Читаем Влюблённые в театр полностью

Предвестием будущих конфликтов становится появление на сцене четвёртого персонажа. Он внешне во всём похож на первых троих. Только одно его отличает – густые волосы на голове и лице. Из-за этого трое и примут его за зверя. Они так до конца пьесы и не поймут, что перед ними такой же, как они, человек, только у него сохранились волосы и борода. И если до появления на сцене Зверя казалось, что авторы пьесы, подобно Михаилу Булгакову в «Адаме и Еве» или режиссёру Константину Лопушанскому в кинофильме «Письма мёртвого человека», хотят показать нам ещё одну художественную модель трагической судьбы цивилизации, то теперь зрительские мысли начинают идти в другом направлении. Очевидно, авторы драмы и спектакля ставят проблему поисков границы между зверем и человеком? Задаются вопросом, что можно считать собственно человеческим?

И лишь досмотрев спектакль до конца, начинаешь понимать, что создатели этой необычной постановки ставили иные задачи.

На сцене разыгрывается философская притча. С фантастическим, условным временем и местом действия, с персонажами-обобщениями (не случайно у них нет имён), с персонажами-идеями. Перед нами пьеса-предостережение.

Пьесу-притчу «Зверь» написали Михаил Гиндин и Владимир Синакевич. Из двоих особенно популярен Гиндин как автор пьес и программ для Аркадия Райкина. Ленинградские драматурги (недавно ушедшие из жизни) не случайно избрали для своего художественного замысла жанр притчи.

1970-1980-е годы в советской литературе стали временем массового обращения писателей и поэтов к мифу, сказке, легенде, притче… Новые литературные обработки и вариации древних мифо-фольклорных сюжетов возникали друг за другом наряду с оригинальными авторскими произведениями в жанре романа-легенды, повести-сказки, драмы-притчи, поэмы-мифа… Причин появления этого самостоятельного стилевого течения в советской литературе много, но, очевидно, главные из них – желание извлечь из стремительно меняющихся, быстротекущих событий жизни, из их потока некие общие философские, социально-нравственные смыслы и знаменатели, желание сбежать от обрыдлой нормативной поэтики социалистического реализма.

Имея в виду наиболее выдающиеся образцы современной притчи («И дольше века длится день» («Буранный полустанок») Ч. Айтматова, «Царь-рыба» В. Астафьева, «Прощание с Матёрой» В. Распутина…), нельзя забывать о реальной иерархии талантов, в которой имена авторов драмы «Зверь» стоят не столь высоко. Вместе с тем, в вышеназванном течении они, несомненно, занимают скромное, но достойное место.

Пензенский драмтеатр может гордиться тем, что он первым осуществил постановку пьесы-притчи «Зверь» на профессиональной сцене.

Притча изначально условна. Она часто оперирует родовыми понятиями. В пьесе «Зверь» действуют персонажи: Отец (В. Петухов), Мать (Г. Репная), Дочь (Т. Городецкая). Семья заботится о своём пропитании, потомстве, памятует о продолжении рода, то есть, о вещах основоположных, чудом сохранившихся в сознании переживших катастрофу. Беспокоит ли членов семьи странность окружающего их «послеатомного» мира? Нет. Они об этом не думают, они к нему приспособились. Ведь другого состояния мира они не помнят, не знают. Для них мир, в котором они обитают, – обычен.

От Матери к Дочери переходят те знания, которые сохраняет старшая в роду:

«Мать: Мужчине всегда нравится женщина… Мужчина так устроен, что ему нужна женщина.

Дочь: Ты отца очень любишь, да?.. А я своего Мужчину тоже буду так любить?

Мать: Обязательно. Так мы, женщины, устроены».

Речь, как видим, идёт о некоторых свойствах вообще всех мужчин и вообще всех женщин. Неутомимо странствуя с места на место, перемещаясь в пространстве некоей разрушенной человеческой цивилизации, семья ищет Дочери Мужчину, чтобы она могла продлить их род, увеличить количество людей на обезлюдевшей земле.

Необычный сюжет? Непривычный текст?

Очень.

Актёрам играть нелегко. Попробуй тут, вживись в предлагаемые обстоятельства! Ведь не пьеса, а логический каркас. Не герои, а схемы. Попробуй надели их характерами, эмоциями. А ведь су мели это сделать пензенские актёры!

В. Петухов играет воплощение мужской силы и храбрости. Отец в его исполнении прям, бесхитростен и… недалёк. Своё предназначение видит в охране Матери и юной Дочери. Он не размышляет, а действует.

Г. Репная играет Мать, любящую и опекающую Отца и Дочь. Это обычная женщина без претензий, наделённая здравым смыслом. Благодаря её спокойному нраву сохраняется то равновесие в семье, которое, было, покачнулось, когда они встретили Зверя.

Трепетна, чувствительна, добра Дочь в исполнении Т. Городецкой. Она играет послушную дочь своих родителей, но в отличие от них она, как и Зверь, пытается осознать себя.

Однако самая большая смысловая нагрузка притчи ложится на образ Зверя. В откровенном контрасте его имени (Зверь) и сущности, скрывающейся за именем (доброта, терпимость, жажда познания) таится смысл драмы, которая разыгрывается перед нами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное