Читаем Вертоградари над лозами полностью

Богиня! ты ли петь вручилаМоим хладеющим перстам;Улыбкою путеводилаК земли взрывателям, ключам.И посох твой – взнесен над тучей.Он дольний указует храм,Над яростью грозы кипучей,Опровергая молнии лет,Высокий он возносит случайВ неистощимый огнемет!Путей водитель увенчанныйВт. туман лиановых лесов,Почто же вновь игрою страннойТы опечалиться готов!Как жизни беглой катахрезаУдарит кольцами оков, –Но мир ландшафтами ФриезаВзнесет пылающий возглас,Как оный рыцарь ВеласкезаЯзвительной тоскою глаз. –Так и тебе, о гость печальный!Так памятен широкий Нил –И на волне его хрустальнойОтдохновенный крокодил,И я восполню эти тениПесчаный, явный солнца пыл;Так: – если низкий дол сиреневИ никнут голоса вещей.Судьбою дан тебе, Бартенев,Путеводитель скарабей

Тапиры

Т. Ч.

Раздвинулись сухие тростники,Луна ущербная свой лик скрывает;Чей топот осторожный возникаетУ ила мягкого моей реки? –– Завыл шакал, исполненный тоски,Там быстрой точкой птица приплывает,Там сонною волной плавник играет,Серебряные бросив угольки… –Вот тяжкий хрип и облик кажет мрачныйУгрюмый, сумрачный вожак – чепрачный –И, хрюкая, другие вслед за ним –У вод, дробя холодные сапфиры,Поднявши хобота в воздушный дым,Посапывая, влагу пьют тапиры

Шуты Эразма Грассера

Je sufs le nain de

Monseigneur le roi

(A. Bertrand)Вот на полочке отвеснойПляшут старые шуты, –Полихромии чудеснойПростодушные черты: –«Мы потешим королеву,Мы попляшем так и так; –Предан тайному напевуКаждый быстрый, нежный знак!«Бьет веселый миг изменуБубенцом на голове, –Мы потешим шателэнуНа вечерней мураве!»И – носками землю пашут,Мнут высокие цветы;Вот так пляшут! вот как пляшутГрассеровские шуты

Источник юности

(Картина Луки Кранаха)

Холодные фонтана всплескиНеизмеримы и легки.Скрипят тяжелые повозки,Носилки, тачки и клюки.Вы, старцы – горести и мираНадеждою увлечены!Звенящая, пали, порфира,На холод темной тишины:Жизни цветущие заботыБлаготворительный фонтанПодъял в свои водоворотыКак в некий золотой туман.И пир поет на травах пышный,И каждый странник, каждый гостьРукою буйной и неслышнойЗдесь выжмет молодую гроздь.Душа свободная! ты радаСмеяться сумрачной судьбе! –И вот блаженная награда:Кранаха кисть поет тебе

Посейдон

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия