Читаем Венгерские народные сказки полностью

Я, времени не теряя, беру те отруби и плету из них веревку. Спускаю ее, чтобы посмотреть, достанет ли она до земле. И что же? Не достаёт. Я сложил веревку вдвое, и вот тогда она уже коснулась земли. Начинаю спускаться по веревке. Но пока я спускался, наверху мышь перегрызла веревку, и я начал падать. Но куда там упасть… Не дали! Пока слезал, грачата оперились за пазухой и понесли меня за семь морей и океанов.

Именно тогда, когда я пролетал над рекой Олт, внизу стирали белье женщины.

Увидели они меня и от удивления замахали руками. Мол, смотрите, в небе ребенок летит!.. То орали, то кричали во все горло, но грачата так громко каркали, что я ничего не слышал.

Мне показалось, что женщины приказывали, чтобы я выдернул из брюк рубашку. Ну, я и выдернул ее. А птенцы — фррр! — полетели куда глаза глядят. А я — бултых в реку! Плюхнулся так, что вся вода из реки выплеснулась. А после того, как вода снова вернулась на место, на лугу осталось столько рыбы, что целых три недели народ носил эту рыбу домой.

Ой и глупая моя голова! Совсем забыл, что тятька послал меня на мельницу. Что же теперь будет? Как я на мельницу попаду?

К большому счастью, я увидел на лугу лошадь. Подхожу к ней. И вы думаете, она подождала меня? Нет — ушла. Я схватил её за хвост и кричу:

— Стой-ка, конёк мой.

Оседлал я серого коня и помчался так, что земля задрожал. И вот лечу я на гнедом и вижу, что во фруктовом саду ветви аж гнутся от обильного урожая. Останавливаю я серого, соскакиваю с буланого и привязываю к стволу белого, хочу перелезть через забор, но не могу. Хватаюсь за волосы и переношу себя через забор. Трясу сливу, падают яблоки, собираю все орехи и напихиваю грушами полную пазуху. Но пока я собирал фрукты, начала меня мучить жажда. Чуть-чуть не умер. Иду и вижу: на поле люди хлеб жнут, Я и спрашиваю:

— Скажите, пожалуйста, где здесь можно воды попить?

Люди сказали, где колодец. Иду туда, и вижу: замерз колодец! Я пытаюсь разбить лед ногой, пробую камнем, но разбить никак не могу. Разозлился я, снял с плеч голову и изо всех сил бросил ее об лед. Не выдержал лед — проломился. Напился я воды — сколько в брюхо влезло.

Тогда возвращаюсь к серому, сажусь на буланого и мчусь на гнедом.

Идут навстречу двое мужчин и говорят мне:

— Эй, парень, где ты потерял свою голову?

Щупаю я себе спину, шею и вижу, что головы действительно нет. Быстро заворачиваю и возвращаюсь за головой.

А что же делает моя голова? Она сделала себе из глины туловище, ноги и руки и весело скользит по льду. Я тоже умею кататься, поэтому давай гоняться за головой! Однако никак не могу поймать голову.

— Стой, голова! — говорю ей. — Я все равно хитрее тебя.

Быстро леплю из глины гончую и натравливаю её на голову, и пес мгновенно поймал ее. Приладил ее на место и — хоп-хлоп! — бегу назад, к серому, сажусь на буланого и мчусь на гнедом с горы и через гору так, что аж пыль столбом. Когда я примчался на мельницу, там уже были отец, мать, братья и сестры.

Стояли они и оплакивали меня. А мама:

— Сынок мой, миленький мой, куда ты делся?

— не бойтесь, мама, — говорю ей — я здесь; тупой топор не испортить.

Положили мы девять мешков муки на телегу, поехали домой, взяли с собой и мельника и устроили такую ​​свадьбу, что дом трясся.

Кто не верит, пусть проверит.



⠀⠀ ⠀⠀

Лудаш Мати

Пересказ на русский язык с украинского (за неимением перевода с венгерского языка на русский) — автор fb2-файла

⠀⠀ ⠀⠀

Жила в одной деревне трудолюбивая, честная женщина, и был у нее сын. Звали его Лудаш Мати. И был этот сын равнодушен ко всему на свете. Вырос он, стал парнем. Но мать не задавала ему никакой работы. Позволяла только гусей пасти.

Весной гусыня высидела шестнадцать пушистых гусят. Вместе с двумя старшими гусями и старым гусем у женщины стало девятнадцать гусей и гусят.

Наступило лето, гусята подросли, и отправила женщина своего сына в город Дебрег на ярмарку — продать гусей.

Собрался Мати в путь рано утром, перекинул через плечо большой мешок с лепешками и погнал молодых гусей на ярмарку. Несколько раз отдыхал, подкреплялся лепешками, а гуси тем временем паслись на лугу.

Вот пригнал Мате гусей на ярмарку. Выбрал себе место у колодца и стал там с гусями.

Увидел один дебрегський помещик тех гусей, подошел к Мати и спрашивает:

— По чем продаешь гусей, парень?

— Два сребреника за каждую, дешевле даже родному отцу не продам, — ответил Мати.

— Как ты посмел выставить такую ​​цену? — воскликнул жадный помещик. — Разве ты не знаешь, кто я такой?! До сих пор еще никто не смел брать с меня деньги за свой товар! Все почитали за высокую честь для себя, когда я брал у них что-то бесплатно или платил сколько сам захочу. Так и тебе я не заплачу ни копейки!

Приказал дебрегський помещик двум жандармам схватить Мати и отвести его к себе в имение.

Привели жандармы парня к богачу и отсчитали вместо сребреников двадцать пять розог, а гусей загнали на птичник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки со всего света

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира