Читаем Венгерские народные сказки полностью

Пришлось сказать ей правду, что я женат, но беден, как церковная мышь.

— Что ж, раз ты такой бедный, то иди домой и скажи жене, пусть трижды пожелает, чего хочет, и все эти желания немедленно сбудутся.

— Слушай, муженек, — сердито говорит жена, — не шути со мной, мне сейчас не до шуток.

— Да ты не кричи на меня! Лучше пожелай чего-нибудь, и сразу увидим, правду ли говорила русалка.

— А и пожелаю! Пусть сейчас передо мной появится кольцо колбасы!

И в тот же миг из трубы спустилась большая кастрюля, а в ней кольцо колбасы.

— Вот видишь, я правду говорю! — обрадовался муж. — Ну, пожелай еще чего-нибудь — но только самого лучшего!

Взял он трубку, набил табаком и хотел прикурить: может, легче будет придумать. Протянул руку к печи за угольком, да нечаянно задел кастрюлю. Та перевернулась, и колбаса упала в угли.

Как подскочит женщина и как гаркнет на мужа:

— Ах ты, недотепа несчастный! Что б тебе эта колбаса к носу приросла!

Не успела она произнести последнее слово, как колбаса уже висела у мужчины на носу. Так приросла, будто всю жизнь там была!..

Приуныли они. Что делать, чего пожелать третий раз?

Говорит муж жене:

— Ты сначала сними эту колбасу с моего носа!

Попробовала женщина снять — никак не получается.

— Надо срезать, иначе не выйдет, — сказала она. — А если немного отрежу от носа, так ничего страшного.

— Нет уж, этого я не позволю!

— Тогда и ходи себе так, с колбасой на носу!

— Не буду я так ходить, чтобы люди надо мной смеялись!

— Что ж теперь делать?

— Знаешь что, женна, — говорит мужчина, пожелай теперь, чтобы колбаса отвалилась от носа.

— Ишь ты! Да ведь это будет уже третье желание. А я еще много чего хотела: волов, лошадей, землю, большой дом еще и много денег.

— Не о том горюешь, жена. Пожелай-ка лучше, чтобы колбаса отстала, а иначе, как же я с ней на люди покажусь?

Что могла сделать бедная женщина? Пожелала она, чтобы колбаса отстала от мужнина носа.

В тот же миг колбаса слетела.

На том и закончились русалочьи подарки. Начали муж с женой работать, не разгибая спины, и зажили душа в душу. Никогда больше не ссорились.

До сих пор, пожалуй, живут счастливо, если уже не умерли.



⠀⠀ ⠀⠀

Волшебные цимбалы

Пересказ на русский язык с украинского (за неимением перевода с венгерского языка на русский) — автор fb2-файла

⠀⠀ ⠀⠀

Жил себе — а может, и не жил один жестокий король. Этот король совсем не жалел свой народ и непомерными налогами выжимал из него все соки. Богатство его росло, и он даже сам не знал, сколько имеет сокровищ.

А вот люди в государстве очень бедствовали. Обнищание народа стало таким страшным, что люди ели хлеб только по воскресеньям, да и то не все. Лишь те, у кого имелся этот хлеб. Хорошо знал обо всем этом король. Знал, но совсем не заботился о народе.

В королевском дворце было полно придворных и челяди. Роскошествовали они и веселились напропалую и вдосталь, пока не начали скучать. И вот тогда король объявил по всему государству: он щедро вознаградит того, кто выдумает какую-нибудь новую, необычную забаву.

Вдали от роскошного дворца, когда-то в побеленной, а теперь совсем облупившейся мазанке жил очень бедный человек. Не было у него ничего, кроме кучки ободранных голодных детей.

Как-то собрался тот человек в лес за хворостом. С утра и пошёл. Вот идет по деревне и тут слышит, как глашатаи объявляют королевский приказ. Бедняк остановился, дослушал, а потом тяжело вздохнул: разве получится у него найти что-то такое, о чём бы не знали король и вельможные паны?

В лесу он старательно собирал сухой хворост, а когда наталкивался на грибочки, то прятал их в свою сумку. Устав, присел на пень. Отдохнуть. Так просидел долго и сам не заметил, как зашло солнце и наступила ночь.

Вдруг перед ним что-то засияло. Стало так светло, будто кто-то зажег тысячу свечей. А посередине этого сияния стояла распрекрасная девушка. Бедняк от удивления аж рот разинул. "Должно быть, это королева русалок», — подумал он и робко взглянул на золотистые косы русалки, на ее яркое одеяние и легкие кружевные крылья.

Еще больше удивился бедняк, когда русалка заговорила. Казалось, зазвонили золотые колокольчики…

— Послушай-ка меня, мужичок, — сказала русалка ласково. — Я помогу тебе и всему бедному люду. То, что я сейчас отдам в твои руки, ты отнеси королю и скажи, что принес необычную забаву. Остальное я сделаю сама.

Русалка вытащила из-под своего плаща какую-то причудливую деревянную коробочку, на которую были натянуты четыре струны. Каждая струна — как золотистый волосок русалки.

Затем она вынула из-под плаща тоненькую палочку, на которой тоже блестели золотые волоски. Русалка прижала коробочку к сердцу и заплакала. Несколько перламутровых слезинок упало в коробочку.

После русалка наклонилась над коробочкой и звонко засмеялась в нее.

— Эта коробочка называется цимбалами, — сказала русалка. — Вот слышишь: плакать они уже умеют. И люди будут плакать вместе с ними. А когда цимбалы будут смеяться, то будут смеяться и все те, кто их будет слушать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки со всего света

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира