Читаем Virtus Аntiquа (Оруженосец) полностью

Ого! Ты, малый, хорошо воспитанъ!Я, хоть солдатъ, а вжливость люблю,То есть, чтобъ вжливы со мною были.У графа служишь?

Ланчелотто.

Да, синьоръ.

Уго.

Синьоръ?!.Клянусь Мадонной, мальчикъ мн по нраву.Рубецъ откуда этотъ?

Ланчелотто.

Сарацинъ…Подъ Агрою… мечомъ…

Уго.

Смотри, пожалуй!Да ты, пріятель, чудо-удалецъ!Ударъ мечомъ въ лицо – отличье храбрыхъ,Подобной раны не получить трусъ…А вдь, – прости, – глядишь совсмъ двчонкой:Одть фату – хоть замужъ выдавай!

Ланчелотто.

Меня за храбрость хвалите напрасноВы, добрый Уго…

Уго.

Уго? Чортъ возьми!..

Ланчелоттовъ сторону.

Ахъ, я проговорилась…

Вслухъ.

Вся свита графа только и твердитьО храбромъ Уго латникъ графини,Который сталь ломаетъ, какъ щепу,Одинъ идетъ на шестерыхъ неврныхъ… ЧтоУго вы, широкія плечаСказали мн и этотъ мечъ тяжелый:Другимъ такой игрушки не поднять.

Уго.

О, хвостъ, рога, копыта Вельзевула!Да я во всей подсолнечной гремлю?!Ты говоришь, меня y графа знаютъ?

Ланчелотто.

И очень хвалятъ.

Уго.

Можетъ быть… самъ графъ?!

Ланчелотто.

Еще вчера онъ говорилъ: когда быПослалъ мн Богъ въ отрядъ десятокъ Уго,То заплясалъ бы гордый Саладинъ,И были бъ мы давно въ Ерусалим!

Уго.

Сто двадцать вдьмъ и сорокъ Люциферовъ!Такъ говорилъ онъ?!

Ланчелотто.

Да.

Уго.

Достойный рыцарь!Отличный баринъ!.. Вотъ моя рука.Ты отъ меня скажи ему спасибо!Ты понимаешь: латникъ я простойШестокъ свой знаю твердо и къ синьоруСъ незванной рчью самъ не подойду.Но ты скажи, что Уго благодаренъ.И, если бы случилось графу бытьВъ большой бд, то благодарный Уго…

Спохватился.

Ахъ, чортъ возьми!..

Ланчелотто.

Что съ вами?

Уго.

Ничего…Ну, словомъ, молъ – спасибо, графъ, спасибо!

Рогъ за сценой.


Ланчелотто.

Чу, затрубилъ на башн часовой.Должно быть, графъ. Прости, спшу навстрчу.

Уходитъ на галлерею.


Уго.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия