– Так просто, не правда ли? Любовь – и смерть. Любовное зелье – чтобы завоевать желанного мужчину; черная месса – чтобы удержать возлюбленного. Зелье, которое следует пить в полнолуние. Перечисление имен дьяволов или духов. Нарисованные на полу или на стене узоры. Все это очковтирательство. А истина – афродизиак в снадобье!
– А смерть? – спросил я.
– Смерть? – Она засмеялась – коротким странным смехом, от которого мне стало не по себе. – Вас так интересует смерть?
– Кого же не интересует? – легкомысленно спросил я.
– Любопытно.
Она бросила на меня острый, испытующий взгляд, который застал меня врасплох.
– Смерть. Торговля этим товаром всегда шла даже лучше, чем торговля любовными зельями. Но каким же несерьезным это ремесло было в прошлом! Семейство Борджиа и их знаменитые тайные яды. Знаете, чем они на самом деле пользовались? Обычным белым мышьяком. Точно таким же, каким пользуется любой бедняк, отправляющий на тот свет свою жену в глухом переулке. Но в наши дни мы добились большого прогресса. Наука расширила свои границы.
– И изобрела яды, которые нельзя определить? – скептически спросил я.
– Яды? Это банально и старо. Детские игрушки. Открылись новые горизонты.
– Например?
– Разум. Знание того, что такое разум, на что он способен, каким образом добиться от него нужного результата.
– Продолжайте, пожалуйста. Это самое интересное.
– Принцип хорошо известен. Знахари веками пользовались им в первобытных сообществах. Вам не надо убивать свою жертву. Все, что требуется, – это велеть жертве умереть.
– Внушение? Но это не сработает, если жертва в такое не верит.
– Вы имеете в виду – не сработает с европейцами, – поправила Тирза. – Иногда срабатывает, но дело не в том. Мы далеко опередили шаманов, им никогда не удалось бы сделать то, на что способны мы. Психологи указали путь. Желание умереть! Оно есть в каждом. Повлиять на него! Повлиять на желание умереть!
– Любопытная идея. – Я говорил со сдержанным научным интересом. – Повлиять на объект, заставив совершить самоубийство?
– Вы все еще отстаете от моей мысли. Вы слышали о заболеваниях, вызванных самовнушением?
– Конечно.
– Человек, который подсознательно не хочет возвращаться на работу, чувствует настоящее недомогание. Он не симулирует, у него появляется настоящая болезнь с соответствующими симптомами, с настоящей болью. Долгое время для врачей это оставалось загадкой.
– Я начинаю понимать вашу главную идею, – медленно проговорил я.
– Чтобы уничтожить объект, сила должна подействовать на его тайное подсознательное «я». Стремление к смерти, которое существует в каждом из нас, следует простимулировать и усилить. – Тирза волновалась все больше. – Разве не ясно? В результате появится настоящая болезнь, вызванная этой ищущей смерти частью личности. Вы стремитесь заболеть, вы желаете умереть – и вот… Вы заболеваете и умираете.
Она торжествующе вскинула голову. А я внезапно ощутил, что мне стало холодно, очень холодно. Конечно, это полная чушь. Эта женщина чуточку не в себе. И все-таки…
Тирза Грей вдруг засмеялась:
– Вы мне не верите, не так ли?
– Захватывающая теория, мисс Грей… Вполне соответствующая современным воззрениям, признаю. Но как вы предлагаете простимулировать стремление к смерти, свойственное нам всем?
– А вот это мой секрет. Способ! Средства! Существует внеконтактная связь. Только подумайте о радио, радарах, телевидении. Опыты с экстрасенсорным восприятием не продвинулись так далеко, как надеялись люди, но лишь потому, что не удалось ухватить самый первый простейший принцип. Иногда можно добиться успеха благодаря случайной удаче – но как только вы узнаете,
– А вы можете?
Тирза Грей ответила не сразу. Наконец, отойдя от меня, проговорила:
– Вы не должны, мистер Истербрук, просить выдать все мои секреты.
Последовав за ней к двери в сад, я спросил:
– Зачем вы все это мне рассказали?
– Вы разбираетесь в моих книгах. И каждому иногда нужно… Нужно… Ну… С кем-то поговорить. А кроме того…
– Да?
– Меня посетила мысль… И Беллу тоже… Что вы… Что мы можем вам пригодиться.
– Пригодиться мне?
– Белла думает, что вы сюда пришли… чтобы нас найти. А она редко ошибается.
– Почему я должен был, как вы выразились, «вас найти»?
– А этого, – негромко ответила Тирза Грей, – я не знаю… Пока.
Глава 7
Рассказ Марка Истербрука
– Вот вы где! А мы гадали – куда вы подевались…
Рода вошла в открытую дверь; остальные следовали за ней. Она огляделась:
– Так вот где вы проводите свои сеансы?
– Вы хорошо информированы. – Тирза Грей весело засмеялась. – В деревне все знают о делах соседа лучше, чем он сам. Я слышала, у нас роскошная зловещая репутация. Сотню лет назад это привело бы нас к испытанию «тони или плыви»[42]
или к сожжению. Мою прапратетушку… – Или она жила на поколение-другое раньше? – сожгли на костре как ведьму, насколько мне известно. В Ирландии.Такие тогда были времена!
– А я всегда считала, что вы шотландка.