Читаем Весенняя ветка полностью

Анатолий разыскал большой плащ с капюшоном и пошел проводить.

Они неторопливо шли тихими, безлюдными улицами по убегающей вперед блестящей полоске тротуара. Анатолий крепко держал Тоню под руку, и она доверчиво прижималась к нему. Ей было тепло и покойно. Какое-то неизведанное до этого радостное возбуждение не покидало ее. Тоня шла молча, глядя себе под ноги, и ей ни о чем не хотелось думать.

— Я приду к вам завтра, — тихо сказал Анатолий, когда они вошли в подъезд Тониного дома.

Тоня не ответила. Анатолий взял ее маленькие холодные кисти в свои и стал согревать. Прикрыв глаза, Тоня вслушивалась в учащенные удары своего сердца. Потом сильные руки притянули ее… Ей сделалось так легко, словно невидимые большие крылья подхватили ее и понесли далеко-далеко…

Тоня открыла глаза и… вздрогнула. Перед ней было темное и почти чужое лицо. Она с силой вырвалась из объятий Анатолия и быстро, задыхаясь, побежала наверх. Сердце часто-часто колотилось в груди, выстукивая упрямое «нет-нет», «нет-нет»…

Она торопливо открыла квартиру, вошла в комнату и беспомощно опустилась на кровать.

За окном слышался тихий шелест дождя и слабый стук ветки тополя, которая всегда тихо и мерно покачивалась у самого окна.

«Что же это такое?! — лихорадочно соображала Тоня. — Что я наделала?! Боже мой! Позволила целовать себя почти совсем незнакомому человеку! Нет, нет! Только не так. Так я не хочу…»

Когда Тоня немного успокоилась, ей стало смешно своего легкомысленного поведения: «подумайте, растаяла, как шестнадцатилетняя девочка!»

Она еще долго сидела впотьмах и думала об Анатолии. Кто он? Случайный знакомый? Или тот, кого она все время ждала?.. Ей хотелось, чтобы Анатолий пришел завтра, но не насмешливый и непонятный, а откровенный, большой и сильный, каким она его в мечтах себе представляла. Но вспоминая разговор, поведение Анатолия, понимала, что это все не то…

Так и уснула Тоня, не раздеваясь. А когда проснулась — за окном уже разлилась рассветная синь, и тополиная листва отливала неярким глянцем.

СЕРГЕЙ ДЕНИСОВ

Сергей Петрович Денисов 1927 г. рождения. В 1958 г. трагически погиб.

Это был одаренный поэт, стихи которого знали и любили на заводе.

Жизнь не баловала Сергея. Во время фашистской оккупации мальчишкой попал в концлагерь на Смоленщине; рос без отца; рано узнал труд.

Последние годы С. Денисов жил в Челябинске, работал на Тракторном. И писал, много и упорно. Его стихи были искренними, светлыми; они много рассказывали о самом авторе.

ПЕРВАЯ ЗАРПЛАТА

Паренек из цеха вышел,Знать, волнуется не зря.Для него как будто вышеСтали эти тополя.По-особому красивоСвет на улице горит.Он торопится, счастливый,Мать порадовать спешит.Только жаль, что этим счастьемНе поделишься с отцом, —За Смоленск в бою горячемПал, подкошенный свинцом.Тяжела была утрата,Трудно было пережить.И вот первая зарплатаПеред матерью лежит.Словно высшая наградаЗа ее за все дела.Слез сегодня бы не надо,Но сдержать их не смогла.И обнявши мать за плечи,Парень словно старше стал…Стелет дымку свою вечер,Опускаясь на Урал.

КОМБАЙНЕР ПОЛУЧАЕТ НАГРАДУ

Огромного зала окинув простор,С волненьем, у всех на виду,На сцену взошел молодой комбайнер —За труд получить Золотую Звезду.От роду был парень не очень речист,А тут надо что-то сказать.Кивает ему его друг — тракторист,Слезу утирает от радости мать.Пускай и слова не идут                                      с языка —Тепло от хлопков, от улыбок.Награду сжимает большая                                        рука,И вымолвил парень: «Спасибо».И в это «спасибо» все сердце                                             вложил.Звучало оно, как присяга…Приветствуя, ветер в окно                                        доносилНа улице хлопанье стяга.

ДЕВУШКЕ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература