Читаем Ветер в ивах полностью

Выйдя к основному руслу, они развернулись вверх по течению и взяли курс к тому месту. где одиноко бодрствовал их друг. Едва показался знакомый брод, сбавили скорость и причалили к краю опушки. Портли опустили через борт на бечевник, дали последние наставления и легкую затрещину на дорожку. Оттолкнувшись, принялись наблюдать, как малыш, переваливаясь с боку на бок, с довольным видом брел по тропинке. Они следили за ним до тех пор, пока не заметили, что лукавая мордашка вдруг задралась кверху, перевалочка изменилась в иноходь и закончилась резким визгом. Как и ожидали, чуть поодаль они заметили Выдра, который, издав отрывистый радостный крик, перемахнул через ивовую лозу навстречу сыну. Сильно навалившись на одно весло, Крот с креном развернул лодку, позволив течению ее подхватить и понести вниз, назад к тому пункту, откуда начался их так удачно завершившийся поиск.

– Я испытываю странную усталость, Крыс, – проговорил он, слегка подгребая на ветер. – Возможно вы объясните это тем, что мы целую ночь провели на ногах. Но это не так. Бессонные ночи летом не редкость. Нет, я чувствую, будто испытал что-то волнующее, что все как-то непонятно кончилось, хотя ничего вроде бы и не случилось.

– Или – наоборот, случилось то, что не изгладится, – пробормотал Крыс, откидываясь назад и прикрывая глаза. – Я тоже испытываю нечто подобное, Крот. Какую-то небывалую инертность. Хотя я нисколечко не ослабел. Будет лучше, если мы поплывем прямо домой. Солнце распаривает до самых косточек. И… и… лучше прислушайтесь к ветру!

– Что-нибудь вроде музыки, да?.. – полусонно кивнул Крот.

– Именно так, – произнес Крыс мечтательно и томно. – Танцевальной музыки… песенного типа… потому что со словами и со смыслом… Они, как бусины, нанизаны на нитку… Я лишь кое-где улавливал эти слова… а потом ничего… ничего, кроме тихого шепота.

– Вы слышите лучше меня, – печально заметил Крот. – Я не могу разобрать ни слов, ни музыки.

– Позвольте мне передать их вам, – мягко предложил Крыс. – Вот! Вот! Опять они! Расплывчато… но разобрать можно… «Если страх подточил васИ себя вы осудите… Позовите на помощь меня… И о страхе забудете.». Теперь вмешался тростник… «забудете, забудете…», и все это переходит в шелест. А вот опять:

«Если кто-то попал в беду… Если вы, это будете… Я сломаю пружину силка… Но меня вы забудете!» Гребите к тростнику, Крот, ближе, ближе! Их так трудно отлавливать, эти слова, они с каждой минутой слабеют…

«Если вы заблудились в лесу… Жалость во мне вы разбудите… Вам царапины перевяжу… Прикажу, и забудете!» Ближе, Крот, ближе! Совсем не слышно, одни камышовые пересуды…

– Но что все эти слова означают? – удивленно спросил Крот.

– Откуда я знаю? – просто ответил Крыс. – Я передаю их, как слышу. Ах, это опять! И теперь так отчетливо, так емко! Вполне земная и безошибочная вещь… пассионато… перфетто…

– Ну, давайте, Крысик, что же вы замолчали? – несколько минут подремав на солнце, попросил Крот.

Но ответа не последовало. Со счастливой улыбкой и с видом утомленного ожидания Крыс глубоко спал.

VIII. Приключения Жаба

Когда Жаб обнаружил себя замурованным в сырой грязной темнице и осознал, что эта мрачная, зловещая средневековая крепость встала между ним и миром превосходных английских шоссе (которые надумал скупить все разом), он впал в беспросветное отчаяние и, роняя крупные слёзы, повалился во весь рост на пол. «Это конец всему (сказал он), по крайней мере, это конец карьеры Жаба, что одно и то же. Популярного представительного Жаба, богатого и гостеприимного Жаба! Жаба, такого независимого, беззаботного и жизнерадостного!» «Как можно мне надеяться на свободу (сказал он себе) – мне, справедливо посаженному в тюрьму за воровство такого красивого автомобиля, да ещё в такой дерзкой манере! За гадкое невообразимое нахальство по отношению к стольким упитанным краснолицым полисменам (здесь рыдания едва не задушили его)». «Глупым животным я был (сказал он) – и теперь я должен томиться в этой камере до тех пор, пока народ, который когда-то гордился знакомством со мной, забудет само имя Жаба!» «О, мудрый старый Барсук! (он сказал) О, интеллигентный Крыс и сообразительный Крот! Как вы здраво мыслите! Каким знанием жизни и материи вы обладаете! О, несчастный и покинутый всеми Жаб!»

В причитаниях такого рода он проводил дни и ночи несколько недель подряд, отказываясь от еды и промежуточных лёгких закусок. Древний тюремщик, будучи полностью убеждён, что карманы Жаба битком набиты, в такие минуты не раз доброжелательно намекал, что немало утех, а то и настоящих благ можно получить с той стороны… по взаимной договорённости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ивовые истории

Ветер в ивах
Ветер в ивах

Повесть «Ветер в ивах» была написана шотландским писателем Кеннетом Грэмом в начале XX века и быстро стала известной. Спустя пятьдесят лет после первой публикации произведение, уже ставшее классикой мировой детской литературы, получило международную премию «Полка Льюиса Кэрролла» – она присуждалась книгам, достойным стоять рядом с «Алисой в Стране чудес». За прошедшее столетие книга вдохновила многих режиссеров на создание театральных и телевизионных постановок, а также мультфильмов. Совершенно по-особенному мир «Ветра в ивах» представил и изобразил Дэвид Петерсен, американский художник и обладатель престижных наград: Премий Айснера и Премий Харви. Атмосферные иллюстрации Петерсена прекрасно дополняют сказочный сюжет повести своей убедительной детальностью, а образам героев книги придают еще большее обаяние. В этой книге представлен полный перевод без сокращений. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Кеннет Грэм

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей