Читаем Вестники полностью

– Это нечестно! – сказал он. – Двойники внушают людям из вашего мира, что измениться очень просто: взять и стать такими же, как они! Но у тебя не было таких возможностей, как у другой Ланы. Ты не могла поступать как она! Потому что жила в другом мире!

На самом деле он думал не про обеих Лан. Финн думал про маму и миссис Густано, про свою семью и про семью Рокки.

Они жили совершенно по-разному, и не только потому, что его мама и миссис Густано вышли замуж за разных мужчин. Грейстоунам всегда грозила опасность, им постоянно приходилось принимать непростые решения, хотя Финн, Эмма и Чез ничего не подозревали.

С Густано ничего бы не случилось, не будь миссис Густано маминым двойником.

Обе Ланы посмотрели друг на друга и улыбнулись.

– Финн, – сказала Лана, – я и не ожидаю, что стану такой же, как мой двойник. Но мне полезно узнать, как она живёт. И я рада, что мы понимаем друг друга. Значит, я могу выяснить, какие варианты есть и у меня. Я верю, что могу измениться сама и изменить мой мир. Пусть даже это будет непросто.

Другая Лана протянула палочку, которую склеила из присланных ей монеток.

– Теперь история Ланы будет зависеть от неё, – произнесла она. – Но и до сих пор в её историях было больше надежд на будущее, чем сожалений о прошлом. История не заканчивается, пока человек жив.

– Она не заканчивается и после смерти, – заметил Чез и указал на столпившихся вокруг людей. – Все они пришли сюда с помощью монет. Благодаря тому, что придумали восемь лет назад мама, папа и Джина. Папа и Джина погибли и не узнали, что у них всё получилось. А мама восемь лет думала, что ничего не вышло.

– Лана и все эти люди не дали умереть мечте ваших родителей, – сказала другая Лана и с восхищением посмотрела на своего двойника. – Мне в жизни не приходилось вести себя так храбро, но… я надеюсь, что смогла бы. Надеюсь, что смогу.

«Значит, дело не в том, что люди из плохого мира учатся у людей из хорошего, – подумал Финн. – Они учатся и друг у друга». Он уже сомневался, что может отличить людей из разных миров. Надежда и радость захлестнули его. Столько раз испытывая страх в этом мире, сейчас Финн будто купался в радости.

А потом он услышал крики на краю стадиона. Знакомый голос ревел в рупор или в микрофон:

– Перекройте все входы! Арестуйте всех!

Это был мэр. Который вовсе не утратил своей власти.

<p>Глава 56</p><p>Чез</p>

«Беги! – подумал Чез. – Спасай Финна и Лану, пока не перекрыли выходы! Да, но как я теперь доберусь до Рокки и Гуса, Эммы и Коны, другой Натали и судьи Моралес?»

Чез хотел спасти не только своих родных и друзей – он хотел помочь всем, кто находился на стадионе.

Всем, кто живёт в этом мире.

В обоих мирах.

«Хватит убегать, – подумал он. – Надо объединиться».

Счастливый говор вокруг сменился тревожным гулом.

А за спиной у Чеза вновь раздался голос телекомментатора, хотя и не такой громкий, как раньше:

– Преступники и разжигатели беспорядков полностью подавлены, и наши доблестные лидеры с триумфом вернулись домой! По всей стране в официальных местах проведения мероприятий стихийно начинаются празднества…

Чез повернулся и увидел, что гигантский экран ожил. Хотя мэр ещё стоял у ворот стадиона, экран изображал его на сцене, перед толпой – он улыбался и махал рукой, а восторженная толпа неумолчно ревела и хлопала в ладоши.

Все вокруг Чеза начали поворачиваться к экрану.

Чез не выдержал.

– Это неправда! – закричал он. – Разве вы не видите, что происходит на самом деле?!

Финн, привстав на цыпочки, завопил:

– Это неправда! Не смотрите туда!

– Не поддавайтесь! – хором подхватили обе Ланы.

Теперь люди смотрели на Чеза, Финна и девочек, а не на экран. Чез, в отличие от Финна, терпеть не мог быть в центре внимания и ненавидел говорить на публике.

Но прямо сейчас ему было что сказать, и он собирался воспользоваться моментом.

– Лана, ты же разбираешься в телекамерах? – крикнул Чез. – Другая Лана, ты очень на неё похожа… значит, ты тоже разбираешься?

– Да, – хором ответили обе.

– Тогда берите камеры, – велел Чез. Сердце у него бешено колотилось. Как успеть изложить свой план, пока люди опять не повернулись к экрану? Пока они не угодили в ловушку вместе с двойниками.

– Готово, – сказала Лана, а другая Лана добавила:

– Мы передадим видео с камер на экран. Встретимся там, на сцене…

– …Рядом с мэром, – подхватил Финн.

Чезу ничего не пришлось объяснять. Все его поняли, даже Финн.

– Мы заставим мэра сказать правду всему миру, – произнёс Чез.

<p>Глава 57</p><p>Эмма</p><p><emphasis>(возле «Часов с кукушкой»)</emphasis></p>

– Отведите нас с Коной на стадион и арестуйте вместе с остальными, – предложила Эмма охраннику, который стал надевать ей наручники.

Кона озадаченно взглянула на неё, а потом кивком указала на «Часы с кукушкой». Очевидно, она имела в виду «Зачем нам уходить от туннеля? Это наш шанс спастись! Наш шанс увидеть родных!».

– Знаете, есть такая сказка, – сказала Эмма, притворяясь, что по-прежнему обращается к охраннику, а не к Коне. – Называется «Новое платье короля». Читали? Она про то, что дети лучше всех умеют говорить приятное правителям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень странные Грейстоуны

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы