Читаем Венгерские народные сказки полностью

Взял здоровенную палку и как швырнет в дерево, в самую его макушку! Оттуда тотчас раздался крик и бедная старуха вывалилась из кроны, ударилась о землю и застыла недвижно, раскинув руки, будто мертвая.

— Ого! — удивился Янош. — Так вот что за кукушка куковала! Э, нет, это не настоящая птица, ваше преподобие! Я остаюсь у вас. Ведь год еще не прошел.

Поп чуть не лопнул от гнева.

— Да ты моих и жену и тещу покалечил! Коз и быков извёл! Вот я тебя сейчас…

— Вот как? А может, вы сердитесь на меня? — спросил Янош.

Спохватился поп. Если он не успокоится, Янош срежет с его спины кусок кожи на поршни! Лучше не показывать свой гнев. Ответил он, что не сердится, и пошел в дом — посоветоваться с сыном, что делать и как действовать.

Решили они ночью убежать. Лучше, мол, бросить здесь все имущество и скот, лишь бы самим спастись. Набросали в мешок различных вещей и оставили незавязанным. А сами легли спать, чтобы к закату выспаться.

Но Янош тоже не дремал. Батрак все видел и все слышал. Когда поп с сыном заснули, он подкрался на цыпочках к мешку, выбросил оттуда несколько вещей и сам залез туда. И накрылся простыней, чтобы его не заметили.

В полночь поп разбудил сына. Завязали они мешок, попяра взвалил его на плечи — и айда бегом из дома! Побежали так, что останавливаться боялись. Добежали до реки. Поп вошел в воду. Волна плеснула и намочила мешок. Яношу очень захотелось чихнуть. Некоторое время он сдерживался, но не выдержал и чихнул. Да так, что аж попа тряхнуло.

— Сынок! Кажется, кошка залезла в мешок и теперь испортит нам всё белье.

Только вылезли на берег — как поп сбросил с плеч мешок и развязал его. Сверху увидел простыню. Откинул её — и из мешка вылез Янош. Поп от гнева покраснел как рак и крикнул так, что за семь верст слышно было:

— Ах ты изувер! И сюда пришел за нами?! Когда же я наконец тебя избавлюсь?!

— Никогда! — спокойно ответил Янош.

Не знал поп, что ему теперь делать. Вот так сбежал от батрака! Сам же и понес его в мешке. Очень устал поп и, как голову ни ломал, не мог ничего придумать. Поэтому решил он задержаться на берегу. Но и здесь начал снова хитрить. Уселся между сыном и работником, оттеснив того ближе к воде.

Но Янош уже хорошо узнал поповский характер и видел, что тот что-то задумал; пожалуй, хочет столкнуть его в воду, когда он крепко уснет.

Лежали они целый день, и каждый боялся заснуть. Янош не устал дорогой, потому что его поп нес на спине, и спать не очень хотел, а вот поп с сыном едва держались.

Наступил вечер. Поп с сыном не выдержали и уснули. Тогда Янош поднялся, перенес попова сына на свое место, а сам лег на его.

Едва он это сделал, поп проснулся и ногой столкнул сына в реку. Вода унесла того далеко в глубокое море.

— Слава тебе, Господи, что я избавился от него! — подняв глаза к небу, сказал поп сладким голосом. Затем лег на свое место и до самого утра вкусно храпел.

Проснулся рано утром, хотел разбудить сына, чтобы вернуться домой и видит: рядом лежит не сын его, а надоевший до смерти батрак. И тут уже поп не стерпел. Набросился на Яноша, начал его избивать и ругать.

Янош одной рукой схватил попа, второй вытащил из кармана договор и спрашивает:

— А ну-ка, что здесь написано ваше преподобие?

Увидел поп, что батрак сильнее его, и взмолился, чтобы тот пожалел его.

— Помните, ваше преподобие, тех двух парней, которым вы вырезали кожу на спине? — спрашивает Янош. — Это были мои родные братья. Вы тогда не пожалели их. Теперь и я вас не пожалею.

Вырезал из поповской спины лоскут кожи на поршни и прогнал попа.

А сам пошел домой и до сих пор живет счастливо.



⠀⠀ ⠀⠀

Ружа и Янко

Пересказ на русский язык с украинского (за неимением перевода с венгерского языка на русский) — автор fb2-файла

⠀⠀ ⠀⠀

Ветер свистел над селом, цеплялся за соломенные крыши, тряс окнами, стучал в дверь, залезал в дымоходы и мчался дальше, будто за ним гнались свирепые псы.

— Я еще не видел на свете такого нищего села! — бушевал ветер. — Бесполезно заглядывать в дымоходы: дыма там нет, ничего высасывать оттуда, и я вынужден лететь дальше без облаков, как какой-то весенний ветерок.

Ветер, разъярясь, согнул дерево, поднял столб песка на дороге и вырвал с корнями старые кусты на берегу ручейка.

Вволю наплясавшись, он покинул нищую деревню.

Безлистые тополя и дымоходы, из которых редко шел дым, грустно смотрели ему вслед.

Село было таким оскудевшим, что даже дыма не имело.

В этом селе, в старой избушке, до половины вросшей в землю, жил один бедный человек с двумя маленькими детишками. Девочку звали Ружа[5], а мальчика — Янко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки со всего света

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира