Читаем Властелин Колец полностью

Язык они создали себе сами, не похожий на все остальные: медленный, гортанный, высокопарный, в нем много повторений и слитных словообразований; чтобы говорить на нем, надо медленно и глубоко дышать. Язык этот настолько странен и сложен, в нем столько разных смысловых интонаций, тонов, оттенков гласных и акцентов, что даже ученые эльдар не пытались его описывать. На своем языке энты разговаривали только между собой. Им не надо было окружать его тайной, ибо, кроме них, и так никто не смог бы его выучить.

Сами энты к языкам были очень способны, выучивали новые слова очень быстро, а раз узнав, никогда ничего не забывали. Из известных им языков они больше всего любили язык эльдар, в особенности старинную форму речи эльфов Высокого рода. Так что многие непонятные слова, которые хоббиты слышали из уст Древесника и других энтов, на самом деле были выражениями или фрагментами фраз эльфийского языка, сплавленных между собой на манер энтийских речевых образований. Например: «Таурелиломеа-тумбалеморна тумбалетаура Ломеанор», что примерно означает «Многолесотенистый глубокочернодолинный глубокодолиннолесной мрачнокрай». Говоря так, Древесник давал понять, что Черная Тень пала на глубокие лесные долины. Были случаи, когда хоббиты записывали бормотание и возгласы энтов, принимая их за речь эльфов: «… а лалла-лалла румба каманда-линдор-бурумэ…» — это весьма неточная передача энтийских слов, перемежающихся эмоциональными восклицаниями.

Имена некоторых энтов взяты из языка синдарин, например, Фангорн (что буквально означает Древобород), Фимбретиль.


Орки и черная речь

Орками это подлое племя назвали другие народы. Слово орк взято из языка рохирримов, в который оно попало из синдарийского (у эльфов оно звучало орч, ирч). Вероятно, родственно этому слову название урук, хотя в черной речи им обозначали только одно племя рослых боевых орков, специально выведенных в Мордоре и в Исенгарде. Сами себя они называли урук-хай, а менее крупных сородичей из других орчьих племен — снаги. В черной речи снага означало раб.

Орков в незапамятные времена вывел в горах севера Властелин Мрака. Своего древнего языка у них не было, они подхватывали слова и выражения из других наречий, употребляли и произносили их как умели, в результате получилась примитивная и грубая речь, которой едва хватало для насущных потребностей, зато в ней было много бранных слов и проклятий. Эти твари, ненавидевшие даже своих соплеменников, не понимали друг друга, если жили в разных областях. Сколько было разновидностей орков, столько и орчьих говоров. Между собой орки вынуждены были общаться, когда Враг начал готовиться к великой Войне за Кольцо. Пришлось использовать в общении все тот же вестрон.

Кстати, на вестроне давно говорили более старые орчьи группы, жившие на севере и в Мглистых горах. Они даже считали вестрон родным языком, хотя так его исковеркали, что он в их устах звучал не намного лучше, чем их собственный орчий жаргон.

Есть предположение, что черную речь в годы Великой Тени придумал Саурон, желая научить всех своих слуг одному языку, но последнее ему не удалось. В своем первичном звучании этот язык сохранился только среди назгулов, а орки спутали множество разноязычных слов и взяли из него лишь отдельные понятия, например, гхаш — огонь. Когда Саурон сумел возвыситься в последний раз, черная речь зазвучала в Барад Дуре и на советах военачальников мордорских войск.

Надпись на Кольце Всевластья сделана на черной речи в ее первозданном виде, но брань орков, приведенная в летописи Третьей, представляет собой уже изуродованные словесные формы. Иных не знали солдаты Черной Башни, которыми командовал Грышнак. Слово шарку в черной речи означало «старик».


Тролли

Название тролль является переводом синдарийского слова торог. Тролли появились в незапамятные времена; в эпоху Великой Тени они были еще тупы и бестолковы, как животные, и подобно животным не умели разговаривать. Надеясь использовать их в своих злодейских целях, Саурон постарался обтесать этих силачей, насколько позволила их природная тупость. Ему удалось вбить в их убогие головы несколько превратных понятий и кое-какие общие сведения. Они научились орчьему языку — черной речи, но владели ею еще слабее, чем орки, а в западных землях вместо черной речи пользовались искаженным и обедненным вестроном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги