Читаем Вирши полностью

Próżno się kwapisz, leniwcze, do stołu,Bo nie chcesz robić z inemi pospołu.Mrówka robaczek obacz jak pracuje,Przez całe lato żywności gotujeWcześnie opatrzna znać na przykład tobie,Byś nie próżnując zgotował co sobie.A jedna drugiej wzajem pomagają,Ciebie miłości k bliźnim nauczają.Ziarnko dobyte, aby nie urosło,Ogryzie, ucząc by się nie wyniosłoSerce twe z dobrych dzeł, lecz uniżało,Dobroci w sobie nie znając ni mało.Ciaśna jej ścieszka uczy, że potrzebaCiasnoj iść drogą da świetnego nieba.Ziemią wyrzuca z gniazdka znać dla tego,Byś ziemne rzeczy wyniósł z serca swego.Otóż masz przykład, do niego stosuj się,W codziennej pracy jak mrówka znajduj się.Jeżeli nie chcesz nędzy użyć wiecznej,Owszem rozkoszy na niebie statecznej.<p><strong>НА ЛЕНТЯЯ</strong></p>Напрасно, лентяй, спешишь ты к столу,Ибо не хочешь трудиться вместе с другими.Муравей — букашка, а погляди, как работает —Целое лето пищу себе заготовляет:Рано запасает, знать, в пример тебе[188],Чтоб, не ленясь, ты готовил что-либо себе.Один другому взаимно помогает,Тебя любви к ближнему тем научает.Зернышко вынутое, чтоб не проросло,Обгрызет, поучая тебя не возноситьсяСердцем своим от добрых дел, но смиряться,Доброты в себе не зная нисколько.Узкая его стежка учит, что надоУзкой дорогой идти к сияющему небу.Землю выбрасывает из гнездышка, знать, для того,Чтоб земные дела вымел ты из сердца своего.Таким образом, вот тебе пример, на него равняйся,В ежедневной работе, как муравей, пребывай,Если не хочешь в нищете оказаться вечнойВместо постоянного блаженства на небе.<p><strong>NA PIJANICE</strong></p>Coś sie, człowiecze, widzi, który chciwieWytrząsasz dzbany codzień w dobrym piwie.Co jest we dzbanie? — Zacharyasz baczyłNiewraźny zakąt, coby też tym znaczył,Pono, że człowiek niewraźnych rad widziePijany, potrzezwia których nienawidzi.Czyli że pijaństwo w niewraźnę odmienia,Gdy siłę w słabość, w głupstwo rozum zmienia.Mędrzec upatrzył wąża okrutnegoY żmiję w dzbanie, jadu pełną złego.Ty wżdy co widzysz? Lecz nie służąc oczy,Gdy kufle chylisz, aż się brodą wążem toczy.Nie dbasz o zdrowie, abyć nie wadziło,Porwone ciału byle piwo było.Ja cię ostrzegam, że śmierć w kuflach bywaCielesna z wieczną, w miaręź użyj piwa!<p><strong>НА ПЬЯНИЦУ</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия