– Но твой вид другой. Твоя человечность у тебя в крови и тебе не нужно бороться за нее. А у нас в крови только безумие и вечный голод. Чтобы не превратиться в животных, нам нужно постоянно контролировать себя.
– Как в тот момент, когда ты хотел выпить у меня всю кровь?
– Да.
– Но потом ты ведь спас меня. Забыл?
– Спас? – Эмилиан грустно рассмеялся. – Тебе осталось прожить несколько месяцев!
– Или меньше. – Дарла снова заглянула ему в глаза. На лице ее не было страха. Нет. Скорее какая-то вековая мудрость, которую Эмилиану еще только предстоит постичь. Мудрость, которую ей приносила кровь древнего вида, его воспоминания. – Ты расстроен, потому что не сможешь прожить отведенную тебе вечность? – спросила она. – Расстроен, потому что время вдруг стало для тебя самым страшным противником?
– Не понимаю, как люди живут, зная, что скоро умрут.
– Может быть, поэтому в нас и есть то, к чему вы все так стремитесь? В наших жизнях нет места пустоте. Она слишком коротка. Нам ненужно бояться вечности. Мы не можем ее представить себе. Может, дряхлые старцы, но и те лишь устают жить, смиряясь с неизбежностью конца. Смиряясь со своей судьбой. А вы, вендари, вы чувствуете себя почти богами и сходите с ума в своей бесконечности. – На губах Дарлы появилась улыбка. – Хотя, нет. Не вы. Не думаю, что ты принадлежишь к их виду. Ты другой.
– Ты так думаешь?
– Ты лучше их. Я вижу это в твоих мыслях. Тебя вырастила смертная женщина. Ты впитал ее жизнь с первыми каплями ее крови.
– Ее опечалит известие, что я не переживу ее.
– Она смирится. Поверь. Женщины всех видов более ранимы, но в итоге в них больше решимости и стойкости к превратностям судьбы, чем у мужчин.
– Может быть, ты и права.
– Я знаю, что права.
Звук приближающейся машины усилился. Дарла прислушалась.
– Считаешь, что я должен продолжить жить, не смотря ни на что? – спросил Эмилиан, прочитав ее мысли. Мысли, которые, казалось, стали старше на пару веков.
– Ты будешь питаться, – сказала Дарла. – Ты будешь расти и набираться сил. Ничего не изменилось. Ты все еще можешь прожить свою жизнь так, как ты хотел.
– Убить Гэврила?
– Найти свое пастбища.
– А что потом?
– А что потом хотел ты, когда не знал, что скоро умрешь?
– Ничего. Я не думал об этом.
– Так не думай и сейчас. – Дарла бросила на дорогу короткий взгляд. Свет фар приближающейся машины разрезал ночь. Мысли пассажиров вгрызались в сознание. Глупые, человеческие мысли. – Хочешь, я приведу их тебе? – предложила Дарла.
– Я не знаю.
– Тогда стой здесь и думай. – Она улыбнулась и побежала к дороге. Тело казалось ей легким и свободным. Весь мир казался легким и свободным. Кровь Эмилиана приносила силы и прогоняла страхи. Вечная эйфория. И чем больше этой крови, тем меньше сомнений, тем больше сил. Но чтобы кормиться самой, нужно, чтобы кормился и хозяин. Дарла вышла на дорогу. Водитель увидел ее, снизил скорость. Дарла замахала ему руками.
– Кто эта женщина? – спросил маленький чернокожий мальчик на заднем сиденье.
– Кажется, это Дарла, дочь нашего шерифа, – сказала ему мать и тяжело вздохнула. Семья возвращалась из долгой поездки к родственникам и уже видела свой дом и свои кровати. – Ладно, остановись и спроси, что ей нужно, – сказала женщина, мужу.
Ее звали Клара Зутер. Дарла знала это из своей прошлой, далекой жизни. Ей мужа – Дэрил Зутер. А их сына – Тони. На темном лице ребенка большие белые глаза блестели, как-то неестественно. Дарла смотрела в них, но чувствовала лишь голод, который вернулся, как только хозяин, Эмилиан, остался вдали, на расстоянии взгляда, но… Дарла почувствовала странную немоту, сковавшую все тело – яркую, искрящуюся. Она распространилась от живота к конечностям. Дарла задрожала.
– Что с тобой? – спешно спросил Дэрил Зутер.
– Я не знаю, – дрожащим голосом сказала Дарла. Немота усилилась, заискрилась. Теперь ее свет увидела и семья Зутеров.
– Господи! – прошептала Клара Зутер. Она испуганно тронула мужа за руку. – Поехали отсюда.
– Нет. – Дарла спешно открыла дверь со стороны водителя.
Дэрил Зутер не успел понять, что происходит. Метаморфозы изменили тело Дарлы. Она вытащила из машины грузного мужчину, словно он был тряпичной куклой. Его жена закричала. Дарла швырнула Дэрила Зутера через машину в придорожную пыль. Он ударился спиной. Дыхание его перехватило. Мысли спутались. Где-то далеко он услышал крики своей жены. Тони Зутер молчал. Забившись в угол на заднем сиденье, он не мог издать ни одного звука. Девушка, которую он знал, которую видел в городе, девушка по имени Дарла Вэлбек превратилась на его глазах в монстра. Ее зубы стали клыками. На руках появились длинные когти. Когти, разодравшие приборную панель машины, когда она пыталась дотянуться до Клары Зутер.
– А ну, вылезай! – хотела она прикрикнуть на визжащую женщину, но вместо этого смогла лишь зарычать. Что-то случилось с ее горлом. Оно изменилось так же, как и тело.