Читаем Вихрь колдовства полностью

– Эй, ты! – снова окликнула Бетти, на этот раз громче, и пустилась за девушкой вдогонку. Та пошла еще быстрее.

– Стой! – закричала Бетти. Гулкий стук ее шагов разносился по коридору, горничная обернулась, но светлые волосы заслоняли лицо. Она побежала, размахивая ведерком, побежала следом и Бетти.

Вскоре горничная была уже в конце коридора, возле старой медной лампы, – там, где в прошлый раз исчезла. Сейчас она проскочила мимо лампы и свернула за угол, в другой коридор. Бетти помчалась со всех ног, но за секунду до нужного поворота услышала, как что-то глухо брякнуло. Она вылетела в боковой коридор. Горничная пропала, на полу перекатывалось брошенное ведерко для угля.

Тяжело дыша, Бетти остановилась. В надежде понять, где прячется девушка, она прислушалась, но слышала только свое прерывистое дыхание. Бетти осторожно подняла ведерко и сделала еще одно поразительное открытие.

– Ручка до сих пор теплая, – прошептала она.

А значит, кого бы она сейчас ни преследовала, этот человек был жив-живехонек. И притворялся призраком Элоры Гуд.


Глава 18

Пират, павлин и пугало

На следующее утро сестры Уиддершинс проснулись и узнали, что Глухомань занесло снегом. Это их не удивило, поскольку накануне они засиделись до глубокой ночи, обсуждая то, что обнаружила Бетти, и все это время за окном сыпались крупные снежные хлопья, оседая на карниз. Снег был такой густой и летел так быстро, что за ним едва проглядывало небо, а Чарли клялась, что видела снежинку величиной с собственную ладонь.

Завтрак выдался беспокойным. В голове у Бетти снежным вихрем кружились мысли. За кем она вчера гналась, кто притворяется Элорой? Сколько же вопросов без ответов! Проходя мимо стойки, она снова поискала глазами миссис Чемберс, однако сегодня на ее месте сидел кто-то другой. Бетти, конечно, очень хотелось обо всем ее расспросить, но она понимала, что от миссис Чемберс вряд ли много добьешься. Вчера в девятой комнате при упоминании Элоры она сразу замкнулась в себе. А значит, даже если и знает что-то, то не склонна этим делиться.

Флисс тоже не удалось поговорить с Милдред. Накануне вечером они с Чарли заглянули на кухню, но старая повариха уже ушла. А наутро, когда они вежливо осведомились о ней у кого-то из работников, им дали понять, что Милдред по горло занята подготовкой к балу и отвлекать ее незачем.

Сестры склонились над дымящимися чашками чая и тостами с маслом. Вокруг сновали гости – одни обеспокоенные, другие радостно возбужденные. Бетти было тревожно, есть совсем не хотелось. Она сидела как на иголках и размышляла, что же задумали Снид и Фортуна. Сестры долго ждали, пока парочка выйдет к завтраку, но те так и не объявились. Несколько постояльцев, собравшиеся уезжать, с озабоченным видом толклись возле регистрационной стойки, а служащие гостиницы устало повторяли то же, о чем твердили все утро: никто никуда не поедет. Все дороги вокруг Глухомани завалило снегом. Почти все ларьки на ярмарке наполовину превратились в сугробы, и не было надежды, что торговля сегодня возобновится.

– Похоже, мы и правда застряли. – Печальная Флисс намазала оладью медом и отправила в рот. – Я хочу домой. Мне там будет спокойнее. А если миссис Чемберс права, там мы все окажемся в безопасности и ничего плохого не случится.

– Хватит витать в снежных облаках, Флисс, – сказала Бетти. Вышло грубее, чем она хотела. – Никуда мы не поедем. Судя по тому, что творится снаружи, даже из Поместья сегодня выбраться – это уже большое дело.

С утра они наблюдали из окна, как озерный маршал Финн Шарки и его собаки помогают кому-то застрявшему в снегу. Спускаясь к завтраку, сестры встретили нескольких коридорных с лопатами и услышали разговоры о том, что надо бы раскопать и почистить дорожки вокруг Поместья. Стеклянный купол целиком побелел, сквозь него просачивался тусклый серый свет. В обеденном зале царило небывалое оживление; наверное, подумала Бетти, потому что идти больше некуда.

– Может, это она? – Чарли глазела на кого-то у дальней стены.

Проследив за ее взглядом, Бетти увидела светловолосую девушку, которая ела какое-то тягучее пирожное.

– Не думаю, хотя точно не знаю. Я не очень рассмотрела, но вроде та… моложе, что ли.

Она снова вспомнила горничную, встретившуюся им в первый вечер. Тогда лишь мельком получилось взглянуть на ее хмурое лицо.

Все утро сестры разглядывали служащих и постояльцев, пытаясь понять, не видела ли вчера Бетти кого-то из них, – но напрасно. Ни единая душа из Поместья не походила на белокурую горничную.

– Ты совершенно уверена, что это реальный человек? – в очередной раз спросила Флисс и подавила зевок. А вот Чарли зевнула во весь рот. Они почти всю ночь не спали – обсуждали последнее открытие Бетти.

– Конечно, уверена. – Бетти потерла глаза. В голове прокручивались все странности Поместья. – Я уже сто раз тебе говорила. Призраки вещи не роняют, и руки у них не теплые. А еще она была какая-то… неуклюжая. Ах да, и через стены не ходила, – не без ехидства закончила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Щепотка магии

Вихрь колдовства
Вихрь колдовства

«Щепотка магии», «Горстка волшебства», «Клубок заклинаний» и… «ВИХРЬ КОЛДОВСТВА»! Долгожданное продолжение приключений сестер Уиддершинс!Замерзшее озеро, старинная гостиница, призраки и тайны, скрытые подо льдом. В заснеженном местечке Глухомань ходит молва о гибели загадочного разбойника, его возлюбленной и пропавшем сокровище. Слухи оборачиваются смертельной опасностью. Сумеют ли Бетти, Чарли и Флисс предотвратить беду?«Однако этой зиме суждено было все изменить и подарить Глухомани историю, которая останется здесь навсегда, словно застынет во времени. Все началось с зимней ярмарки, гадалки и девушки, что хранила тайну…»«Мерцающее пламя, как что-то живое и шаловливое, весело танцевало, отражаясь на прозрачной сфере. Гадалка склонилась, вглядываясь в хрустальный шар, и Бетти вспомнила ведьму, склонившуюся над котлом».Зачем читатьУвлекательное и волшебное продолжение приключений сестер Уиддершинс. Как и всегда, это история о смелости, дружбе, взаимопомощи, верности выбору, о намерении изменить свою жизнь к лучшему. Книга, от которой невозможно оторваться до последней страницы.Для когоДля поклонников жанра Young Adult и фэнтези, для среднего и старшего школьного возраста.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика