входить.Мадонна! тамъ отъ графа ГалеоттоПришелъ оруженосецъ, или пажъ —Не разберу: какъ есть, еще мальчишка.Онъ съ порученьемъ; хочетъ видть васъ.
Сильвія
.Введи его.
Входить Ланчелотто.
Ланчелотто
.Колна преклоняяПредъ вашею небесной красотой,Мой господинъ привтъ вамъ посылаетъИ вмст извиненье, что егоВъ обычный часъ нтъ при особъ вашей.Съ утра мы съ господиномъ по болотамъТравили вепря дикаго, и вотъЕще нтъ часа, какъ заполевалиЧудовище. Весь кровью обагренъ,На ваши очи графъ не смлъ явиться,Но черезъ часъ онъ вновь y вашихъ ногъ…
Сильвія
.Благодарю и графа извиняю,Синьоръ оруженосецъ. Вдь не пажъ,Оруженосецъ вы, судя по знакамъ?
Ланчелотто
.О, да, мадонна.
Сильвія
.Мальчикъ вы еще,А ужъ героя славнаго товарищъ!
Ланчелотто
.Товарищъ – нтъ: слуга врнйшій – да.
Сильвія
.Вы скромны. Честь вамъ длаетъ смиренье.Давно ли вы при граф?
Ланчелотто
.Пятый годъ.
Сильвія
.Какъ странно! Я не помню васъ…
Ланчелотто
.Не диво.Я въ замк вашемъ въ первый разъ, синьора.
Сильвія
.Пять летъ назадъ, вашъ храбрый властелинъГостилъ у насъ…
Ланчелотто
.Ахъ, къ сожалнью, честиСлужить ему тогда я не имлъ.Но вашу доброту, синьора, рыцарьНердко со слезами вспоминаетъ.За Сильвію молиться научилъМеня онъ раньше многими годами,Чмъ счастливъ былъ я Сильвію узнать.
Сильвія
.Вотъ какъ, синьоръ? Итакъ, мы благодарностьЗапишемъ въ списокъ доблестей его,Безчисленныхъ и блещущихъ, какъ солнце.
Ланчелотто
.Да! блещущихъ какъ солнце, госпожаПрекрасная! Во всемъ подлунномъ мірВамъ рыцаря достойнй не найтиХрабрй, честне и любви врне.