Фред оторвал голову от его плеча и вскинул на брата испуганные глаза, в которых плескался ужас:
— Ты не хотел больше жить, — сказал он, не спрашивая, а утверждая.
Джордж проглотил комок в горле и мотнул головой:
— Не хотел. Но старался какое-то время. Ради них всех… Не знаю, насколько меня бы хватило еще.
Лицо Фреда стремительно белело от накатывающегося понимания:
— А что, если теперь ты первым? А, Джордж? Что мне тогда делать? — в его голосе появились надрывные нотки. Теперь уже он вцеплялся в брата руками, боясь отпустить. — Я не смогу, я не такой стойкий, как ты, — почти выкрикнул он.
Джордж потерся лбом о его висок:
— Я не сказал тебе главную часть этой сделки… — Джордж почувствовал, как Фред замер в его руках и напрягся. — Мы умрем с тобой вместе. Если я, то и ты… И наоборот. Это был единственный способ, прости.
Фред расслабился и обессиленно уронил голову ему на плечо:
— Слава богу, — тихо выдохнул он и еле слышно добавил: — Спасибо.
Утро встретило их туманом и бранью недовольного Кричера.
— Эй, Гарри, почему ты не усмиришь это отродье? — Фред, потягиваясь и зевая, вошел в гостиную к стоящему у окна Гарри.
Гарри улыбнулся и помотал головой:
— Пусть ворчит. Я привык. Он мне здорово помогает. Вальбурга меня достает куда больше. Только кричит, а проку от нее никакого.
Он снова потер шрам, вспоминая вчерашнюю темную лестницу и то, как они непозволительно близко стояли с Малфоем. Волнующе. Желанно. Как переплетались их пальцы, а сердце сжималось от сладкого предвкушения неслучившегося поцелуя. А потом… Что же было потом? Он пытался вспомнить, но все плыло как в тумане. Помнил только, что вчера что-то было очень неправильным.
— Хочешь, мы с Джорджем избавим тебя от этой старушенции? — Фред плюхнулся в кресло у холодного камина. — Джордж? Слышишь меня? — позвал он, вытягивая ноги.
— Слышу, — в комнату, расслабленно улыбаясь, вошел Джордж, и Гарри невольно засмотрелся на него. Он давно уже не видел второго близнеца таким умиротворенным и красивым. Казалось, что от него идет рассеянный мягкий свет. — Но прежде, чем начать переделывать мир, мы все-таки должны сказать родителям о твоем воскрешении, Фредди.
— Родители… — Фред предсказуемо помрачнел. — И как ты им собираешься все объяснить?
Джордж пожал плечами и устроился на ручке кресла рядом с братом:
— Гарри же быстро поверил. Значит, и они должны нам поверить, — без особой надежды в голосе предположил он.
Фред недоверчиво фыркнул, а Гарри подошел к ним поближе, присаживаясь на диван:
— Если ты меня наконец-то отпустишь, Джордж, — неуверенно начал он, — и разрешишь мне видеться хоть с кем-то… Хотя бы позвать сюда Рона с Гермионой, то мы сможем им объяс…
— Джордж? — Фред чуть не спихнул брата с кресла, — Что это было? Зачем ты посадил Гарри под замок? Отвечай!
Гарри попытался вступиться за близнеца:
— Джордж просто не хотел никого видеть. И просил меня не впускать сюда никого, кто мог бы нарушить его одиночество.
— Ну да, ну да… — как-то неопределенно протянул Фред, окидывая Джорджа внимательным взглядом, и тут же перевел его на Поттера, делая жалобные глаза:
— Гарри, скажи, а внезапно воскресшим в этом доме дают поесть? Я просто умираю с голоду!
— Конечно, — Гарри легко поднялся с места. — Пойду попрошу Кричера сделать нам завтрак.
— И сам проконтролируй его! — по-хозяйски велел ему Фред. — Не доверяю я его хитрой роже. Я вовсе не хочу, чтобы он плюнул мне в чай.
— Фред! — укоризненно воскликнул Гарри, задерживаясь в дверях.
— Только воскрес и сразу начал командовать, — Джордж попытался дать брату шутливый подзатыльник.
— Ти-хо! — Фред рассмеялся, ловко уворачиваясь от его руки, и сел. — Обещаю всё отработать! Предлагаю такой вариант: Гарри готовит завтрак, а мы убираемся в доме. Что нас, зря мама учила, да, Фредди? Согласен, Гарри?
Гарри кивнул, улыбнулся и вышел. Когда его шаги стихли в глубине дома, Фред резко обернулся к брату. Улыбки на его лице как не бывало.
— Ну а теперь быстро рассказывай! — приказал он.
— О чем ты? — Джордж неловко отвел глаза. — Не понимаю.
— Ну уж конечно, — Фред хмыкнул и насмешливо взглянул на брата. — Наш Гарри тебе, может быть, и поверит. Но мне ты можешь не заливать. Давай, Джорджи, колись, что это за полная изоляция героя? Его кто-то хочет убить?
Джордж неуверенно взглянул на него, сомневаясь.
— Джордж?! — видя, что Джордж так и продолжает молчать, Фред применил запрещенный прием: — Ты мне больше не доверяешь… — обиженно сказал он, чуть поникнув головой, и горькая складка залегла между его бровей.
Джордж всегда безукоризненно покупался на этот коварный трюк. И предсказуемо не выдержал и сейчас.
— Малфой меня попросил, — неохотно выдавил он. — Это было моей частью сделки. Изолировать Гарри от нашей семьи.
— Какого Мерлина, Джордж? — Фред возмущенно вскочил с кресла и заметался по комнате. — Какого Мерлина ты согласился? На черта ему это вообще было нужно?
— Он сказал… — Джордж никогда не думал, что будет так сложно сказать это вслух. — Он сказал, что наша сестра дает Гарри приворотное.
Фред изумленно застыл посреди комнаты и чуть не задохнулся от возмущения.