями одновременно — и они с летучей мышью начали обнимать друг друга, образовав клубок черных крыльев, носов, бородавок и когтей.
— Ну кто бы мог подумать, — говорила Ведьма снова и снова. — Какая радость, какая радость. Как мальчики?
Вампирша повернулась.
— Пьяница! Глотун! Сифон! Фред! Идите сюда! — позвала она. И четыре пары глаз вспыхнули и вылетели на свет костра.
— Хорошие мальчики, — сказала Ведьма. — Но худенькие.
—
Она ткнула того, кто был ближе к ней, в живот.
— Глотун, нарекла я его, — горько сказала она. — Этот ребенок не сделал ни одного приличного глотка свежей теплой крови с тех пор, как родился.
— Слышал, дела у вас идут плохо, — сказал Скользящий Килт, присоединяясь к ним. Он никогда не мог заснуть, если Ведьмы не было рядом.
— Плохо! Они ужасны. Невероятны. Вы же знаете нашу долину. Какие чудесные там были земли. Множество пухлых фермерских жен, здоровые молодые пастухи, чистенькие пастыри. Деревни с мясниками и пекарями, спящими с открытыми окнами — о, еды было много! Один-два укуса каждую ночь — и мы, вампиры, были счастливы настолько, насколько нельзя было и мечтать.
— Вы хотите сказать, что залетали внутрь и ночью пили человеческую кровь? Вы
— Конечно, делали, — ответила Сюзи, сердито глядя на Рика. — А чего ты ждешь от кровососущих вампиров, если не высасывания крови? Людей никогда не поймешь. Вампир, знающий свое дело, оставляет дырочку, не больше комариного укуса.
— Я все равно думаю, что это отвратительно.
— Ах, значит, ты так думаешь? А скажи-ка на милость, что это у тебя на ногах? — спросила Сюзи, сверкнув глазами.
— Ботинки, — удивленно ответил Рик.
— Вот именно. Без сомнения, кожаные. Из
Рик вспыхнул. Он не думал об этом с такой точки зрения.
— А что ты ел на завтрак перед отъездом? Бекон, полагаю. Из свиньи.
Рик кивнул.
— Точно, — сказала Сюзи. — Более того, у тебя не хватило манер, чтобы пойти к той свинье и откусить от нее лишь маленький кусочек, чтобы она могла продолжать жить. О, нет. Вам нужно было убить целое животное и нарезать его на кусочки. Право же, человеческие существа меня
— Рик — мой