Читаем Верхом на тигре. Дипломатический роман в диалогах и документах полностью

Сколь бы бедственным ни было положение владельцев советских паспортов, это не трогало руководство полпредства. Они воспринимались как лица, утратившие связь с социалистической родиной, и их возвращение не могло способствовать ее дальнейшему процветанию.

Характерно, что Молотов, которого Деканозов не преминул ознакомить с материалами Шкварцева, не оценил ретивости главы миссии. Видно, ему претил непрофессионализм, который не могла компенсировать показная идейность. Наркому было известно, что Шкварцева до его отъезда в Берлин несколько раз принимал Сталин, и это, естественно, исключало резкую критику полпреда (по крайней мере до поры до времени). Поэтому Вячеслав Михайлович ограничился тем, что украсил один из докладов Шкварцева о лишении соотечественников советского гражданства резолюцией, адресованной Потемкину: «Т. Потемкину. Нужно ли это делать? Не закинем ли в лагерь активных врагов?»[52]{420}

Назначение Шкварцева на должность полпреда в сложнейший, полный противоречий период оказалось провальным. Судьба Советского Союза зависела от правильного понимания намерений гитлеровского руководства, и донести до Москвы это понимание миссия в Германии могла только отчасти. Положение в какой-то степени спасали первый секретарь Павлов и первый советник (советник-посланник в нынешнем понимании) Михаил Тихомиров. Они были не в восторге от того, что вынуждены подчиняться человеку, далекому от внешней политики и дипломатии. Судя по всему, особенно переживал Павлов, рискнувший вступить в конфликт с полпредом.

Немного подробнее расскажем об этом дипломате, который достаточно уверенно чувствовал себя в полпредстве, в том числе и потому, что мало кто мог сравниться с ним в умении находить и поддерживать контакты, добывать информацию, анализировать ее и составлять донесения в центр. На способности Павлова, которыми он выделялся в массе советских дипломатов, обращали внимание и немцы и при этом рассматривали его как одного из своих главных врагов в полпредстве. Первый секретарь не заблуждался насчет истинных намерений гитлеровцев в отношении СССР и критически оценивал нацистские порядки.

Неудивительно, что отъезд Павлова в конце 1940 года не прошел незамеченным для немцев, которые следили за его «большой служебной карьерой»{421}. Он стал заведующим Центральноевропейского отдела НКИД и по оценкам Аусамта «представлял собою круги, наиболее резко выступающие против дружбы с Германией». В Берлине «его изучали больше, чем Шкварцева, и ненавидели»{422}. По сведениям полпредства, в гитлеровском МИДе было собрано целое досье на Павлова.

Этот незаурядный и амбициозный дипломат придирчиво оценивал способности полпреда. Вскоре после их приезда в Берлин «обнаружилось, что Шкварцев не умеет формулировать свои мысли на бумаге». Павлов вспоминал: «У меня появилась еще одна обязанность – вести его дневник, т. е. записывать его беседы с иностранными дипломатами. Все это было бы полбеды. Хуже было то, что он не имел ни малейшего представления, как следует вести свой разговор с иностранцами. Порой он говорил им всякие глупости»{423}. Павлов выражался даже сильнее: «несет околесицу»{424}.

Первый секретарь не захотел мириться с подобным положением вещей, наносившим ущерб государственным интересам. Возможно, он также исходил из соображений личного порядка, демонстрируя руководству НКИД свое отношение к делу, а заодно подставляя своего шефа. В информационных материалах, подкрепляя собственные выкладки, он мог написать: «Такой вывод можно было бы сделать из разговора тов. Шкварцева в сентябре месяце 1939 г. с руководителем культурного отдела МИДа Твардовски на тему…» и т. д.{425} Из этого можно было заключить: сам полпред этого вывода не сделал, пришлось за него думать первому секретарю.

Этим дело не ограничилось. 27 апреля 1940 года Павлов адресовал Молотову большое письмо, критиковавшее Шкварцева, точнее, методы его дипломатической деятельности. «Считаю долгом большевика довести до Вашего сведения, что т. Шкварцев в беседах с иностранными дипломатами держит себя неуравновешенно, не отражая своего истинного поведения в дневниках, которые отсылаются в НКИД», – сообщал первый секретарь. В вину полпреду ставилось его стремление «учить» коллег по дипкорпусу марксистско-ленинской грамоте, забывая, что главная задача – заводить и поддерживать полезные связи для получения нужных сведений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология