– Не бойся, – пробасил голос. – Ты в безопасности.
Бетти закашлялась. Вода, и вода, и вода. Она не чувствовала своего тела, только яркость зимнего неба. Рядом на льду лежала крепкая деревянная лестница. Услышав частое дыхание, Бетти чуть повернула голову и увидела собак, теснящихся возле саней. Чтобы удержать сознание, она попыталась сосредоточиться на них. У одной белые лапы – все четыре, у другой – черные уши… Но в глазах темнело, веки смежались.
– Там… кто-то еще, – удалось прохрипеть ей.
– Что? Кто? – настойчиво спросил голос. – Приходи в себя, не волнуйся, все хорошо.
– Девушка, – пробормотала Бетти, едва удерживаясь на грани забытья. – Она подо льдом…
– Галки-нахалки, Бетти!
Глаза Бетти открылись и встретились с красными, опухшими глазами Флисс, которая встревоженно вглядывалась в нее.
– Пусти меня к ней! – потребовала Чарли, отталкивая Флисс.
Бетти было тепло, она лежала под одеялами в какой-то комнатке с деревянным потолком. В безопасности. Она вспомнила лестницу, собак, чей-то бас.
– Как долго я спала? Где бабушка?
– Мы послали за ней, – ответила Флисс, бледная, охрипшая от переживаний и слез. – Из Поместья пошли к Клариссе, на Стылый холм. Ты здесь всего минут десять.
– Мы думали, ты умрешь, – серьезно сказала Чарли. Личико снеговика было размазано, все в потеках и разводах слез.
– Тебя вытащил озерный маршал, – добавила Флисс. – Видела бы ты это! Сани примчались так быстро, а потом лестницу бросили на лед…
– Не так уж и быстро. – Собственное бормотание глухо отдавалось в ушах Бетти. Вероятно, в них залилась вода. – Казалось, все длилось целую вечность. Это было похоже на… конец. – Она вздрогнула.
– Озеро совсем закрыли, – сказала Чарли. – Всем велели уйти со льда.
– Хорошо, – прошептала Бетти, страх не оставлял ее. – Там опасно.
– Так и есть, – донесся бас из-за спины сестер. Тот самый бас, что принадлежал человеку, вытащившему Бетти из озера.
Приподнявшись, она выглянула из-под одеяла. На нее смотрел красивый темнокожий мужчина с густыми седыми волосами и бородой.
– Вы – озерный маршал? – спросила Бетти.
Он кивнул, протягивая ей руку для пожатия:
– Меня зовут Финн Шарки.
У Бетти едва-едва получилось сжать его пальцы. Его рука была сильной и теплой, немного похожей на отцовскую. И это пробудило мимолетную боль, тоску по дому. – Спасибо, что спасли меня.
– Ты не должна была там оказаться. – Голос маршала звучал мрачно и обеспокоенно.
– Она не виновата! – негодующе выпалила Чарли. – Она вовсе не хотела там умирать!
– Конечно, не хотела. – Финн Шарки задумчиво потер бороду. – Я не то имел в виду. Лед тщательно проверяют, прежде чем пустить туда людей. Он не мог проломиться. Но проломился.
– Тогда как это случилось? – спросила Флисс. – Потому что не только Бетти упала в воду. Мы видели кого-то еще! Там, подо льдом, была рука…
В памяти Бетти вспыхнула картина: колышущиеся светлые волосы.
Бетти села и выпрямилась. Из уха вытекли несколько капель воды и теплой струйкой пробежали по шее. Она потрясла головой, но все слышалось по-прежнему приглушенно.
– Да, – сказала она. – Девушка! Вы нашли ее?
– Девушка?
Бетти кивнула:
– Я видела ее. После того, как мои сестры кинулись за помощью. Видела ее светлые волосы. Она была в ловушке, билась о лед снизу. Вот почему я осталась на том месте.
На лице маршала появилось странное выражение. Бетти это не понравилось.
– Я ведь твердила им, что там кто-то еще. – Глаза Флисс расширились от ужаса. –
– Да. – Бетти вздрогнула. – Она схватила меня… схватила за ногу!
Бетти вспомнила, как холодные пальцы скользнули по ее ноге и ухватили за щиколотку. Девушка надеялась, что ей помогут? Если так, то Бетти подвела ее.
– Там остались люди и продолжают искать, – медленно произнес маршал, не встречаясь взглядом с Бетти. – Но, когда мы вытащили тебя, мы не обнаружили никого еще. И никаких признаков, что там кто-то был.
Бетти молчала, пытаясь понять, как же это может быть. Внезапно внутри у нее все перевернулось, но мысли текли медленно и путались.
– Никого… еще? – прохрипела она.
– Нет. И никаких сообщений, что кто-то пропал. Все, кто катался на коньках, вернулись. Если бы что-то случилось, кто-нибудь упал в воду, мы знали бы об этом.
– Но так ведь не может быть! – перебила его Чарли. – Мы же видели! Видели руку. Из-за этого лед и проломился, и Бетти упала из-за этого!
Холодный липкий страх пронизал Бетти до костей. Она думала о руке, появившейся под тонким льдом, о ледяных пальцах, которые снова вцепились в ее щиколотку. Если в озере никого больше не нашли, оставалось только одно объяснение тому, что видела она и ее сестры.
– А не было ли… не было ли когда-нибудь такого происшествия на озере? – тихо спросила она. – Там кто-нибудь утонул?
Флисс испуганно ахнула:
– Бетти! Ты думаешь… что это… призрак?
Бетти закусила губу, снова представляя руку, в отчаянии протянутую к ним. Светлые волосы, колышущиеся под водой как водоросли.
– Ну, мы же их и раньше видели, – спокойно сказала Чарли.
Какое-то время все молчали, сестрам припомнились прошлые приключения.