Читаем Вести с того света полностью

Полковник, все еще не поверивший в свое назначение, так глуповато и радостно улыбнулся, что генерал поспешил уйти.

- Будет сделано, господин генерал! - выкрикнул ему вслед оплошавший начальник.

Отдел "Е" целый день разбирал бумажную кучу. Роскошно изданные книги дополнялись подлинными документами, грампластинками с записями речей, фотоальбомами. Кинопленка запечатлела кадры парадов и военных побед.

Фон Наин вместе с другими сотрудниками старательно шелестел листами, тиснутыми на замечательной, прочнейшей бумаге. Настроение у него было великолепным: человек в черном котелке оказался деловым малым. Утром, как только небритый фон Наин представился новому начальству, полковник встал из-за стола, вышел навстречу, крепко пожал руку рыжему лейтенанту и произнес:

- Рад, что мы с вами разделяем одни идеалы! Уверен, хорошо сработаемся!

Собственно, фон Наин пока никаких идеалов не разделял, но сработаться ему очень хотелось. С удовольствием обозрев широкую - раза в два шире, чем у покойного Мюнхаузена, - спину полковника, повернувшего обратно к столу, и мигом представив, как удивительно хорошо и удобно будет жить за такой могучей спиной, лейтенант бодро заявил:

- Буду искренне счастлив, господин полковник! Когда сотрудники отдела "Е" составили себе ясное представление о сокровищах Ослиной дыры, начальник отдела подозвал рыжего лейтенанта:

- Подготовьте короткие точные справки о найденных документах. Печатать в трех экземплярах: генералу, мне и один экземпляр оставьте себе. Пригодится.

Фон Наину показалось, что последнее слово полковник произнес особенно многозначительно. Поразмыслив, он решил, что пора начинать служить умному человеку в котелке.

* * *

Из служебной записки лейтенанта фон Наина

"...В двух контейнерах содержалось 385 килограммов 125 граммов документов.

250 килограммов ровно посвящены истории национал-социализма, в том числе:

великая роль вождей.... 112 кг.

возникновение НСДАП.... 26 кг.

борьба за чистоту расы... 12 кг.

внешняя политика рейха...12 кг.

социальные реформы....... 2 кг.

военные походы:

война с Францией........32 кг.

война в Центральной Европе..... 25 кг.

война с Великобританией и США.... 13 кг.

Африканская кампания....... 4 кг. 200 г.

Южная Европа.............. 2 кг. 400 г.

Северная Европа... 1 кг. 200 г.

война с Россией............ 200 граммов.

Итого: 250 кг.

В силу общеизвестности фактов, получивших подробное и достойное освещение в исторической и мемуарной литературе, а также в школьных учебниках, указанные документы представляют интерес лишь как шедевры издательского дела, поражающие качеством бумаги, переплетов и чрезвычайно высокой техникой печати.

Подлежат передаче в один из общенациональных музеев либо в государственную библиотеку как памятники национальной культуры.

Фильмы и грампластинки, несомненно, представляют интерес для телевидения...

Документы второго контейнера (135 килограммов 125 граммов) посвящены кадрам НСДАП. Это списки членов национал-социалистской партии с указанием года рождения, социального положения, краткого послужного перечня, состава семьи, домашнего адреса и номера телефона.

Учитывая, что за период с весны 1945 года, когда было произведено погребение документов, домашние адреса и телефоны в ряде случаев изменились, а также учитывая, что принадлежность к национал-социалистской партии в настоящее время не является компрометирующими или секретными данными, указанные документы подлежат хранению в архиве с выдачей копий заинтересованным лицам в установленном порядке..."

Кончив печатать, фон Наин вдруг вспомнил о толстой черной папке, которую положил на стул, чтобы было удобней сидеть за пишущей машинкой. "Черт побери! - с досадой подумал лейтенант. - Теперь придется перепечатывать всю справку".

Он вытащил папку из-под собственного зада и внимательно ее осмотрел. В скромном коленкоровом переплете, собственно, она ничем не отличалась от обычных канцелярских папок. Разве лишь толщиной.

У лейтенанта даже мелькнула было шальная мысль - сунуть ее куда-нибудь подальше, тогда не пришлось бы снова горбиться над пишущей машинкой. Но тут фон Наин заметил, что тесемки папки скреплены сургучной печатью, а на обложке в правом верхнем углу тиснута мелкая белая надпись: "Вскрыть особо доверенным лицам".

К таковым рыжий контрразведчик себя не причислял и решил отнести черный том к полковнику. Тот, не раздумывая, сорвал печать. Причем сделал это так неаккуратно, что оборвал тесемки. Раскрыв переплет, полковник мельком взглянул на первый лист и сразу переменился в лице. Глаза его округлились, а рот расползся в радостной улыбке.

- Лейтенант, это!.. Это ведь!.. Начальник отдела никак не мог завершить фразу и только указывал пальцем в убористый шрифт заглавия. Фон Наин почтительно склонился и проследил за руководящим пальцем. На первой странице в центре было четко выстукано на машинке:

"Совершенно сверхсекретно. ЛОРЕЛЕЯ

Наилучшие походные рационы для всех родов войск

(С учетом опыта кампаний 1939 - 1944 гг.)"

Фон Наин осторожно произнес:

- Господин полковник, это, кажется, что-то насчет питания?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука