Читаем Верхом на тигре. Дипломатический роман в диалогах и документах полностью

Во многих отношениях представленный документ не нуждается в комментариях, однако кое-что особенно любопытно. Например, высказывания генерал-губернатора оккупированной Польши Ганса Франка, нацистского преступника, приговоренного к смертной казни Нюрнбергским международным трибуналом в 1946 году. Пожалуй, можно согласиться с тем, что польское правительство проводило «бездарную» политику в вопросах обеспечения международной и национальной безопасности, во многом благоприятствовавшую осуществлению агрессивных замыслов рейха. Но то, что нацисты «искали всех средств к сохранению мира» – конечно, ложь, как и то, что поляки «совершенно лишились разума», защищая свою родину. Какие бы грубые промахи ни были допущены ими перед войной, в трудный час поляки проявили героизм и мужество, какие позже проявят советские люди, оказавшиеся летом 1941 года в схожей ситуации.

Эвакуация, которой не было

Помимо делимитации и демаркации границы, образовавшейся между СССР и Германией, предстояло «разобраться» с местным населением. Подразумевалось, что все лица немецкого происхождения будут перемещены в Германию или в оккупированные ею районы, а Советский Союз примет граждан «своих» национальностей: украинцев, белорусов, русских и русинов[40]. В конце концов, исходя из официальных заявлений Москвы, освободительный поход затевался ради воссоединения народов.

Поэтому наряду со Смешанной пограничной комиссией была создана еще одна комиссия. Ее назвали Смешанной комиссией «об эвакуации украинского и белорусского населения с территорий бывшей Польши, отошедших в зону государственных интересов Германии, и немецкого населения с территорий бывшей Польши, отошедших в зону государственных интересов СССР». О русских и русинах упоминалось в тексте, но не в названии, то есть акцент делался на титульных народах. О евреях не упоминалось вообще.

16 ноября 1939 года было подписано соответствующее двустороннее соглашение, следовавшее положениям доверительного протокола к советско-германскому Договору от 28 сентября 1939 года («О дружбе и границе»). В протоколе говорилось:

Правительство СССР не будет создавать никаких препятствий на пути имперских граждан и других лиц германского происхождения, проживающих на территориях, находящихся в сфере его интересов, если они пожелают переселиться в Германию или на территории, находящиеся в германской сфере интересов. Оно согласно с тем, что подобные перемещения будут производиться уполномоченными Правительства империи в сотрудничестве с компетентными местными властями и что права собственности эмигрантов будут защищены. Аналогичные обязательства принимаются Правительством Германии в отношении лиц украинского или белорусского происхождения, проживающих на территориях, находящихся под его юрисдикцией{310}.

Председателем советской делегации в Смешанной комиссии назначили Литвинова. Бывшему наркому, который избежал ареста, было оказано доверие, теперь он мог рассчитывать на продолжение своей карьеры в НКИД. С немецкой стороны Комиссию возглавил бывший советник германского посольства в Москве Фриц фон Твардовски.

Соглашение и деятельность Комиссии можно рассматривать как один из примеров крепнувшего сотрудничества СССР и Германии. В данном случае предмет этого сотрудничества был весьма острым и чувствительным. Нужно было отделить зерна от плевел, то есть своих от чужих, и должным образом отсортировать их. Но при этом подходы и конечные цели сторон различались весьма существенно.

Задача объединения всех немцев ставилась Гитлером в качестве одной из самых важных и принципиальных, национализм лежал в основе гитлеровской политики. Поэтому соотечественников немцы брали всех, хотя, конечно, проверяли их благонадежность. По-другому рассуждало советское руководство, одержимое шпиономанией и старавшееся отгородиться от остального мира непроницаемой стеной. Польшу, конечно, поделили с удовольствием, однако все тамошние обитатели вызывали подозрение по одной только причине: раз они жили в Польше, значит, неизбежно испытывали влияние польско-буржуазного образа жизни. То, что среди них могло оказаться немало агентов польских спецслужб или каких-либо других иностранных агентов, также тревожило. В этой связи советским властям не особенно хотелось впускать в страну кого-либо из германской части Польши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология