Читаем Вирши полностью

А(Первый пастух):О небеса, что долго зазорите,Адамантовых врат[154] не отворите,Удержуете нам обещанногоАгнца славнаго?Спустете радость ненасыщенную,Кропете свыше росу спасенную,Оживляющу изсохшия душиВ греховней суши.В(Второй пастух):Что за глас слышу, о юноше красный,Сниш ветка в новой благодати ясный?Почто на небо вопль возсылаеши,Агнца чаеши?Уже бо сенный закон пременися,Обетованный Мессия[155] родися,Его же вой ангел нам явиша,Всех устрашиша.Слава во вышних Богу вопиюще.Мир человеком весело зовуще,Нам бегшим в страсе комужде предсташа,Всех утешаша.Пророчествия нам откривающе,Обетованна агнца являюще.Его же очи воистинну нашаДнес соглядаша.АИ от нас мнози в нощь сию видеша,Растворшеся небо, тако реша,Множество ангел на воздусе крылыНебо окрили.Венцы любезно сплетшася летали,И друг со другом радостно играли,Умиленными гласы вси пояху,Песни плетяху.Инии низско к земли ся спущалиИ веселыя вести сказывали,Вы же в пищалки с ними и в свирелиСогласно пели.А они скоро посолство сказавше,Парными крылы в небо (мир вам давше)Летели, вы же скажете нам нынеСвоей дружине:Что за посолство, что за вести были,Радости многи весь свет исполнили,Чему-то с вами земля радуется,Небо смеется?ВСего посолства отци наши ждали,Еже мы слышим, они не слыхали,Обещанно бо от писаний давныхПророков славных.Днес исполнися их глагол неложный,Бог, оставивший свой престол велможный,Сниде до наших (с небес емпирейских)[156]Низин земелских.АКая же вина, что творец всемогийОставль богатый Олимп[157], в наш убогийДол земный сошел и явися вама,Скажете нама.ВСклонил монарха, пресветое окоНа землю, седя в престоле высоко,Призрети немощь, его же от векаСоздал человека,И узрел реки слез проливающих,Воздыхания и вопль рыдающих,Слыша узами от врага стисненных,Во тме томленных,И умилися милосердный Отец,Видевши людей своих яко овецПреданных смерти, кроме всея вины,Туне без цены,Учинил совет на горнем престоле,В страшном своего величества поле,З равнопрестолным Сыном и пречистымДухом си и святым,Что бы за окуп дати, да не тунеЧеловек погибнет, рекл: тебе есть унеЕдинородие, мой Сыне, от векаСпасти человека.Слово же словом от Отца рожденно,Словом приемлет плот неизреченно,Действом Святаго Духа стался человек,Бог прежде всех век.Ныне от Девы чистыя родисяИ нам неложно во плоти явися,Его же мы вси видехом очимаНыне своима.Свидехом царей з Востока пришедших,Многоценные ему дары несшихОт Тирских конец и от АравитцкихИ стран Персидских[158].С теми то вестми ангели сходилиИ то посолство нам благовестили,Мы же видехом Слово, вы грядитеСами узрите.АКамо же пойдем, пути не ведуще,Како обрящем, места не знающе,Ни града того, где есть обитаяйБог, мир спасаяй?ВИдите путем к Вифлеому прямо,Узрите звезду стоящую тамоВерху вертепа, з Востока пришедшу,Волхвы приведшу.Вшедше во вертеп, смотрите седящуДеву, отрока на лону держащу,Ему же дары царие отдаютИ припадают.АПонеже ему цари ся кланяютИ венцы своя под ноги складают,Нам же простячком како можно сметиНа царя зрети?Како отворим уста буи суще,Что проглаголем вежства не знающе,Ненаучени красомовства, а ниКнижных писаний?Обыкохом бо со безсловеснымиСкоты в пустынях и фавны леснымиПастушки суще, мудрости не знаем,Вся просто чаем,Не видехом николиже можныхМонархов нигде, ни царей велможныхНе имеем же цветных от виссонаРиз[159], ни хитона,Ни многоцветных подарков имамыЕму достойных, убози бо самиСкудным же везде между богатымиНесть части с ними.ВБратие, и мы тоже пастушкове,Якоже и вы и вси простачкове,Неучени же буквам, ни выдворныхСлов красомовных,Но яко чин наш есть, сице приидохомИ с миром к нему во вертеп внидохом,Поклонившеся в простоте, что знахом,То глаголахом.Ни щитахомся с велможи о месте,Их должно чтити везде, сами весте,Особ же ставши, кланяхомся низкоПри яслех блиско.Не имехом же ни даров богатых,Кроме овчаток, ниже одежд златых,Не в чин бо и есть пастухом богатыОдежды златы,Не у Мессии видехом таковыхЗлатотканных риз, ниже виссонновых,Но смиренными повит пеленами,Узрите сами.Сище убо ради нас мирился.Остави небо (в яслех положился),Престол велможный и светлы Трионы[160],Скипетр, короны.Оставил тмы тем ангел предстоящых,Пред лицем его с трепетом служащых,От человеческих же недр (аще и смирился),Не отлучился.Изволил же ся со скоты вселитиВо вертеп темный и с ними пребыти,Да нас посадит в лучезарных тронах,В златых коронах.Вол бо и осел двое скотов емуГреюще слухати владыце своему,С ними Иосиф старенкий и матиПри отрочати.Сей вам праведный муж вся тайны скажетИ рождшагося младенца покажет,Вы же несите дары отрочатку,—Вси по овчатку.Он бо любезно и нам исповедал,Что от ангела таинства уведал,Идите же с миром, сами вся узрите,Нас же простите.Зрети же Христа вси сподобившеся,Грядуще в дом свой возвеселившеся.Сию песнь гласно в свирели играйтеИ воспевайте:Hymnus sev rotula[161].Ныне нам радость явися,Христос, Сын Божий, родися,мирови спасение,Возлюблении внемлетеи греховных приемлетеот уз избавление,Се бо единородногоБог сына возлюбленнагок нам со небес низпослал,Дабы от узников адав любима своя чадавсех нас к себе собрал.Дщи рождала Сионова,что жезла Аароновадрево сухо процвело[162].Цветом прозябшим от него,Бога днесь воплощеннагояве преобрасло.О сем пророков великийсобор и патриарх ликив законе прогадаша,Что облацы небес горнихмессию до низин долнихнизпустити обещаша.Днес в Вифлеоме родисяи всем во плоти явися,как Сын Божий мессиа,Бог невидим от начаткуднес в маленком отрочаткувидим есть у Мариа.Дева своими рукамиповевает пеленами,во яслех полагает,Вол и осел нань дыхаюти от мраза согревают,Иосиф утешает.Ангельских началов силыкрылами небо окрили,друг с другом играюще.Гласы воздух оглашаюти весело воспевают,сице возывающе:Ныне на высоком небебуди честь и слава тебе,о Боже наш превечный,На земли же спасение,людем благоволение,мирови мир сердечный;Ко пастырем прилетают,во Вифлеом посылают,радость им вещающе:Ныне Спас вам ест дарован,от пророков проповедан,бежите играюще.Звезда же приводит цариот Востока, несут дарырождшуся царю мирну.Чисто злато аравицкий,тирский ливан и персидский,сей от арамат змирну,Пастушки же по овчаткуБогу в малом отрочаткудают рождшуся ныне.Мы же что принесем ему,себе от нас смирившему? —токмо речем в дружине:О Христе царю, наш Боже,всяк ум исповести не можек нам благодатий твоих,Дай же нам наслаждатисятебе и радоватисяв светлых чертогах своих.
Перейти на страницу:

Похожие книги

История Российская. Часть 1
История Российская. Часть 1

Татищев Василий Никитич (1686 – 1750), русский государственный деятель, историк. Окончил в Москве Инженерную и артиллерийскую школу. Участвовал в Северной войне 1700-21, выполнял различные военно-дипломатические поручения царя Петра I. В 1720-22 и 1734-37 управлял казёнными заводами на Урале, основал Екатеринбург; в 1741-45 – астраханский губернатор. В 1730 активно выступал против верховников (Верховный тайный совет). Татищев подготовил первую русскую публикацию исторических источников, введя в научный оборот тексты Русской правды и Судебника 1550 с подробным комментарием, положил начало развитию в России этнографии, источниковедения. Составил первый русский энциклопедический словарь ("Лексикон Российской"). Создал обобщающий труд по отечественной истории, написанный на основе многочисленных русских и иностранных источников, – "Историю Российскую с самых древнейших времен" (книги 1-5, М., 1768-1848)."История Российская" Татищева – один из самых значительных трудов за всю историю существования российской историографии. Монументальна, блестяще и доступно написанная, эта книга охватывает историю нашей страны с древнейших времен – и вплоть до царствования Федора Михайловича Романова. Особая же ценность произведения Татищева в том, что история России здесь представлена ВО ВСЕЙ ЕЕ ПОЛНОТЕ – в аспектах не только военно-политических, но – религиозных, культурных и бытовых!

Василий Никитич Татищев

История / Древнерусская литература / Древние книги
История о великом князе Московском
История о великом князе Московском

Андрей Михайлович Курбский происходил из княжеского рода. Входил в названную им "Избранной радой" группу единомышленников и помощников Ивана IV Грозного, проводившую структурные реформы, направленные на укрепление самодержавной власти царя. Принимал деятельное участие во взятии Казани в 1552. После падения правительства Сильвестра и А. Ф. Адашева в судьбе Курбского мало что изменилось. В 1560 он был назначен главнокомандующим рус. войсками в Ливонии, но после ряда побед потерпел поражение в битве под Невелем в 1562. Полученная рана спасла Курбского от немедленной опалы, он был назначен наместником в Юрьев Ливонский. Справедливо оценив это назначение, как готовящуюся расправу, Курбский в 1564 бежал в Великое княжество Литовское, заранее сговорившись с королем Сигизмундом II Августом, и написал Ивану IV "злокусательное" письмо, в которомром обвинил царя в казнях и жестокостях по отношению к невинным людям. Сочинения Курбского являются яркой публицистикой и ценным историческим источником. В своей "Истории о великом князе Московском, о делах, еже слышахом у достоверных мужей и еже видехом очима нашима" (1573 г.) Курбский выступил против тиранства, полагая, что и у царя есть обязанности по отношению к подданным.

Андрей Михайлович Курбский

История / Древнерусская литература / Образование и наука / Древние книги
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1

В томе представлены памятники древнерусской литературы XI–XVII веков. Тексты XI–XVI в. даны в переводах, выполненных известными, авторитетными исследователями, сочинения XVII в. — в подлинниках.«Древнерусская литература — не литература. Такая формулировка, намеренно шокирующая, тем не менее точно характеризует особенности первого периода русской словесности.Древнерусская литература — это начало русской литературы, ее древнейший период, который включает произведения, написанные с XI по XVII век, то есть в течение семи столетий (а ведь вся последующая литература занимает только три века). Жизнь человека Древней Руси не походила на жизнь гражданина России XVIII–XX веков: другим было всё — среда обитания, формы устройства государства, представления о человеке и его месте в мире. Соответственно, древнерусская литература совершенно не похожа на литературу XVIII–XX веков, и к ней невозможно применять те критерии, которые определяют это понятие в течение последующих трех веков».

авторов Коллектив , Андрей Михайлович Курбский , Епифаний Премудрый , Иван Семенович Пересветов , Симеон Полоцкий

Древнерусская литература / Древние книги