Читаем Влюблённые в театр полностью

Именно прекрасная игра Смирнова придаёт спектаклю ту глубину, которую задают мысли великого просветителя. Его блестящее исполнение словно искрится брызгами виртуозных импровизаций. В каждом спектакле его философ – немного другой. Мгновенные перевоплощения поражают и захватывают. Вольтер Смирнова – это человек тысячи лиц, бесконечно разнообразных интонаций, настоящий человек-театр. Можно сказать, что спектакль «Кандид» – это «театр одного Вальтера».


Гамарник К. Театр одного Вольтера. Портрет актёра в одной роли.

Рукопись – 1992 – Публикуется впервые.

IV. Классика на сцене

Ксения Гамарник. Личность и власть

Грузинский театр на киевской сцене


В Киеве с аншлагом прошли гастроли Грузинского академического театра им. Шота Руставели, художественным руководителем которого является всемирно известный режиссёр Роберт Стуруа. Грузинские актёры выступали на сцене Театра им. Ивана Франко. Впрочем, сказать, что «гастроли прошли с аншлагом», – значит, ничего не сказать. Лишний билет даже на дневные спектакли начинали спрашивать уже на самых дальних подступах к театру. А те, кто отправился в театр в предпоследний вечер гастролей, могут засвидетельствовать, как тяжело было пробиться к входу обладателям заветных билетов и приглашений сквозь плотную массу жаждущих увидеть спектакль. После этого случилось удивительное событие – с истинно грузинским благородством в последний день гастролей труппа вместо запланированного одного представления сыграла два, причём новость о дополнительном утреннем показе молнией облетела город, и утром зал был также заполнен до предела, как и во все дни триумфальных гастролей.

Грузинский театр не впервые приезжает в Киев. Как отрадно, что творческие связи театра с Украиной не прервались и теперь, после обретения республиками независимости и сложных, трагических событий в жизни Грузии.

Роберт Стуруа всегда тяготел к театру остро политическому. Уже в своей давней программной постановке «Кваркваре» по пьесе П. Какабадзе режиссёр прочитал, а выдающийся грузинский артист Р. Чхивадзе интерпретировал на сцене судьбу ничтожного болтуна Кваркваре как восхождение тирана к вершинам власти и его крушение. Так грузинские реалии идейно смыкались с замыслом брехтовской «Карьеры Артуро Уи». Поэтому закономерным стало обращение режиссёра к драматургии Брехта.

В этот приезд киевляне увидели два спектакля по Брехту: «Кавказский меловой круг» и «Добрый человек из Сычуани» – великолепные режиссёрские работы Р. Стуруа, как и две другие гастрольные постановки. Первому спектаклю исполнилось в этом году двадцать лет, а основной творческий состав почти не изменился, и спектакль о «вечных проблемах» не утратил свежести звучания. Он пронизан, как почти все постановки Стуруа, дивной музыкой знаменитого грузинского композитора Г. Канчели. Зрелище ироничное и жёсткое, гротесковое и фарсовое, и, вместе с тем, проникнутое теплом и светом.

Рушатся правительства, одних лидеров казнят, другие позорно бегут, чтобы затем вернуться и самим казнить поверженных врагов. Отрубленные головы украшают городские ворота, и только тепло человеческих отношений, любовь и материнские чувства могут противостоять этому кровавому балагану. В то же время спектакль «Кавказский меловой круг» – не отвлечённая притча, сюжет которой для экзотичности перенесён Брехтом на Кавказ, а действо, выросшее на истинно грузинской почве. Вот возникают на медленно вращающемся круге герои спектакля, неподвижно застывшие в разнообразных позах. И кажется, что сошли они с чудесных полотен Нико Пиросмани. Именно в «Кавказском меловом круге» киевские зрители смогли увидеть игру неподражаемого Р. Чхиквадзе в роли судьи Аздака. Хотя какой же это судья? Полубезумный неряшливый старик, забулдыга и грубиян, волею случая оказавшийся в судейском кресле. И, тем не менее, именно он выносит справедливые приговоры, потому что сумел сохранить живую душу и доброе сердце.

Ещё один спектакль, показанный киевлянам, – «Евангелие от Якова» по мотивам «Дэда Эна», грузинского букваря, созданного в прошлом веке просветителем Я. Гогебашвили, и по которому до сих пор учатся грузинские дети. Пьеса написана самим Стуруа. И если в спектакле «Вариации на современную тему» (также по пьесе самого режиссёра), посвящённом сложной режиссёрской профессии, декорациями служили огромные страницы этого букваря, напоминая о том, что режиссёр всегда должен оставаться учителем и учеником, то теперь страницы букваря ожили на сцене, чтобы напомнить зрителям простые истины о добре и зле, о нежности и ненависти, о любви к родной земле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное