Читаем Верхний мир полностью

А вот что реально взрывало мне мозг, так это какой след из хлебных крошек он проложил, чтобы подвести меня к этому выводу. Начинался след на самом первом уроке по электромагнетизму, который доктор Эссо сумел превратить в лекцию о природе света. Дальше он заставил меня преступить всякий здравый смысл, признав, что свет движется с одинаковой скоростью для всех (и ниипёт!), а вот время – нет. До следующей посылки я дошла сама: если двигаться достаточно быстро, время будет замедляться, а все путешествие сожмется в одну картинку.

Но тут доктор Эссо скакнул еще дальше, показав мне эту штуку из записной книжки – Верхний мир. Такое специальное место, где можно выйти из настоящего и попасть в любой другой момент времени. Место, где я могла бы (мне пришлось сделать паузу, прежде чем решиться хотя бы подумать об этом)… где я могла бы снова встретить свою маму.

И, может быть, даже спасти ее.

Его так о многом надо еще расспросить. Но я уже получила сегодня такой пакет крышесносных ответов, что почти обрадовалась, когда Тони текстнул мне, чтобы я немедленно жала домой.

Промо-скрин на стене возле входной двери показывал вместо прогноза погоды персонализированную рекламу для Тони: дом-твоей-мечты, сегодня – в Девоне. Я закатила глаза: голубая мечта этой недели, ага.

Свирепый сквозняк грохнул парадной дверью и приоткрыл кухонную. В коридор пахнуло пастушьим пирогом. Оттуда вышла Поппи.

– Здорово, – сказала она, стягивая рукавицы.

Ого, она покрасила волосы – на один оттенок темнее ее натурального рыжего. У нее за спиной Оливия, все еще в школьной униформе, на цыпочках вышла из нашей спальни в коридор и, пользуясь тем, что Поппи не видит, сделала мне знак.

Чего?

Жонглировать?

Ловкость рук?

Кого-то будем дурить?

За долгие годы передвижения по дому на цыпочках мы с ней выработали толстенный словарь тайного языка жестов. В нормальный день я бы в секунды расшифровала кодовое сообщение – но только не сегодня, когда в черепной коробке у меня и так погромыхивал набор загадок. Трижды повторив один знак и не добившись от меня ничего, кроме озадаченной морды, Оливия решила проартикулировать послание, но тут Поппи стремительно развернулась, и она невинно уставилась на свои ногти.

– Тони ждет тебя там, – Поппи ткнула пальцем в дверь гостиной.

По ту ее сторону над чем-то заливисто ржал телевизор.

Я не имела ни малейшего представления, во что вляпалась на этот раз, но сил гадать все равно не было.

В комнату мы вошли вместе и обнаружили Тони раскинувшимся по диагонали на диване. Открытая банка «Боддингтона» у него в кулаке бросала вызов сразу и гравитации, и геометрии: праведно стояла вертикально под храп владельца. На лбу играли блики от зажженной елки в углу, напоминая, что на заполнение четырех свисавших с нижних веток декоративных носков у меня есть всего одна неделя.

Поппи вытряхнула мужа из дремы, и он встал, медленно распрямившись во весь рост. От руки с банкой на полу получилась тень в форме молотка.

Вот ведь черт, дошло до меня. Именно об этом Оливия и пыталась предупредить: меня ждала вздрючка от Тони. Я устремила на него безмятежный взгляд, уже лучше готовая к сцене… пусть даже и не зная, за что меня будут дрючить.

– Ты со своим учителем тусовалась сегодня? – спросил он.

– Ну да, – тут я, наконец, занервничала. – А что?

– Кто-нибудь, выключите уже этот гребаный телик! – простонала Поппи.

Оливия пошла выполнять просьбу, а я постаралась встать попрочнее на обе ноги.

– Мне сегодня звонила Опека, – всех моих социальных работников Тони называл Опекой. – Она целый месяц пыталась дозвониться до твоего тьютора, чтобы добыть физическую копию его учительского сертификата или чего-то там еще. Ее задолбало, что он все время сбрасывает звонки, она сама полезла рыться в Канторовских записях, и знаешь че? А ниче. Вообще. Этот мужик – жулик.

Поппи горестно качала головой. Оливия грызла наманикюренные ногти.

– Исусе, – сказала я и постаралась придать рту как можно более достоверную форму удивленного «О».

Внутри бушевала паника. Что еще они успели узнать, билось в голове?

– Слушай, я знаю, что ты фанатка этого чувака. Не видал, чтобы ты так занималась с самого… – Он наморщил лоб и зарылся глубоко в закрома памяти. – Короче, вообще никогда не видал. Но Опека сказала, что тут без вариантов, и ты больше ни под каким видом не должна с ним встречаться.

– Да зачем бы мне, если он мошенник? – пожала плечами я.

Тони совсем не надо знать, что только сегодня доктор Эссо дал мне с десяток причин зачем. И таких, игнорировать которые никак не получится.

– Затем, что ты упертая и себе на уме, – объяснил Тони. – И часто слишком скора на прощение, – он лениво улыбнулся мне. – В общем, держись от него подальше. Если Опека выяснит, что ты с ним встречаешься, я…

Левый глаз захлопнулся первым; правый повоевал немного, но вскоре тоже сдался. Вот так просто – взял чувак и вырубился. Банка продолжала горделиво торчать вертикально вверх, а вместе с ней и все остальное тело.

– Тони! – зловредно сказала я, громко, но так, чтоб не криком. – Ты меня тут как раз отчитывал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кровь на эполетах
Кровь на эполетах

Перед ним стояла цель – выжить. Не попасть под каток Молоха войны, накатившегося на Россию летом 1812 года. Непростая задача для нашего современника, простого фельдшера скорой помощи из Могилева, неизвестным образом перемещенным на два столетия назад. Но Платон Руцкий справился. Более того, удачно вписался в сложное сословное общество тогдашней России. Дворянин, офицер, командир батальона егерей. Даже сумел притормозить ход самой сильной на континенте военной машины, возглавляемой гениальным полководцем. Но война еще идет, маршируют войска, палят пушки и стреляют ружья. Льется кровь. И кто знает, когда наступит последний бой? И чем он обернется для попаданца?

Анатолий Дроздов , Анатолий Федорович Дроздов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Фантастика
Достаточно времени для любви, или Жизнь Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или Жизнь Лазаруса Лонга

Роман Роберта Хайнлайна необычен как по сюжету, так и по своему построению. Это роман-симфония. Не пугайтесь, уважаемые любители фантастики, в нем есть все, что должно вам понравиться, и фантастика в том числе. Просто он сделан по музыкальным канонам — прелюдия, контрапункт, интермедии, есть даже вариации на тему.Лазарус Лонг, известный читателям со времен раннего произведения Хайнлайна «Дети Мафусаила», долгожитель, мало того — старейший представитель человеческой расы (на момент романного действия — 4325-й земной год — ему уже перевалило за две тысячи (!!!) лет), прошедший путь (год рождения 1912) от кадета ВМФ США до… Межпланетный торговец, один из богатейших людей в галактике, успешный колонизатор, щедрый, любвеобильный муж — и, несмотря на это, человек, готовый рискнуть всеми своими связями, всем состоянием, чтобы участвовать в эксперименте со временем и вернуться во времена детства…Перевод романа публикуется в новой редакции.

Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика