Читаем Ветер чужого мира полностью

Он осторожно приблизился и повернул ручку двери.

Фалконер лежал головой на столешнице, рядом чадила керосиновая лампа. Сразу стало ясно: здесь что-то не то. В таком причудливом положении человек вряд ли заснет добровольно.

– Док! – хрипло прошептал Гаррисон.

В спине дока, аккурат между лопатками, разве что чуть левее от позвоночника, засел нож. Под ногами Фалконера сморщилась дешевая циновка, будто док пытался встать, но смог только посучить ногами.

Гаррисон пересек комнату и замер у стола, не зная, куда девать руки. Дока убили, никаких сомнений. А ведь Фалконер единственный мог ему помочь, единственный должен был знать кое-какие подробности…

Его убили прямо тут, когда он сидел за столом и что-то писал.

Гаррисон покосился на карандаш и разбросанные по столешнице бумаги. Поневоле вспомнились слова, сказанные доком прошлым утром: «Ты согласен взять у меня письмецо и забыть об этом?»

Док говорил, что, если вернется, то заберет письмо, а вот если нет, то надо будет послание отправить. Может, это и есть то самое письмо?..

Гаррисон принялся торопливо перебирать бумаги. Нет, это не письмо. Все листы чистые, без единой буквы и вообще без помарок.

А вот… У Гаррисона перехватило дыхание. Вот и письмо, по крайней мере, копия письма, о котором говорил Фалконер. Почерк твердый, с нажимом, бумага тонкая, и на листе, который явно подкладывали снизу, строчки вполне читаемы, если правильно осветить бумагу.

Гаррисон наклонился, чтобы лучше видеть.

Маршалу[29]Соединенных Штатов,

Омаха

Дражайший сэр!

Вам наверняка поступают жалобы на конокрадство в местности, где мне выпало проживать. Путем тщательного наблюдения, сопряженного с некоторой опасностью для здоровья, я сумел твердо установить, что шайка, промышляющая этим разбоем, скрывается в долине Гризли. Лишь немногим известно точное местоположение долины. Надеюсь, что буду в силах провести туда Вас и Ваших людей, но если обстоятельства тому воспрепятствуют, Вам надлежит обратиться к местному трапперу Биллу, чья хижина…

За спиной скрипнула половица, и Гаррисон резко развернулся, его правая рука метнулась к оружию.

В дверях стоял мужчина в цветастом жилете, приехавший в город на дилижансе. Его губы искажала зловещая ухмылка, в свете лампы тускло сверкал золотой зуб. В ладони, что вынырнула из-под жилета, он сжимал тупорылый пистолет, извлеченный из внутреннего кармана.

Пистолет тявкнул, как злобная шавка. Пуля просвистела мимо головы Гаррисона и угодила в оконное стекло.

Гаррисон вскинул оружие и выжал спуск. Не было времени целиться, так что стрелял он наугад.

Пистолет мужчины с золотым зубом тявкнул снова, но этот звук был заглушен грохотом кольта сорок пятого калибра. Что-то ударило Гаррисона в левое плечо, и торговец пошатнулся, но успел заметить, как мужчина в дверях медленно оседает.

Противник заерзал по полу, пистолет вывалился из пальцев и завертелся на досках этаким металлическим волчком в круге света от лампы. Незнакомец ухитрился подняться на колени, постоял миг-другой, потом вновь повалился, лицом вперед, выставляя локоть. Перевернулся на спину и замер, челюсть отвисла, глаза закатились.

Крадучись, Гаррисон попятился к окну. Взгляд перескакивал с мертвого тела в дверном проеме на мертвое тело за столом и обратно, и только теперь его внимание привлек золотой блеск цепочки, свисавшей с пальцев дока Фалконера. Гаррисон стремительно нагнулся.

Цепочка от часов.

Разглядывая ее, Джонни сообразил, почему вернулся незнакомец и чья рука всадила нож в спину дока Фалконера.

Он быстро пересек комнату, склонился над трупом в дверях, увидел кусок цепочки, торчавший из кармана цветастого жилета. Должно быть, док, уже умирая, нашел в себе силы порвать эту цепочку, когда убийца отвернулся.

Внизу громко хлопнула дверь. По ступенькам загрохотали сапоги. Гаррисон развернулся, шмыгнул к окну, разбитому пулей чужака, и прыгнул наружу, прикрыв лицо скрещенными руками. Выпал на крышу пристройки, скатился с нее, очутился на земле и поспешно поднялся. Заржала, вставая на дыбы, привязанная у коновязи лошадь. Одним движением Гаррисон освободил поводья и вскочил в седло.

Из окна, в которое он только что прыгнул, громыхнул выстрел. Лошадь затанцевала на задних ногах, забила передними по воздуху. Гаррисон прикрикнул на нее, и она, присмирев, пустилось галопом. Вслед снова выстрелили, пуля просвистела над головой Джонни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Фантастики. Коллекция делюкс

Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать
Наша старая добрая фантастика. Создан, чтобы летать

Фантастика, как всякое творческое явление, не может стоять на месте, она для того и существует, чтобы заглядывать за видимый горизонт и прозревать будущее человека и планеты. …Для этого тома «старой доброй фантастики» мы старались выбрать лучшие, по нашему разумению, образцы жанра, созданные в период c 1970-го по середину 1980-х годов. …Плодотворно работали «старики» — Г. Гуревич, А. Шалимов, С. Снегов, З. Юрьев, В. Савченко. Появились новые имена — Л. Панасенко, С. Другаль, В. Назаров, А. Якубовский, П. Амнуэль, Б. Штерн, В. Головачев, Б. Руденко. «Новички» не сменили, не оттеснили проверенных мастеров, они дополнили и обогатили нашу фантастику, как обогащают почву для будущего урожая.Этот том мы назвали «Создан, чтобы летать», по заглавию рассказа Д. Биленкина, вошедшего в сборник. Название символическое. И не потому, что перефразирует известную цитату из Горького. Что там ни говори, а фантастика — литература мечты, человек от рождения мечтал о небе и звездах. А первой к звездам его привела фантастика.Составитель Александр Жикаренцев.

Аскольд Павлович Якубовский , Виктор Дмитриевич Колупаев , Леонид Николаевич Панасенко , Михаил Георгиевич Пухов , Сергей Александрович Абрамов

Фантастика / Научная Фантастика
Ветер чужого мира
Ветер чужого мира

Клиффорд Дональд Саймак – один из «крестных детей» знаменитого Джона Кэмпбелла, редактора журнала «Astounding Science Fiction», где зажглись многие звезды «золотого века научной фантастики». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. Мировую славу ему принес роман в новеллах «Город» (две новеллы из него вошли в этот сборник). За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».Эта книга – второй том полного собрания сочинений Мастера в малом жанре. Некоторые произведения, вошедшие в сборник, переведены впервые, а некоторые публикуются в новом переводе.

Клиффорд Дональд Саймак , Клиффорд Саймак

Фантастика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Научная Фантастика
Пересадочная станция
Пересадочная станция

Клиффорд Саймак — один из отцов-основателей современной фантастики, писателей-исполинов, благодаря которым в американской литературе существует понятие «золотой век НФ». Он работал в разных направлениях жанра, но наибольшую славу — и любовь нескольких поколений читателей — ему принесли произведения, в которых виден его собственный уникальный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным. Романы, вошедшие в данный том, являются одними из лучших в наследии автора. «Заповедник гоблинов» стал в нашей стране настольной книгой для нескольких поколений.За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии "Небьюла"».

Клиффорд Саймак

Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика