Читаем Великолепная девятка полностью

– Я надеюсь, что это просто слухи, – продолжала она. – Большинство утверждает, что последний человек умер через десять дней. Десять дней мучений. Тем, кого «Грабители» застрелили при попытке к бегству, повезло – по крайней мере, они умерли быстро. Многие в конце концов убили себя, чтобы не умирать от обезвоживания. Кто-то сначала избавлял от мучений своих родных, прежде чем засунуть ствол себе в рот. И, конечно, еще были девочки, которых «Грабители» взяли в плен. Они попали в особый ад.

– Мо гуй, – сказал Мэл.

– Именно, капитан Рейнольдс. Чудовища. Потом «Грабители» для верности еще и сожгли город. Он вспыхнул, как сухая щепка, с трупами и всем прочим. А теперь Вандал собирается сделать с Куганс-Блаффом то же самое, что с Иньцзин-Баттом. И он, и его дружки будут этим наслаждаться.

– Если мы им не помешаем.

– А до сих пор у вас это получалось? Судя по последним данным, не очень хорошо. Не хочу показаться неблагодарной, но вам нечем похвастаться, кроме подбитого корабля и человека, который одной ногой в могиле. Берите ваш запасной шаттл и уносите ноги. Никто вас не упрекнет. Вы сделали все, что могли, но этого оказалось недостаточно. Так что теперь пора минимизировать ущерб.

– Этому не бывать, – ответил Мэл.

– Вам не терпится закончить свои дни на этом комке грязи?

– Капитан обожает безнадежные дела, – сказала Зои. – Можно сказать, что он для них рожден.

– По крайней мере, теперь мне не так жаль «Грабителей», с которыми разделалась Ривер, – заметил Уош. – Правда, я с самого начала не испытывал к ним особого сочувствия. Ну вы понимаете, я не в восторге от темы «давайте повесим Уоша за шею».

– Ты про четыре трупа снаружи? Те, что накрыты брезентом? – спросила Темперанс и посмотрела на Ривер, которая застыла у двери. – Это сделала она? Эта замухрышка?

– Моя сестра… непростая, – довольно гордо ответил Саймон.

– Скорее крутая, – сказала Джейн Макклауд, пораженная услышанным… – Это правда, Ривер? Ты убила четверых грабителей – сама, без посторонней помощи?

Ривер застенчиво улыбнулась.

– Мне помог Уош.

– Да? – спросил Уош.

– Ты отвлекал внимание. Это было полезно.

– Ах да, точно. Слышала, Зои? Я внес свой вклад. Я приносил пользу.

– Мой герой… – томно протянула Зои, хлопая ресницами.

– Никогда об этом не забывай.

– И все-таки, – сказала Темперанс, – факт остается фактом: Куганс-Блафф в жопе. Судя по тому, что я видела, Вандал вызвал все свои подкрепления. Так что теперь их еще больше, а нас – еще меньше. Давайте начистоту: это не та битва, в которой мы можем победить.

– Шанс есть всегда, – сказал Мэл. – В броне Вандала должно быть слабое место, какой-то недостаток. Наверняка есть способ все изменить.

– Вандала я знаю. То есть я знаю, что он за человек. Возможно, вы не удивитесь, узнав, что в свое время, когда мы с Джейном были партнерами – во всех смыслах этого слова, – мы общались с кучей самых разных мерзких типов. Не все они были столь же отвратительными, как Элайас Вандал, но были и такие – альфа-хищники, люди-акулы, с которыми шутки плохи, от которых нужно держаться подальше. В общем, ваш оптимизм меня восхищает, но я его не разделяю.

– Я воевал в долине Серенити. Тут дело не в оптимизме, а в том, чтобы исполнить свой долг, даже если все против тебя.

С этими словами Мэл развернулся и направился к выходу.

– Сэр, вы куда? – спросила Зои.

Мэл замер на полдороге.

– В свой кубрик, чтобы предаться размышлениям, – ответил он и добавил: – Возможно, разработаю какой-нибудь план по ходу дела.

– Скорее бы.

– Капитан Рейнольдс, можно нам с Джейн пока остаться здесь, на вашем корабле? – спросила Темперанс. – Не думаю, что наша ферма сейчас – самое безопасное место. Туда могут случайно завернуть «Грабители». Возможно, они даже сделают это намеренно, если узнают, что там девочка возраста Джейн.

– Mi casa es su casa[1], – сказал Мэл. – Вы обе под нашей защитой. – Он мрачно прищурился. – Но даже если остальные «Грабители» не знают, что мы здесь, наверняка они задумаются о судьбе тех четырех, которых Вандал отправил на поиски корабля. А это значит, что рано или поздно они пойдут искать их и найдут нас.

* * *

Вскоре после этого Темперанс попросила у Саймона разрешения навестить Джейна в изоляторе. Саймон проводил ее туда и удивился тому, с какой любовью она смотрит на лежащего в коме Джейна и гладит его коротко стриженные темные волосы.

– Ты поправишься, – сказала она, словно Джейн мог ее услышать. – Поправишься, и точка. Не заставляй меня плакать по тебе. Я этого делать не собираюсь. – Но она выглядела так, словно сейчас заплачет, и даже вытерла пальцем глаз.

Саймон совершенно не предполагал, что Джейн способен вызывать столь нежные чувства в такой умной и уравновешенной женщине, как Темперанс – да и в ком бы то ни было, если уж на то пошло.

С другой стороны, иногда Джейн действительно творил добро – обычно вопреки собственным устремлениям, но иногда и намеренно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Светлячок

Поколения
Поколения

На одной из лун Внешнего Кольца капитан Малькольм Рейнольдс заканчивает карточную игру победителем и счастливым обладателем старинной карты, покрытой таинственными символами. Бывший владелец настаивает, что она ничего не стоит.На борту «Серенити» Ривер Тэм интерпретирует знаки и утверждает, что карта указывает путь к одному из Ковчегов, кораблю поколений, который доставил людей со Старой Земли. Корабль – настоящее хранилище забытых технологий, антиквариата и реликвий прошлого. Настоящее сокровище для того, кто найдет.Когда команда приближается к старому дрейфующему среди звезд кораблю, обнаруживается, что он не настолько мертв, как показалось сначала. Чем ближе они подходят, тем более взволнованной становится Ривер. Она утверждает, что нечто ждет их на борту, нечто могущественное и очень злое…

Тим Леббон

Фантастика

Похожие книги