Читаем «Вместо чудес или дара пророчества»: миссионерская стратегия иезуитов в Азии в XVI веке полностью

Тем не менее, я чувствую большую угрозу, в словах вашего высокопреподобия о том, что мы должны принять внешнюю форму бонз, для того чтобы сохранить почет и высокую репутацию [среди японцев. – Д.-В.], дабы не стать антитезой нам самим и нашему закону, тем более, что нет никаких других [католических. – Д.-В.] прелатов [в Японии. – Д.-В.], [поэтому. – Д.-В.] тем более мы должны сохранить место священников, пастырей и т. д., не теряя церковного достоинства: поскольку Господь наш Бог не дарует нам дара творить чудеса и дара исцеления, и [поскольку. – Д.-В.] эти язычники придают так много значения внешним формам, необходимо к ним адаптироваться и войти в их дверь, дабы они вышли в нашу. Этот [довод. – Д.-В.], отец мой, до некоторой степени делает ваши советы чрезвычайно разумными, поскольку апостол имел все для того, чтобы выиграть [души нехристиан. – Д.-В.] для Христа, так что я хвалю вас всячески, нам следует адаптироваться к ним во внешней манере, во [всем, что касается. – Д.-В.] простоты и строгости, не выказывать какой-либо неподобающей страстности, и в вещах, которые касаются политической модели и отношений. Но вызывают большое опасение пункты, касающиеся принятия внешних форм поведения бонз, особенно связанных с почестями: шествовать в сопровождении [большого. – Д.-В.] числа язычников, слуги для услужения в доме, и это приемлемо для политических вложений, [однако. – Д.-В.] мы опасаемся, что это может со временем вызвать сильное предубеждение против Общества. И [поскольку. – Д.-В.] ваше высокопреподобие не предвидит этих опасностей, я призываю вас и наших [отцов. – Д.-В.] в конце своего ответа на 18-й пункт, что многие вещи, которые вам принадлежат могут дать вам честь и авторитет, каждый должен принять решение не привязываться к этим [последним. – Д.-В.] качествам и пренебрегать терпением, смирением, воздержанностью, милосердием и жертвенностью. Это – святое предупреждение, поскольку, как ваше высокопреподобие сам очень хорошо знает, что эти добродетели: смирение, жертвенность, терпение и т. д. приобретаются, увеличиваются и сохраняются пропорционально частоте и количеству проведенных [духовных. – Д.-В.] упражнений, на которых строиться наша Конституция, и опыт [полученный. – Д.-В.] в разных местах показывает насколько они важны. Намного большие подтверждения нашим страхам [мы находим в том. – Д.-В.], что в то время как мы хотим принять костюмы и образ поведения бонз, Общество в Японии незаметно примет другую форму, и вам придется сформулировать другой устав, [поскольку. – Д.-В.], как хорошо знает ваше высокопреподобие, что нашим японским новициям, вступившим [в орден. – Д.-В.] показывают общий для Общества устав, и, кажется, вам стоит ввести в практику тот же порядок для новициата. Я полагаю, что необходимо сформулировать [новую. – Д.-В.] концепцию их [новициев – Д-В.] работы, отличающуюся от той, которая им давалась в новициате, или [у новициев сложится впечатление. – Д.-В.], что написанный нами устав используется, чтобы [только. – Д.-В.] удерживать их [в повиновении. – Д.-В.], поскольку практика отличается от нашей модели, и тогда они, когда начнут выходить из коллегиума, увидят, как во многих случаях можно практиковать наш устав. Поскольку [японцы. – Д.-В.] являются нацией, склонной к гордыне и высокой самооценке, то это будет влиять на работу и образ действий наших японских [братьев. – Д.-В.], и стимулировать их надменность, поэтому следует проповедовать им только словами жертвенности и презрения к гордыне, что со временем, и само по себе [даст вам возможность. – Д.-В.] сохранить себя в их большом расположении, выросшем к другой нации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опиум для народа
Опиум для народа

Александр Никонов — убежденный атеист и известный специалист по развенчанию разнообразных мифов — анализирует тексты Священного Писания. С неизменной иронией, как всегда логично и убедительно, автор показывает, что Ветхий Завет — не что иное, как сборник легенд древних скотоводческих племен, впитавший эпосы более развитых цивилизаций, что Евангелие в своей основе — перепевы мифов древних культур и что церковь, по своей сути, — глобальный коммерческий проект. Книга несомненно «заденет религиозные чувства» определенных слоев населения. Тем не менее прочесть ее полезно всем — и верующим, и неверующим, и неуверенным. Это книга не о вере. Вера — личное, внутреннее, интимное дело каждого человека. А религия и церковь — совсем другое… Для широкого круга читателей, способных к критическому анализу.

Александр Петрович Никонов

Религиоведение