— Мне звонил некий Гурано. Он из гангстеров и шутить не любит. Из разговора с ним я понял, что он в курсе твоих переговоров с Вальдо. Однако я не думаю, что вчера Вальдо изображал он: он никогда не обвинялся ни в убийстве, ни в насилии. Гурано хочет уничтожить фото¬ графии. По-видимому, у него на это свои причины. Я, естественно, не стал ему рассказывать о том, что про¬ изошло вчера, но сказал, что ты сегодня заедешь за ними. Обязательно привези конверт ко мне в контору, как можно скорее, пока не приехал Гурано. Сумеешь? — Должна успеть,— ответила Гала.— Я еще в постели. Вряд ли я буду у тебя раньше одиннадцати. Гурано знает, что в нем? — Думаю, что да. Так что он может захотеть про¬ верить. Я положил трубку и пошел в гараж, так и не выпив кофе. В конторе я был в десять двадцать пять. Китти была озабочена. — Я принесла аппарат. Но Пауле он срочно нужен. Ты не хотел бы рассказать мне, что происходит? — Хотел бы, да я и сам толком не знаю. А теперь будь умницей и перестань задавать вопросы; мне надо поду¬ мать. Но ее не так просто было сбить. Она пошла за мной. — Что произошло сегодня ночью? — настаивала Китти.— Я имею право знать. — Потом,— сказал я.— Сейчас я жду Галу Форрест с фотографиями. Если она опоздает, у нас будет куча осложнений. — С Гурано? — Или с тем, на кого он работает. А это не самый сим¬ патичный народ. — А что у него общего с Галой Форрест? — Я же сказал: не знаю. Может быть, ничего; может быть, только Вальдо. А Вальдо мертв. Она была потрясена. — Вальдо? Мертв? 73
— Да. Это долгая история. Вчера, во второй раз, мне пришлось войти к нему через окно. Я искал информацию, а нашел труп в спальне. Сначала я не знал, кто он, потому что деньги я отдал другому. — Кто же был в спальне? — Вальдо. Деньги я отдал кому-то другому, кто сыграл его роль. Все было здорово придумано. — А откуда ты знаешь, что мертв именно Вальдо? — Его опознала по моему описанию Гала Форрест. — Ты был у нее? — Пришлось,— отозвался я.— Мы ведь с ней ни о каких трупах днем не договаривались. — Не договаривались,— признала Китти.— Ты должен был только забрать несколько фотографий и получить пять тысяч долларов. Как только мы узнали, что эта женщи¬ на — Гала Форрест, я поняла, что нас ожидают всякие сложности. Ах, так вот где ты пропадал до двух ночи! — добавила она другим голосом. — Я был там не до двух, а до четырех, если хочешь знать,— вскипел я.— У нас было что обсудить. — Не сомневаюсь,— сухо сказала Китти.— Поэтому ты провел с ней всю ночь? — Я не проводил с ней ночи,— зарычал я.— Мы должны были обсудить дело, чтобы понять, кто мог убить Вальдо и зачем. Ты не понимаешь, что я в опасности? Я последним входил к нему. А неизвестный убийца хотел сделать из меня козла отпущения. Сначала я подумал, что это она все подстроила, чтобы избавиться от Вальдо и под¬ ставить меня. — Так оно и оказалось? — поинтересовалась Китти. — Нет. Теперь я знаю, почему ей нужны были фото¬ графии и почему она напялила вчера парик. Мы потратили кучу времени, пока во всем разобрались, а потом решили позвонить портье Вальдо, чтобы он предупредил полицию, но нам не удалось. — Почему? 74
— Да потому,— терпение мое окончательно истощи¬ лось,— потому, что по какой-то нам неизвестной причине тело Вальдо унесли, портье нашел квартиру пустой. — Но это смешно! — воскликнула Китти.— Кто мог унести труп? Не скажешь же ты, что это сделал безумный ученый, окутанный облаком дыма! — А ты поинтересуйся в справочном бюро,— посовето¬ вал я.— Я не понимаю, зачем убийце потребовалось уно¬ сить труп, после того как он выставил его напоказ, так что все улики сводились ко мне. Ведь не рпди меня они это сде¬ лали. Полагаю, что это дело рук банды Гурано. Нас во¬ влекли в дело, к которому проявляют интерес опаснейшие гангстеры страны. Больше ничего тебе сообщить не могу. А сегодня за снимками явится Гурано. — Сюда? — Да. Вчера вечером я оставил их у Галы Форрест, но Гурано я сказал, что они у меня. Я позвонил Гале, чтобы она их привезла. — Гала, Гала, Гала! — закричала Китти.— Вижу, вы большие друзья. Она действительно так хороша, как в фильме? — Атомная бомба приятных форм! — Я решил защи¬ щаться.— Женственна до умопомрачения* Вобщем, вели¬ колепна. Довольна? Так что кончай изводить меня. Ты хочешь, чтобы меня запихали в мешок с камнями и бро¬ сили на дно морское? Я пытаюсь вбить тебе в голову, что Гурано — опасный тип. Я во что бы то ни стало должен отдать ему снимки и в то же время не хочу лишаться их, пока не узнаю всей правды. Звонок? Звонок прозвонил вторично. — Это мисс Форрест,— сказал я.— Быстренько впу¬ сти ее. Китти покачала головой и бросила на меня ироничный взгляд. Через десять секунд она уже вводила ко мне Галу. Китти приняла строгий вид, демонстрируя свое служеб¬ ное рвение. 75