– Какие вы, мужчины, нежные… Ах да! Ты боишься, что мой брат тоже тебя обманет. Давай спросим его… – Родогуна вновь подходит к Фраату. Тот силится вырваться из пут, сделанных из корней растений. Наслаждаясь своей властью, девушка не спеша ставит ступню на мужское достоинство брата и начинает медленно надавливать. – Поклянись мне огнем и именем Ахура-Мазды, что не обманешь Деметрия и отдашь ему сатрапию!
Фраат пыхтит, но молчит. Родогуна давит сильнее. Юноша кричит от боли:
– Да, да! Клянусь, я сказал!
С победной улыбкой Родогуна убирает ногу с его яиц.
– Раз уж я стала царицей птичьего народа, знай: яд настигнет тебя везде. Попробуй только обмануть меня!
Пока Родогуна пытала брата, Деметрию не давала покоя все та же пикантная ситуация.
– Мне кажется, тут с крокодилами не очень… – возвращается он к выяснению отношений, как только вопрос с клятвой разрешен.
– Посмотрим. Я нашла кое-что. Похоже на помет Рунаншаха. Ну чем не крокодил? – ухмыляется Родогуна.
В это время шаман неожиданно что-то выкрикивает, подходит к Фраату, быстрым движением ножа отсекает от его тела кусок плоти и бросает его в огонь. Переполненный болью и отчаяньем вопль эхом разлетается по пустынному острову и тонет в Гирканском море…
Их отпустили, как только Фраат смог сесть на коня. Родогуна куда-то исчезла, и пленники рады были убраться подобру-поздорову, пока дикари не передумали. После оскопления прошла всего неделя, но огурча, по-видимому, обладали чудодейственным лекарством, способствующим не только затворению крови, но и противовоспалительному процессу. Но все равно Фраат корчится от боли, с трудом находя место в седле.
– Будь ты проклята, Родогуна! – бормочет он.
Деметрий с сочувствием смотрит на покалеченного юношу.
– Прости, Фраат, но ты молишься своему огненному богу, при этом уничтожаешь отца, дважды пытаешься убить сестру… Что ты хотел взамен?
– Я хотел парфянский трон и я его получил! – морщится Фраат.
– Не рановато для подростка? Все равно основные решения принимал бы регент. Кто теперь?
Вдруг вдали появляются клубы пыли. Мужчины вглядываются в них с тревогой и надеждой.
– Если уж ты упомянул моего бога… Это жребий! Чьи люди сейчас попадутся, тот клан и будет первым после Аршакидов!
Всадники приближаются, вздымая облака песка. Путников с гиканьем окружает десяток вооруженных людей в волчьих шкурах вместо плащей. Вперед выдается Галикеш – красивый брюнет около тридцати лет с забранными в пучок волосами и аккуратной короткой бородой. Он пристально всматривается в лица встречных.
– Государь? Это ты?
– Да, – Фраат старается скрыть боль и выглядеть подобающе своему сану. – Вы чьи люди?
– Я Галикеш из волчьего клана Гью! – ловко соскочив с коня, предводитель преклоняет колено. То же делают и другие воины. Фраат знаком велит им вернуться в седла. Деметрий начинает заметно нервничать, поглядывая на одного из воинов, – тот также изучает грека и подъезжает к Галикешу, что-то шепча ему на ухо.
– О! Так это тот самый Деметрий… Мой человек узнал тебя, грек. Ты помнишь, что на твоей совести смерть трех наших людей? – Деметрий понимает, что попал в капкан. – Государь, отдай его нам. Это наша добыча! – почтительно обращается к Фраату Галикеш, но за показной почтительностью скрывается угроза.
– С каких пор люди Гью пытаются оспорить собственность Аршакидов? – пытаясь скрыть боль, неуверенно спрашивает Фраат.
Галикеш нагло приближается к Фраату.
– А с тех самых, как убили твоего отца. Нас тогда не спросили, хотим мы смерти Митридата или нет!
– Заткнись! Жить надоело? – Фраат пытается сохранить подобие царского величия.
Галикеш смеется в лицо юноше:
– Твоя династия как никогда близка к концу. Нет больше твоих верных Суренов! Хочешь знать, что творится в Нисе?
– Что? – Фраат от волнения сглатывает слюну.
– Карены начали мстить. Михраны вступились… Там резня сейчас. Где ты был? Что ты за царь такой?
– А Гью? Что Гью? – от страшных известий Фраат пропускает оскорбление мимо ушей. Не до царского величия.
– А что мы? – пожимает плечами Галикеш. – Мы волки. Плевать мы хотели на ваши распри. Если кто сунется в Горган, сожрем с потрохами, а пока откусываем кусочки с чужого стола…
– Хочешь стать сатрапом Маргианы? – неожиданно спрашивает Фраат.
– Ты серьезно? – Галикеш не ожидал такого поворота. Никто из клана Гью еще не становился правителем крупной провинции. Ну что ж, значит, пришло время! И он, Галикеш, самый достойный!
– Да, – подтверждает Фраат, стараясь как можно более сердечно улыбнуться. – Сам же сказал, что распри. На кого мне еще положиться?
– Но государь… – в отчаянии восклицает Деметрий.
– Один уговор, – продолжает Фраат, не обращая внимания на выкрик Деметрия, – грека не убивать… Пока… – царь выдерживает многозначительную паузу. – Я не скажу! Он по-прежнему мой. А земля – твоя.
Галикеш прикладывает руку к сердцу в знак покорности и почтения, злорадно улыбаясь в сторону поникшего Деметрия.
Глава 19
Суд богов